Délmagyarország, 1913. szeptember (2. évfolyam, 203-227. szám)

1913-09-07 / 208. szám

12. DÉLMAGYARORSZÁG 1913. szeptember 13. Levél a helyes ttltözködésröl. — Asszonyom, a minap kellemetlen meg­lepetés ért. Találkoztam önnel s csak akikor .ismertem fel, amikor alig két lépésnyiről mo­solygott felém. Mi légyen ennek az oka? Ta­lán a látásom gyengült inog, vagy nyár ide­ién (köiflfátyol (borult az utcára? Nem, szép barátnőm, őszinteséget fogadtam ömniek, hogy mindig és minden esetben, még akkor is, ha önnek (fájdalmas emóciót okozók — még ak­kor is (pedig ki ,a megmondhatója, hogy mily nehéz egy szép asszonynak kelllemetlen igaz­ságot mondani?) megmondom a véleménye­met. Amely lelhet kellemetlen, túlzott, de inlndcnesetre az én véleményemet jelenti, — amelyre ö,n eddig, szép .asszonyom, némi súlyt helyezett! Nos .hát — minek kerteljünk — asszo­nyom, ön rosszul .öltözködik. Ne ámuljon, •igenis, ön a dlvatkirálynő, utóbbi időben helytelenül válogatja meg a toalettjeit, mint­ha kizökkent volna a kerékvágásból, bájos egyéniségének diszkrét harmóniáját disszo­náns hangok za.varják! Mindenekelőtt, .az istenért, miért festette meg szép, ikókesfekete haját arany vörösre? Miért, ó .miért, mikor ez a 'bronzszin. épen nem illik mély, /bársonyos szemeihez? (Kérem, ne ráncolja össze a homlokát, mert most 'jön még osak a java!) Miért festi rózsásra-felhórre a gyönyörű tiszta, elefántcsontszínű race arcát, miért akar a festett ajakával .mindénáron a kokott nőkkel konkurálni? Miért fedi el klasz­szikuis telt alakját ildomtalan iformájiu zisáik­blouseoikkal, miért kényszeríti finom, arisz­toknatifcusaii .keskeny .lábát otromba, túlságo­san rövidfej ü amerikai cipőkbe és végiül mi­ért hord ön, akinek a „piictüréhat'úok, a szé­les ernyőjü kalapok oly fejedelmien előkelő jelleget .kölcsönöznek, apró, arcbasimuló, <u. n. csibészkalapot, Miért rendeli ,magiát alá oly vakon a divat szeszélyeinek? (Jaj, futok-sza­ladok már, mert a szeme vakító .villámokat Jövel a haragtól. Pedig higyje el, — igazam van!) . . . Az uj divatáramlat lassú határozottság­gal egészen megváltoztatta .a női alak si.l­houettejét. A hő blúzok, a (kis kalapok, a bő­vülő szoknyák s a gavallérsankju cipők, ha a női graciózitásruak korai sirját — .meg is ás­ták, józan és természetes benyomást keltő ala­kokat teremtettek meg. Félrve gondolunk a jövő télre, amikor is a már rég fenyegető „.deppes" ruha .megjelenik a látóhatáron. A csipkediszités és teljesen csipkéből ké­szült ruhák mind nagyobb népszerűségre tesznek szert. A .fehér csipke nagyon kedvélt, de a fekete „ch.anti.lly" még mindig .a idivat­fhölgyek favoritja. A fekete szin különben, is megtartotta diadalmas egyeduralmát, annál inkább, mert előnyösebi), simulóbb és prakti­kusabb anyagot ,a ragyogó, éjfekete .„dhar­meuse"-nél egyhamar nem találhatunk. . .Az újtól derültre vált lidőben előkerülnek a .hosszas fogságban szenvedő .napernyők, a melyeknek mostanában, kis kalapok iidejónt ugyancsak fontos szerep jut. Mint .megannyi, teljes pompájában kivirult exotiku® virág, ugy pompáznak ,a. színes, szivárványszínű se­lyemből, pillangós csipkéből készült, dus hím­zéssel ékes napernyők a hölgyek kezében. Napernyőik? Néha szinte gondolkodóba esünk e pompás, különleges formájú csodák láttára, annyira különböznek az egykori józan, ifa-, csont/nyelű-, piros—kéki—fehér „tiliszter" nap­ernyőktől. Kupolaifonmáju, ,,min.anet"-genre-ü ernyőket látunk, melyeknek színes. sza.la.g­d.isze mozaikmiintáju,, akárcsak a török .mina­retek ezeresztendős ékessége vagy .a veneziai miozaiktáblák ifj.u frisseségben pompázó szi­nei. W A kalapok még .mindig .aprók, gyakran kémikusán túlzott formájúak és itt-ott szinte 1 -hetetlen anyagból: viaszos vászonból, durva zsák vászonból stb. készülnek. Itt-ott látni azonban klasszikusan egyszerű, tiszta, nemes Ízlésről taimislkodó fékete. bársony kalapokat, melyeknek oldalt felhajtott kariimájára lenge bájjal omlik a fehér vagy .fekete .kócsag vagy selymes j>aradicsommadártüzék. iSelyemsap­kálkat is látunk, amelyek sima fekete selyem­ből vagy csipkéből készülnek, néha szines se­lyemanyagtól, tüllbodorral ékitve. „Ninícbe", hollandi fej kőtő .vagy bchócsapka-genreben. Gigantikus tülbodrokat is látunk egyes ddvatbölgyeik nyakán, amelyeknek plissziro­,zott bodrai között itt-ott egy-egy vadróeasake­hely, bársony eperszem vagy csöppnyi nefe­ilejtsbokréta rejtőzik. Az őszi .kosztümök anyaga, .a „ratinée" éponge s egy újszerű bársonyos posztó, lia­vainnabarna, eorinthusi piros' és fűzöld', grá­nitszürfce színekben, bő, oroszos znbbonysza­hásban 'készülnek. A ikeztyük sza.rv.asibőrből ós antilopbőrből .készülnek, félmagas1 szárnak, kemény, hímzett kézelővel ellátottak, u. n. „erÍKpin"-genreüek és. nagyban emlékeztetnek a középkori várkiisasszonyok .„solymárkez­ty.üire." IAZ apró divatujdonságok között feltűnést kelt egy báj os apróság, amely a nyári dél­utánokon épp oly alkalmas, könnyen kezelhe­tő holmi, mint a zsúfolt báltermek és színhá­zak villanyfényes' miliőjében. \A ritieülében hordozható apró legyezőről van szó. A ritioü­le rendszerint selyemből vagy broohirozott aranyhímes perzsamotivumokkal ékes bár­sonyból készül és .alakjában véve nem .más, mint egy hosszú, keskeny, finoman cizellált zárral csukódó és a végén bojttal ékes tok, a melyben a retioüle anyagával megegyező .ap­ró legyezőt helyezünk el. A tokiban, küllőn kis rekeszben tükröt, fésűt és last not least! peu­derrel impregnált szarvasbőrdarabkát helyez­hetünk el. Mész, cement legolcsóbban kapható Wechsler Ödön fakereskedésében. Mars-tér 23.— sz. Telefon 755 leizálogkölcsönt, földbirtokra, továbbá köztiszt­viselőknek és katonatiszteknek előnyös törlesztéses kölcsönt és részvényekre, sorsjegyekre elő­nyös kölcsönt nyújt o-o Szegedi Altalános Bank Rudolf-tér 5. szám, FOGA szájpadlás nélkfll. Az általam készített rágásra kitűnően használható a valódi fogaktól fel nem ismerhető, az eredeti fogakat teljesen pótolják. Készitek továboá arany koronákat éa levehető arany hidakat jutányos árak mellett. Vidékiek 12 óra alatt lesznek kielégítve. Bár­milyen javítást 4 óra alatt készitek. BARTA ÁGOSTON fogtechnikus, Kígyó-utca 1. sz. SZEGED. KÖZGAZDASÁG Mit várhatunk az idei szürettől ? (Saját tudósítónktól.) Az idei szürettől bizony nagyon keveset várhatunk. Az idén könnyes szemekkel .fognak szőlősgazdáink a szüreteléshez, mert vagy nem lesz mit szü­retelniök, de ha lesz is valami kevés, az is minőségileg oly gyönge lesz, hogy ha ke­ressük a törvényszabta természetes össze­tételeit, csak kis töredéke az egész termés­nek lesz forgalomba hozható. Rendkivüli viszonyok rendkivüli eljárást követelnek. Tekintettel, hogy ez idei termés­nél már el sem képzelhető, hogy a szőlő cu­korképzése a normális fokra képes legyen kifejlődni, ami pedig előfeltétele, hogy a must kiforrása után mint bor élvezhető le­gyen, kívánatos volna, (hogy ez idei szűrét alkalmára a földmivelésiigyi miniszter kivé­telesen a must cukrozását általában — elte­kintve a bortörvény rendelkezéseitől — min­den termelő tetszésére bizná. Kistermelőink nagyrésze nem tud a bortörvény rendelke­zésén eligazodni és ha nekik Pontiustól Pi­látusig futkosni kelljen, hogy kérésüknek ér­vényt szerezhessenek, inkább lemondanak a cukrozásról és elszüri'k termésüket, ugy, a mint megtermett, nem törődve vele, hogy termésük élvezhető lesz-e vagy sem. Már pedig, ha az idei (borunk megint rossz minőségű lesz, több mint bizonyos, hogy a fogyasztók leszoknak a boritalról és akkor normális termésnél is beáll a tul­| produkció. Nem lesz, aki fogyassza a ter­mést. mert amig ismét rászokik a publikum a borfogyasztásra, addig a bortermelők tel­jesen tönkre mehetnek. De az állampénztár szempontjából is megfontolhatná a kormány ez idén a cukrozás megengedését, mert hi­szen meglehetősen nagy összeg folyna be cukoradó cimén, holott ha nem engedélye­zik. csak néhány élelmesebb, tőkégazdag osztrák borkereskedőnek és az osztrák ál­lampénztárnak hajtják a malmára a vizet, mert az osztrákok majd csak visznek ma­guknak haza mustot, alaposan felcukrozzák és lesz más anyaguk is a silány borok fel­javítására. A magyar musthoz fölhasznált cukor utáu eső adó azonban nem a magyar, hanem az osztrák állampénztárba fog be­folyni. Lehetne esetleg az általános engedélyt föltételhez is kötni és pedig a szüret előtt minden hegyközség a megtartott alapos át­tekintés után állapítsa meg, vájjon a ter­més megki'vánja-e a feljavítást. A szüreti kilátások felől e héten beér­kezett jelentések általában kedvezőek. Az országszerte beállott meleg, nyárias időjárás, ha tartós lesz, azt a reménységet kelti, hogy ha mennyiségileg kevés helyen is lesz köze­pesnél jobb termés, a minőség sokkal jobb lesz a tavalyinál. A borüzlet majdnem min­denhol .pang, az uj bor iránt a szüret közel­voltának dacára csekély a kereslet, aminek az oka főleg az, hogv még nem lehet bizto­san tudni, milyen lesz az idei minőség.

Next

/
Thumbnails
Contents