Délmagyarország, 1913. szeptember (2. évfolyam, 203-227. szám)
1913-09-21 / 220. szám
12. DÉLMAGYARORSZAG 1913. szeptember 20. v Öszi divatlevél. A párisi szabók éjjel-nappal az uj őszi (modellekien dolgoznak. 3>e már is van néhány modell, mely hirtelen minidénikinek megtetszett. Ilyen — szabónyélven szólva: modéll renssi — egy egyszerű kis kosztüm, finom, sötétkék serge-ból. A kabát íháta egyenes, a szoknya még mindig rendkívüli szűk. A .vajsárga batiszttből készült bkvzszerü mellény és az pgyainiilyen sziniü gallér és mandbetta, igazán sikiklessé teszi a kosztümöt. Jóformán minden kosztümön ily mellényt látunk. Uj szezon küszöbén mindig problémával állunk szemben: uj toaletteket iválasztaui. E probléma megoldása minidig nehezebbé és nehezebbé válik, mert folyton több és több szövetből, szinből ós modellből kell választa rmnk, ugy, hogy a választás zavartba hoz. Szeptemberben a reggel és az est már eléggé hűvös .és igy a ruhának nem esupáin takarná és disziteni, de védeni is kell. Az elegáns angol ruháknak — amelyek minidig elsősorban érdekelnek — legjobban a puha gyapjúszövetek (felelnek meg. Minél jobban közeledünk a •tél felé, annál jobbam hódit tért az angol bársony. A moiré is közkadlveltségnek örvend még, jóllehet a délutáni ruháknak a taft és selyeinkrepp erős konkurrenciát csinál neki. iBarna lesz az uralkodó szin, de az elegáns estélyrulbánál az ezüstbejátszó klók szint illeti meg az elsőség. Mellényszövetet piacra hoznak török, arab, egyiptomi, bolgár, perzsa divatban, bogy nehéz a választás. A vizit- és ötórai tearuhák elől kissé rövidebbek, de ennek dacára sokan megmaradnak továbbra is az egyenes vonalaknál. Az aktuális kalap — az ősz elején nem hordanák nemezkalapot — teljesen kézimiunka. Mindent, a formát is a kalapáiru&né készíti. Ennek a feladata nem túlságosan könnyű. iA harangalákiu kalap karimája hátrafelé hullámvonalban felflelé hajlik és az egyediüli disz a bal szem felett egy vörös rózsa, avagy egy bársonycsokor. Rengeteg luxust fejtenek ki az estélyköpenyek terén. A henmelin és dhindhilla ádáz harcot viv egymássál és e küzdelem pillanatnyilag még eldöntetlen. Sok aranyhrokát kabátot látunk, szintúgy fekete atLaszsaal bélelt ós fekete jlet-tel díszített fehér selyemikábátot. Igen dívik a gyöngyökkel díszített köpeny is, amely az esti világitásnáil ezer szint játszik. Kőiket raffiinemettel egyhaugzásba kerül a ruha a cipővel, amely utóbbi rendesen medréből, vagy .atlaszból készül — gyémántcsattal. És a hajiban pompásnál-pompásabb gyérnántdiadémok, kandeaus-k és más díszek! Gyöngy láncokkal egymáshoz erősített hosz szu aigrettek, főleg a keleti tipusu nőknek igaz bizarr bájt kölcsönöznek. A .gyöngy gyönyörűen harmonizál a szép asszonyoknak mesterségesen napbarnított arcszinével, mert nem csupán a szövetek divatszine a barna, hanem — az arcbőré is! IMég egy dolgot elevenít fel az őszi divat: a nők sétapálcáját. A sport ruhák pedig — arnig divat a fí.irt — változatlanul sokfélék. Mert ezért kell a nőknek ,a sport és a rengeteg sport ruha. Tenniszirmiba, lovaglóruha, ruha a jégpályára és tciilette az automobil-túrákhoz. És aznap, a mikor versenyuiszás, tornaünnepély, hilliardmateli va.gy máls efféle uj sportkosztüm reményével kecsegtet, mind a mondaine-asszony .beleveti maigát az uj sport mámorálba! És miért? Mert uj alkalom nyílik a fürtre! . . H. Z. zaaBaaaaBBaaaBBBaaaaasaBasiBaBaaBiiiBaBBaBBaaBBBBaBEa TÖRVÉNYKEZÉS. MZ MJT § Kéményseprő, mint cikkíró. A szegedi törvényszék eskiidtíhiirósága igen érdekes ügyiben itélikezetlt ima. Kovács Béla kossutbifalvai kéményseprő ült a vádlottak padján, akit nyomtatvány utján elkövetett rágalmazással vádolt Sádly Ignác kosisuthifalvai esperes-plébános. 1911. augusztus 26-án a kcssuthfalvai Függetlenségi Polgári Körben borozgatott egy nagyobb társaság, köztük Szász Miklós református tanitó. A szomszéd asztalnál ült Sádly Ignác esperesiplébáinois. Amikor este nyolc órakor harangoztak, .a társasáig ©gyík református vallású tagja imádkozott. Az esperes .gúnyos pillantásokkal kísérte a jelenetet, amire .Szász Miklós tanitó odaszólt neki: — Még sem szép, hogy egy plébános kigúnyolja a vallásosságát! A fiigyelimieztetés[b|ől! szóváltás! Ikeleitlcézett, amely azonban, békésen befejeződött. Az esperes aztán együtt tartott a társasággal. Éjszaka két óra tájiban Sadly távozni akart a korcsmából, a társaság azonban erőszakkal marasztalta.. Az ittas emberek különös szórakozást találtak. Mélyen a fejükre nyomták egymás kalapját. A plébánost sem hagyták ki a játékból. A református tanitó neki is a fejére nyomta a kalapját. Sádly szabadülni akart a tanítótól, áki azonban tovább lis különös élvezettel ráncigálta a kalapját. Az esperes-plébános erre ellökte máétól Szász Miklóst, aki nekiesett egy asztalnak oly erővél. hogy betört három oldalbordája. A korcsmai jelnetet másnap elmondta .Kovács kéményseprőinek Sehnetzer Ernő utazó, aki szintén a korcsmában tartózkodott és csöndes szemlélője volt a. dáridónak. A kéményseprő cikket irt az esetről a Szabadkán megjelenő Bácsmegyei Napló-naik, amelyben 1911. augusztus 30-án „A kosstatlhifalvai plébános félboltra vert egy embert" címmel jelent meg a tudósítás. A cikk a plébánosra nézve igen kellemetlenül, kiszínezve tárgyalta az esetet. Az esperes-plébános nyomtatvány utján elkövetett rágalmazás miatt följelentette a kéményseprőt. Köziben, a tanitó súlyos testi sértés miatt följelentette a plébánost, az ügyészség azonban megszüntette a nyomozást, mert a plébános részéről megállapitotta a jogos védelmet. A mai tárgyaláson a vádlott .kéményseprő ki jelenítette, bogy már bocsánatot kért a plébánostól. Erre az es küdtek a bűnösség kérdésére nem-mel feleltek. A ihiróság az esküdtek verdiktje alapján fölmentette a kéményseprőt, § A fiumei közjegyző fegyelmije. Ismeretes az az áldatlan huzavona, mely Fésűs György dr. fiúiméi közjegyző és Poncéra táblai biró közt fennáll s melyből több rágal marási, hecsületsértési és fegyelmi pör keletkezett. A tavasszal a budapesti büntető törvényszók egyik tanácsa, mint delegált bi rosag szállott, ki .Fiúméba s letárgyalta Fésűs ellen a Panoera panaszára megindított rágalniazási j)ört, mely fölmentéssel vég ződött. A vizsgálat során Fésűs két beadványt intézett a törvényszékhez, melyekben ugyancsak megnyomta a tollait. Megírta bennük, hogy az ő taniuít tendenciózusan mellőzik s őt minden jogától önkényiieg elütik s hogy a hatóság üldözi. A fiumei törvényszók mint a közjegyző fegyelmi hatósága a bíróság iránit tanúsított tiszteletlenség miatt kétszáz korona pénzbüntetésre ítél te Fésűs Györgyöt. A Kúria kisebb fegyelmi tanácsa ma azzal a megokolással mentette föl a vádlottat, hogy a beadványokat nem mint közjegyző, hanem védőimében mint magánszemély irta. babbabbbkbhaaabckaaaababaabaaabbaaaeebbbbbaaaaaaaxb v ADÁlvŰKRÖbfiK A. DISZKRÉCIÓ. A kitűnő Kóbor Tamás családja a Balaton mellett nyaralt. Meg keli jegyeznünk, hogy ez az irótársunk izraelita. Ezt nem aizórt monid|jük|nm|jiniiha Ihübfelekezeti viszonyoknak fontosságot tulaj doni tanánk, hanem azért, mert összefüggésben van azazl, amit moist el akarunk mondani és ami a következő: Az Írónak a kiis lánya megífiirdik a Balatonban. Fürdés után az .édes anyját várja és amiig az öltözik, a kis lány beszélgetni kezd a fürdő,asszonnyal: — Bizony, kisasszonykáun — mondja a fürdősné — minden jó volna már, csak ez a sok zsidó ne volna itt. A kis lány kissé elbiggyeszti a száját. A fürdős asszony észreveszi, hogy bolondságot .mondott és ekép korrigálja ki a hibát: — Azért ne tessék haragudni kisasszonykám. Hiszen azért nem minden izraelita zsidó. « A TENGER MELLETT. Egy szegedi ügyvléd családját leviszi Abbáziába nyaralni. A családban van egy tiz éves kis fiúcska, aki még c- lne'ou volt ilyen messzire Szegedtől és egyáltalán még sohasem látott tengert. A fin már előre örül a nagy útnak, valóságos „utazási láz" emésztette. A vonaton is ezer kérdénsiel ostromolta apját. Csak akkor lett a. fin kissé csendesebb, amikor a vonat Fiúiméban megállt ós a család lement az Adomiichmolóira reggelizni. Ekkor az apa ész reveszi, hogy a fin — pedig először lát életében tengert — csöndesein, némán bandukol mellette ós amellett egyik ujját a száján át görcsösen a torkába szorítja: — Mi az fiam? Mit csinálsz? — kénde az apa. — Semmit — felel a fiu. — Hát akkor miért szorítod az ujjadat a torkodba? — Azért, apám, mert már fél órája vagyunk a kikötőiben és azt hiszem illenék már egy kis tengeri betegséget kapni. NYILT-TÉR*) ABONYI MIHÁLY kész férfiruha raktára és - angol uriszabósága Szegg', Széch8nvi-fér 2. Van szerencsém szives tudomására hozni a nagyérdemű közönségnek, hogy több mint két év óta tulajdonomat képező HoBzer ós Abonyi cég alatt vezetett angol uri szabóságomat és kész férfi- és gyermekruha raktáramat a mai naptól fogva a saját nevem alatt fogom tovább vezetni. Midőn ezen alkalomból az eddigi szives támogatásért leghálásabb köszönetemet fejezem ki és kérem, bogy engemet a jövőben is szives jóindulatukkal támogatni szíveskedjenek, bátorkodom a nagyérdemű vevőközönséget előre is biztosítani, hogy ugy mint eddig, a legszolidabb elvekkel és kifogástalan kiszolgálással arra fogok törekedni, hogy teljes megelégedésüket kiérdemeljem. Ajánlom a most érkezett raglánok, férfi- és fiurubák megtekintését. Kitűnő tisztelettel Abonyi Mihály. (Széchenyi-tér 2. szám.)