Délmagyarország, 1913. október (2. évfolyam, 228-254. szám)

1913-10-04 / 231. szám

1913. október 1. DELMAGYARORSZXfJ 11 hir, hogy Puccini most (Bécsben tanítja a „Nyugat leányá"-t, onnan Hamburgba uta­zik, november elejére pedig már Berlinben lesz, ahol a Deutsches Operába,tus fogja be­mutatni a „Manón Lescaut". A komponálás helyett most Puccini olyan munkát végez, mint a Cook lutazási-iroda valamelyik ügy­nöke. A véderőreform elhalasztása. — A közös miniszteri tanácskozás. — (Saját tudósítónktól.) Bécsi jelentés szerint a mai közös miniszteni tanácsko­zás a védőerőreform tekintetében nem döntött. A közös miniszteri értekezlet csak azt állapította meg, hogy milyen keretben mozogjon a hadvezetőség programja. A miniszteri értekezlet megállapította azt az időpontot, amelyben a javaslatot mind a két parlamentben elő kell terjeszteni és el kell intézni. Tisza István gróf és Stürgkh gróf a legutóbbi tanácskozáson tökélete­sen megegyezett. A két kormány mind­egyike, de különösen a két pénzügyminisz­ter mindegyike el akarja kerülni az ország túlságos megterheltetését és a pénzpiacra való tekintettel a beruházásokat is el akar­ja halasztani, amig csak lehetséges. A mai miniszteri tanácskozáson miind a két kormány kísérletet tett arra, hogy az uj védőerőreform végrehajtását lehetően el­baiassza. Olyan indítványt tettek, hogy a fölmerült ujonclétszám csak két év múlva lépjen életbe. A mai napon még ezek a jelentések ér­keztek: TISZA GRÓF BÉCSBEN Bécs, október 3. Tisza István gróf mi­niszterelnök ma reggel 7 óra 10 perckor Te-­leszky János dr. pénzügyminiszter társasá­gában Bécsbe érkezett és a Bankgassei ma­gyar házban szállott meg. Délelőtt kilenc órakor a miniszterelnök lakásán előzetes ta­nácskozások folytak, amelyeken Tisza Ist­ván gróf miniszterelnökön kivül Hazai Samu báró honvédelmi miniszter és Teleszky Já­nos pénzügyminiszter vettek részt. Ez alka­lommal Hazai Samu báró honvédelmi mi­niszter beszámolt azokról a tanácskozások­ról, amelyeket két napon át Bécsben foly­tatott. ELŐZETES TANÁCSKOZÁS. Bécs, október 3. A délelőtt folyamán Tisza István gróf miniszterelnök Popovics Sándor dr. titkos tanácsosnak, az Osztrák és Magyar Bank kormányzójának látogatását fogadta. Popovics dr. meglátogatta Teleszky János pénzügyminisztert is. Tisza István gróf azután Burián báróval, őfelsége szemé­lye körüli miniszterrel folytatott rövid ta­nácskozást. Tiz órakor Teleszky János pénz­ügyminiszter Kállay dr. osztálytanácsosnak, a magyar pénzügyminisztérium költségveté­si szakelőadójának kiséretében Zaleszky lo­vag osztrák pénzügyminiszterhez ment és a két pénzügyminiszter, valamint a költségve­tési szakelőadók tanácskozást folytattak egy­mással. Tizenegy órakor a miniszterek meg­jelentek a közös külügyminisztériumban a közös miniszteri értekezleten való részvétel céljából. A KÖZÖS ÉRTEKEZLET. Bécs, október 3. A delegációs ülésszak előkészítése céljából ma délelőtt tizenegy órakor a közös ikü 1 ügyminisztériumhan mi­niszteri értkezlet volt, amelyen Berchtold Lipót gróf közös külügyminiszter elnökölt. Az értekezleten részt vettek Tisza István gróf és Stürgkh gróf miniszterelnökök, Te­leszky dr. és Zaleszky lovag pénzügyminisz­terek, Hazai Samu báró és Georgi báró hon­védelmi minisztereik, Bilinszki lovag közös pénzügyminiszter, Krobatin lovag hadügy­miniszter, Konrád báró a vezérkar főnöke és Hausz tengernagy tengerészeti parancsnok. A jegyzőkönyvet Günther udvari és (minisz­teri tanácsos irta. A közös miniszteri értekezletet tfél ket­tőkor félbeszakították, mert Berchtold gróf közös külügyminiszter félkettőre hivta meg Pasics miniszterelnököt vijláíSTeggieiMire. A közös miniszteri értkezletet délután folytat­ták. A DELEGÁCIÓK. Bécs, október 3. A mai közös miniszteri tanács (napirendjének első pontja gyanánt a delegáció ülésszakával összefüggő kérdése­ket tárgyalták. Ezek szorosabban az 1914. év első felének közös költségvetésére és más javaslatokra vonatkoznak, amelyeket a dele­gáció elé fognak terjeszteni. Ezek között van a hadvezetőségnek hiteligénye. A külügyi helyzet következtében szükségessé vált elő­re nem látott kiadásokat ugyanis valószínű­en póthitel alakjában fogják a delegáció előtt elszámolni. A delegáció összehívásának idő­pontját a mai minisztertanács fogja megál­lapítani. A delegáció valószínűen október utőtsá hetében vagy november első hetében fog ösz­szeiilni és még gyorsított munkálkodás mel­lett is két-három hétig fog tartani. A hadvezetőségnek a véderőreform ki­egészítésére vonatkozó javaslatát a közös miniszteri tanács délután tárgyalta. Beava­tott körök azon a nézeten vannak, hogy ma csak nagy vonásokban jött létre megállapo­dás. Konrád báró, a vezérkar főnöke részt­vett a miniszteri tanácskozásban és ez nem­csak azt bizonyltja, hogy a vezérkar főnöke továbbra is megmarad állásában, hanem vi­lágosan mutatja azt is, hogy Konrád báró­nak az uj véderőreform előkészítésére meg­felelő befolyása lesz. •aBHaauHBBaBHBBBMaanaaauBKHBsaxUBXouwuaMauKKKKaa Külpolitikai villásreggeli. Megszoktuk már, hogy világrengető külpolitikai szenzá­ciók pohárköszöntők között, a fehér asztal­nál lendüljenek napvilágra. Emlékezetes még Szasszonov orosz külügyminiszter legutób­bi ötórai teája, amikor a five o'clock csevegő hangulatában nagyjelentőségű világpolitikai kijelentést tett a hatalmas orosz politikus. Most Bécsben van ilyen kis uzsonna a kül-l ügyminiszternél. Pasicsot, a szerb miniszter^ elnököt várta Berchtold télkettőkor villás­reggelire. Bizonyos, hogy a jóizü villásfala­tok között a balkáni dolgok is villára tü­ződtek s falatozás közben talán sok bonyo­dalom göngyölödött simára. Szegedi tünetek a gazdasági válságról. (Saját tudósítónktól.) Németország köl­csönét nem jegyzik, a német birodalmi bank és az Osztrák-Magyar Bank ebben az évben semmiesetre sem szállítja le a kamatlábat, herceg Hohenlohe pénz után szaladgál. Ezek az úgynevezett általános tünetek. De vannak helyi tünetek: a szegedi színház majd mindig üres, a mozik is ritkábban tel­nek meg és ami mindennél jellemzőbb, már a kártyabarlangok is rosszul mennek, a szín­házlátogató közönség most — mégis muszáj előkelőnek lenni — szin'ház helyett inkább moziba jár. A napokban Budapesten a tőzsde telefon-kisasszonyait áthelyezték és amint a különböző nyilatkozatokból kiderült, a bör­ziáner urak ráértek — üzletek kötése helyett —egész nap a telefonos kisasszonyoknak ud­varolni, a telefon-kisasszonyok pedig, mint­! hogy egyáltalában nincs forgalom, ráérteK. j hogy órák hosszat egymás között vesze­kedjenek. Végül pedig iktassunk ide egy tünetet, amely a legjobban jellemzi a rettenetes hely­zetet: már a szegedi kávéházak is rosszabbul mennek. Ezek a tünetek a gazdasági helyzet oly szomorúan jellegzetes képét adják, hogy alapjában véve nem is kellene kommentárt fűzni hozzájuk. A helyzet talán még soha­sem volt ily vigasztalan és kilátástalan. Min­denütt nyomor és sivár üzleti élet. Az üzletek panganak, a bolthelyiségek lezárt redőnyeik­kel ugy merednek a járó-kelőkre, mint le­hunyt szemek, amelyek mögött nincsen élet. Nincs élet se nálunk, se másutt. Az egész világ forgalma mintha megdermedt volna. Mintha az az érverés, amely a világ forgal­mát jelenti, elakadt volna. Vártuk, lestük az idők jobbrafordulását. Imádkoztunk a háborúk befejezéséért, hogy akkor majd helyreáll a világ megbillent egyensúlya. A békét megkötötték, de az ér­verés csak nem akar megindulni. Vártuk, lestük az aratást, de az sem hozta meg a re­mélt gazdasági megkönnyebbülést. És most itt állunk a tél küszöbén: a pénztelenség, üz­lettelenség, munkanélküliség gyászindulója harsogja a fülünkbe ennek a télnek a szörnyű­séges nyomorát. Mi lesz itt, 'ha az első finom, bársonyos hópihe lehull? . . . IH0ffl©SBK®M»®®W&8Sffl3S®BfflB!8BM»!Sra gyertya-fényű WOLLFRA.M izzókörték meg­érkeztek melyeknek fogyasztása úgyszólván semmi, Szegeden kapható világítási vállalatára -uteza 4 Fonyó Soma íKeVe WQZI OZINHAZ. FEKETESAS- ÉS CSEKONIGS-UTCA SARKÁN. ~ Szombat AZ ELRABOLT GRÓFLEÁNY. 3 felv. Főszerepet: ASTA NILSF.N játsza. Déli tájak. Látványos. Szabadságolt feggenc. Dráma. Arckép. Humoros. A jó szivek. Humoros. Helyfrak: Psholy 5 K, páhol szék 1K, I. hely . hely 30, kaf nák és gjei­meksk 20 f. fittnek •••••••••••••• Hétköznapokon d. u. 5, vasár- és | ünnepnapokon^ órátólfolytatólag

Next

/
Thumbnails
Contents