Délmagyarország, 1913. október (2. évfolyam, 228-254. szám)
1913-10-30 / 253. szám
deemagyarörszxo 1913. október 30. Az októberi közgyűlés első napja. — Letárgyalták az indítványokat. — (Saját tudósítónktól.) Szerdán difik tán négy óraikor kezdődött a törvényihatósági bizottság október havi rendes közgyűlése, amelyen Bokor Pál helyettes polgármester elnökölt. Keveset tudott csak végezik a közgyűlés a imai napon, mert az inditványok körül hosszura nyúlt viták keletkeztek. Az uj törvényjavaslatokra vonatkozó indítvány különösen élénk vitát provokált, amely maga másfél óra hosszáig tartott. A közgyűlésnek erről a részéről külön cikkben számolunk be, a többi inditványok részletes tárgyalásáról pedig az alábbi tudósításunk szól. A közgyűlésen Bokor Pál helyettes polgármester elnökölt. Jegyzők: Taschler Endre főjegyző, Ferenczy Béla és Bach Lipót aljegyzők. A polgármester havi jelentésének felolvasása után a közgyűlés áttér a napirend tárgyalására. Tóth Imre dr. a bejelentő hivatal ügyében interpellál a polgármesterhez, azt kérdezi, mi az oka annak, hogy Becsey Károly dr. íölahbeziósét a tanács még mindig nem terjesztette föl a miniszterhez. A szeptemberi közgyűlés tudvalevőleg elhatározta a bejelentő hivatal fölállítását és ,utasította a tanácsot, hogy a bejelentő hivatal költségvetését póttárgyként illessze bele a széptemberi közgyűlés programjába. Az ügy azonban nem került újból a szeptemberi közgyűlés, elé, mert Becsey dr., aki a bejelentő hivatal ellen foglalt állást, mint említettük, megfölebbezte a közgyűlés határozatát. A tanács válasza az interpellációra az, hogy Becsey dr. fölébbezósét október 27-én íölterjesztették a miniszterhez. Tóth Imre dr. tudomásul veszi a, tanács válaszát, de azt mondja, nem áll az, hogy a tanács a fölebbezést október 27-én fölterjesztette. A fölebbezés csak a mai napon ment iföl Budapestre. Taschler József dr. kijelenti, hogy ő a fölebbezést 27-én fölterjesztette, azt azonban már nem tartozott kutatni, hogy mikor tették postára. A közgyűlés a választ tudomásul vette. Hoffer Jenő azt az ismeretes indítványt terjeszti a közgyűlés elé, hogy a városi tisztviselőknek utalják ki azt a különbözetet, amit a már elfogadott és kormányhatósági jóváhagyásra váró fizatósrandezési javaslat a részükre megállapít. A tisztviselők a kiutalt /összegekről kötelesek reverzáliist adni, hogy amennyiben a miniszter a közgyűlés határoZiEltclt nem hagyná jóvá, az előlegkópen kifizetett összegeket a város a fizetésükből tizenkét Ihavi részletben visszatarthatja, illetőleg le vonhatja. A tanács Hoffer indítványát pártoló javaslattal terjesztette a közgyűlés elé, azt egyhangúlag a magáévá tette. Palócz László a balkáni exportunkra vonatkozólag járni figyelemre méltó inditványnyal az októberi közgyűlés elé. Inditványozza, hogy azok után az áruk után, amelyeket Szegeden keresztül szállítanak a Balkánra, a kereskedelmi miniszter ugyanazt a szállítási kedvezményt adja meg, amely a Fiúmén át exportált áruk után érvényben van. A tanács az indítványt pártoló javaslattal terjeszti a közgyűlés elé, /de kiegészíti még azzal hogy a kereskedelmi miniszterhez intézendő feliraton kívül a város hasonló szellemű akcióra kérje föl .a Kereskedelmi és Iparkamarát, a Lloyd-Társulatöt és a szegedi Ipartestületet. Wimmer Fülöp csak a sorrend ellen emel kifogást. Helyesebb volna szerinte, ha a tanács az indítványt, mielőtt annak érteiméiben fölírna a kereskedelmi miniszterhez, véleményezés céljából1 a szegedi kereskedelmi és ipartáirsulatoknak adja ki. Palócz László szerint, minthogy az indítvány az kéri: tegye megfontolás tárgyává .a kereskedelmi miniszter, nem szükséges külön megkérdezni erre vonatkozólag a szegedi .kereskedelmi testületeket. Kéri a tanács javaslatának elfogadását. Wimmer Fülöp azt mondja, sokkal helyesebb az, ha a közgyűlés feliratát a kereskedelmi és ipari testületek előbb leárgyalják és egy alaposan megindokolt fölterjesztés megy föl a .miniszterhez, mintha a dolgot elnagyolják. Palócz László ismételten hangoztatja, hogy fölösleges a testületek megkérdezése, mert ha akar, fölírhat a kereskedelmi kamara és a Lloyd-társulat is. Balogh Károly előadó kijelenti, hogy a. fölirat szövegének megszerkesztésébe a tanács bele fogja vonni laz indítványozót, a Kereskedelmi .és Iparkamarát, a Lloyd-társulatot és még egy néhány szaktestületet, Ezeknek a tényezőknek együttes megbeszélése alapján szerkeszti majd .meg a tanácsi a miniszterhez intézendő feliratot. Wimmer Fülöp kijelenti, hogy ezt hallva, a tanács javaslata teljesen kielégíti, mert ő is ezt a célt akarta szolgálni az indítványával, amely így tárgytalanná vált. A közgyűlés egyhangúlag hozzájárult a tanács javaslatához. Tóth Imre dir. a bejelentő hivatal ügyében indítványt terjeszt a közgyűlés elé. Kéri, hogy ezt az ügyet tűzzék ki az októberi közgyűlés napirendjére, rendelje el a törvényhatósági bizottság a bejelentő hivatal haladéktalan fölállítását és ezt a határozatot minden fölebbezésre való tekintet nélkül hajtassa végre. Somogyi Szilveszter dr. szerint, mdlután ez az ügy a tárgysorozat keretében úgyis sorra kerül, kéri, hogy tárgyalják majd annál a pontnál. A közgyűlés így határoz. Bokor Adolf a légszeszgyár megváltása ügyében tett indítványt, amelyet kedden egész terjedelmében ismertettünk. A tanács javasolja a. közgyűlésnek, hogy mivel ez a kérdés most imég tárgytalan, térjen fölötte napirendre. Bokor Adolf tiltakozik a tanácsnak ez. ellen a javaslata ellen annyival is inkább, mert ebez a tanácsnak most még semmi joga. Indítványát nem a közgyűlésihez, hanem a tanácshoz címezte és világosan kifejezte ibenne, hogy tekintettel a légszeszgyári szerződés vigasztaló volt, hogy .az őserdő üde, tiszta levegője uj erőt ad feleségéinek és gyermeikének. Csak már .megtelelő film-témára bukkanna! ... Az erdő csöndesen .lélegzett, csak a milliónyi méh zümmögő dala varázsolt bele egyhangú muzsikát. Hirtelen egy bozontos 'szürke fej jelent .meg, amint .az .erdő sűrűjéből sárgás tüzet lövető szemmel bámult a háló felé ,.. Kenyon .rejtekhelyén maradt, miközben, gépét halkan, .ügyesen beállította. Egyedül a méhek zaját hallotta. A szél meg-imegbi!lenterte a hálót... Kenyon állig tudott uralkodni magán, hogy .rejtekhelyérői elő ne ugorjon, és a gyereket karjaiba ne kapja. Ehelyett azonban kivette zsebéből hatlövetű revolverét és hidegen .maga mellé tette... — Egy, kettő, három! — számolta szive dobbanását, miközben mellével majdnem a földig hajolt, hogy a gépet jót beállítsa a len gő hálóágy felé. — Négy, öt, hat! és a borzas, fej a világító sárga szemmel újra megjelent egy bokor sűrűjében. A hegyes orr szaglálódva járt körbe s a következő percben kiugrott .a világító két isárga szem gazdája. ... Egy öreg farkas volt. Bár árnyékban volt, Kenyon az erdei harcoknak száznyi sebhelyét látta sovány testén ... A tökéletes csönd egész közel... alig tiz lábnyira csábította őt a hálóhoz, ahol. kutya módra meglapult és bámulva nézett a piros takaróra és a kis bába együk kiálló ujjára. Azután nesztelenül visszailopózott .a sűrűbe ... Kenyon ujja a gépéhez tapadt, jóllehet minden idege arra ösztönözte, hogy felhúzott revolveréhez nyúljon. Tudta., hogy a következő percben mi fog történni. De egy .milliomod másodperc alatt tudta, érezte, hogy inieki nem szabad tüzelnie. A farkas, ha akkorát is tudna ugrani, miint egy párduc — .akkor sem érhetné el a hálót. Ezt biztosan tudta. Azonkívül valami beteges kíváncsiság vezette: mii lesz, ha csöndben marad? Ez igazán fordulópont volt életében — és a gép halkan, pompásan működött egy nagy levél árnyékában. Csak nem szabad. Az újra előretörő farkas rohanó lábainak zaja ütötte meg fülét. Sohasem hitte volna, hogy vadállat ilyen, könnyen mozogjon a levegőben. A farkas hirtelen ugrássá! a hálónak vetette magát, .azonban egy fél méterrel elhibázta. Mintha szégyell.e volna imagát, szűkölve, vouitva vonult vissza újra a bokorba. Hirtelen újra kibukkant szimatoló orra ... Ekkor váraitlan dolog történt. A kis baba. fölébredt ós addig rugdalózott, mig a takaróból kiszabadította magát. Két nagy kék szem meredt az égnek majd a napsugárban álló vadállat felé ... Azutáni keservesen sírni kezdett. ... A farkas fölnézett és mintha a sírásra felelne, vonitani kezdett. Az erdő széléig rohant, megfordult és hirtelen ugrással a hálóra vetette magát... Ezúttal sikerült az ugrás. Kenyon megdermedve látta, mint éri a vadállat lába a gyönge hálót, a gyermeke piros takaróját — a következő percbein a háló a,z ugrás súlya alatt, gyerekestőil együtt leszakadt. A farkas lába is visszahanyatlott a földre. Egy hajimeresztő pillanatig egymásra .meredt a gyermek riadt kék szeme és a farkas tágranyilt, piros torka ... Vanoe kétszer elsütötte revolverét. A farkas bukfencezve .gurult tovább... Heves csókkal ölelte magáihoz, gyermekét és vitte be a. ház ik óba ... • Amikor — két óra multán — Mrs. Kenyon hazatért, férje csöndesen pipázott egy székben, miközben, a kicsike a verandának szőnyegén játszadozott. A farkas látogatásáról egy szó sem esett. A filmet is titokban., idegölő sietségben adta postára Vanoe... És Mrs. Kenyon — bár minden szenzációs fölvételét látta az urának — „A farkas kail;and"-ot, amellyel pedlig hírnevét alapította meg — sohasem látta. És Vanceniak elég oka i s volt arra, hogy ezt örökre eltitkolja előtte... ButorVásárlo Telefon 515. meggyőződhetnek arról, hogy dúsan felszerelt raktárunkban kizárólag saját készítésű, elsőrendű bútorok, minden versenyt felülmúló árban — kedvező fizetési feltételek mellett — is kerülnek eladásra. Tisztelettel egyesült MiasztalosoK Untoméira J«g«d, Tisza lajoj-ljírdt 19 (Hirtíiz pflfifti sziabn.)