Délmagyarország, 1913. október (2. évfolyam, 228-254. szám)

1913-10-17 / 242. szám

Szerkesztőség Kárász-utca 9. Telefon-szám: 305. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24-— félévre . . K 12 — negyedévre K 6-— egy hónapra K 2'— Egyes szám ára 10 fillér. ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28-— félévre . . K14.— negyedévre K 7-— egy hónapra K 2'40 Egyes szám ára 10 fillér. Kiadóhivatal Kárász-utca 9. Telefon-szám: 305. vrm Szeged, SSi3. II. évfolyam 242. szám. Péntek, október 17. Prohászka hallgat... Magyarország minden intelligens em­bere, bármely felekezethez tartozzék is, csak sajnálkozással fog tudomást venni arról, hogy ezentúl Prohászka hallgat. Prohászka, az aranyszájú és aranyszivü. A magyarországi katolikus egyház oszlo­pa és világító tornya, a magyarországi katolikus hitélet fellendítője elhatározta és Rómában megfogadta, mert bizonyára megfogadtatták vele, hogy ezentúl — hall­gat. A lángszavu apostol néma pásztora lesz nyájának, holott nyája szomjúhozni fogja az élet igéit, az igazságot, melyei oly sokszor hallott a mély filozófiájú apos­tol ajkairól. Rómában elhallgattatták az apostolt. Elhallgattaták Prohászkát, akihez fogható szónoka nem volt a magyar katolikus egy­háznak Pázmány Péter óta, akit a hitélet fellenditése terén csak Pázmány Péter múlt felül. És neki mégis hallgatnia kell és ezt a hallgatást méltán fájlalja minden magyar ember. Mert mikor Prohászka be­szélt, a legkülönbözőbb felekezetű embe­rek szive összedobbant ,és nem egy egy­háznak a püspöke állott előttük a szószé­ken, vagy a szónöklati emelvényen, hanem ott állott előttük a dogmák szűk körén fe­lülemelkedő tudós és ékesszavu szónok. Az ő mélységes, nagy tudásával, az ő szi­vet megkapó ékesszőlásával annyira fö­lötte állott minden kicsinyes felekezeti szempontnak, hogy szívesen hallgatta mindenki, bármely felekezethez tartozott légyen is, hogy minden felekezet a magáé­nak vallhatta. Az én-nek az istenitője, meg kellett, hogy tagadja a saját én-jét. Roma locuta, Prohászka hallgat. Vájjon csakugyan meg­tagadta-e az énjét?! . . . Ugy tűnik fel nékem, mintha ezzel a hallgatással inkább felmagasztalta volna azt az erős, szellemi és erkölcsi tekintetben oly markáns ént. Az engedelmességben, a maga megalázásában ime, mily tündöklő példát mutat nemcsak a római egyház fiainak, de minden fele­kezetbéli embernek, ő nem üt pártot, nem lázad, nem panaszkodik, nem siránkozik és nem jajveszékel, hanem — hallgat. A lelki erőnek és önfegyelmezettségnek mily ragyogó példája ez! Az önuralomnak és az önlegyőzésnék valóságos apothezisa ez a néma hallgatás. Aki, bár egyszer is hallotta beszélni Prohászkát, nem hiheti, hogy neki ne vol­na elitélő szava a mocskos kievi vérvád megbélyegezésére. Aki csak egyszer is hallotta az ő igazságszerető és igazság­kereső lelkének a megnyilatkozását, az el­képzelheti, hogy az érzelmek micsoda hul­lámóceánja tombol az ő lelkében, amikor látja, hogy a tudatos gonoszság mint ké­szül vérpadra hurcolni koholt vád alapján az ártatlanságot. De ime ő krisztusi mó­don lecsillapítja a bensőjében háborgó tengert és — hallgat. A csuszó-mászó hernyó nem árt az erdő büszke tölgyének, mig a föld füvében kúszik, de épen csuszó-mászó természe­ténél fogva van tehetsége arra, hogy fel­kapaszkodjék a büszke tölgyre és megrág­ja annak szűzi lombkoronáját. És a büszke tölgy, mely diadalmasan dacol a vihar pusztító erejével, tehetetlen a rajta rágó­dó féreggel szemben. A hecckáplánok szabadon garázdál­kodhatnak, ,nincs, aki a felekezeti béke érdekében leintené őket, ellenben Prohász­kának hallgatnia kell. Neki nem szabad a maga és minden ember igazát, az isteni igazságot hirdetnie. Pedig ő mindenben és mindenütt a Krisztust kereste, az ő tanait hirdette. A szó legnemjesebb értlelmében vett felebaráti szeretet hirdetőjét egysze­rűen elnémították. Nem a máglyára vitték, mint annyi fenkölt szellemű elődjét a kö­zépkorban, hanem csak elhallgattatták. És ő hallgat, nem szól, nem beszél. Az ő egyszerű, puritán lelkében hangtalanul ját­szódik le a legmegrázóbb lelki tragédia, a középkori szükkoru felfogás és a modern A veronai halott leány. Irta: Füredi Géza. 1 I. Átkos feledékenység! Nem mázolta be küszöbét egy leölt kecskegödölye vérével, a hálál angyala beosont hozzá. A kéjes szen­dergés vonáskáit festette orcáira és most ezüstveretü koporsóban nyugszik. Mirtus ko­szorú övezi hajzatát, szempilláin hajnalok pitymallanak; csak ajkán viseli az elmúlás színét. Gyertyák és kandelláberek ontják a menyezet felé füstjöket, az olasz síkság nedv­pazar kelyhü virágai áradoznak körülötte; az ajtó aranysujtásos kárpitjánál két érc si­saku alabárdos strázsál. Jajongás és siralom immáron elcsendesült, mint a viaszbábuhoz hasonlatos lány, aki fehér selyem öltözék­ben hever komor nyoszolyáján, az ében fe­szület előtt. 'Harang csendült, az egyik katona meg­moccant, aztán szólt: — Tizenegyet ütött! Aligha jönnek már tetemnézőbe. — Talán csak a kirítt képű virasztó bo­szorkák meg a nyájaskodó franciskánus pá­terek — jelelte a másik. Iskola öltönyök, felültök, cositinink fiuk es leánykák — Nem hittem volna, hogy a mai szent éjszakán itt kell gémberednem. — Én tegnap Myestájt ugy vigyorogtam álmomban, mint koppasztoít malacfő az ezüsttálcán. A folyosóról suttogás és óvatos léptek nesze hallatszott. Szertartásos merevségbe helyezkedtek. Előbb kis kézilámpások világí­tották meg az ajtófélfát, aztán barna kám­zsás ferencrendü szerzetesek állottak meg. Egy vénhedt barát, aki szentföldi olajifából: faragott olvasót szorongatott ványatag ke­zei között, megszólalt: — Ime itten fekszik az elköltözött. Test­véreim, imádkozzunk lelkiüdvéért és ájtatos énekkel engeszteljük a Magasságbélit. Födetlen fővel átlépték a küszöböt. A ra­vatal közelében letérdeltek. Imát mormogtak, minek végeztével halotti dalt énekeltek. Hangjuk betöltötte az ódon palotát, mint a római idők keresztényeié a katakombák od­vas falait. II. A kápolna tornyán megkondult az érc, a hold, mint bőségszaru dúsan ömleszt! hű­vös kék viliágát. Verona főtere csendes, mint a barlang magánya, csak denevérek és bag­lyok szárnyosapása hallik. Középen szökő­kút, hol omlékony sziklaormok merednek és egy bronzsárkány okádja magasba a vizet, az pedig csobbanva hull alá a mohával bé­lelt vörösmárga medencébe. Az Adige felől illat terjeng és enyhe fuvalom vegyül a le­vegőbe. Az egyik ide torkoló utca bal házso­rának aljában két alak közeleg: Antonio Braccianó ifjú nemes, vitézlő hadnagya a fejedelem seregének. Másik uras öltözékü: Julius Caesar Vaninini, padovai jogász: — Itt vagyunk! — mondotta súgva a hadnagy, amikor egy márványerkély alá értek. E házba surrant be a feketeszárnyu égi leányzó . . . — Aki eljön mindannyionkért — mon­dotta komolyan Vannini. Látod az ezüst vi­rágokhoz hasonlatos, csillagoktól ékes me­nyezetet? Sok száz év hunytával épp ugy bámulja a földön ténfergő emberbáb, mint most mi. — Hol lesz akkor Mária? — sóhajtotta a hadnagy. — Talán ismét napsugaras helyen. Le­het, hogy pompás nőszirom 'bimbaja, vagy gégéje lesz a bokor rejtekén szerelemért es­dő madárnak. De ép ugy megeshetik, hogy NEUMANN M. cs. és kir. udvari és kamarai szállítónál kaphatók Sif,eged9 Kárász-utca 5 wmmw, Kérjen árjegyzéket, részére

Next

/
Thumbnails
Contents