Délmagyarország, 1913. szeptember (2. évfolyam, 203-227. szám)
1913-09-17 / 216. szám
4. D'ElmAqYARORSZáQ 1913. szeptember 14, SZÍNHÁZ, MŰVÉSZET. Színházi mfisor: iSlZERDA: Sztrájkol a gálya, énekes 'bohózat. CSÜTÖRTÖK: Aranyeső, operett. PÉNTEK: Limanádé ezredes, .qperett. SZOMBAT: A császár katonái, dráma. (Bemutató.) Páratlan V3VASÁRNAP este: A császár katonái, dráma. Bórletszünet. A szent falak. (Fővárosi munkatársunktól.) Tegnap reggel hosszú csapatban csákányos emberek állítottak be a Nemzeti Szinház udvarára. A csapat vezetője rendelkezett — és nemsokára tompa dübörgés, qsákáinyok dobbanása 'hangzott az épületben. Megkezdették a Nemzeti Szinház bontását. Az a tót munkás, aki elsőnek vágta bele csákányát a falakba, talán nem is gondolt arra, hogy ez a perc a történelemé. Hisz a mi Nemzeti Szinházunk épitése a ma^r nemzeti élet fölébredésének legragyogóbb korával esik össze és ezeket a falakat a nemzeti lelkesedés emelte — közadakozásból. Akinek pénze volt, pénzzel járult az építéséhez, volt aki téglát adott, volt aki kocsijával, lovával fuvarozott — és, sokan voltak, akik — mást nem adhatván — lelkesedésből ingyen hordták a maltert a falakra. A szent falakra. Anno 1837. Egy történeti kor építette ezeket a falakat és ami e falak között lejátszódott, az Magyarország kulturhistóriája. E falak között játszódott le a 48-as harc egyik nagyszerű fölvonása. És e falaik közt kapott meneáéket a magyar színjátszás, itt nőtt föl nagyra, — olyan nagyra, hogy most büszkeséggel, meghatódva és boldog elfogód ássál nézünk föl arra az óriásra, amely ebből a bölcsőből kinőtt. Itt kezáett járni tanulin a magyar szin miiirás, amely ma egyik számottevő, jelentős faktora a világ szinmüirodalmának. Amikor épülni kezdett, — egy pusztaság szélén állott. Ott kezdődött az országút a Hatvani kapunál. És ma körülötte egy város épült, uj, ragyogó, élettől, ifjú erőtői lüktető város. * d Ezek a falak látták a nemzeti lelkesedést és látták végigvonulni a Kerepesi-uton egy betörő horda fiait. Sokat láttak ezek a faiak. Örömet és bánatot, lealázkodást és megdicsőülést. Most leomlanak ezek a falak. A bennük lakozó szellem, egy porfelleg szárnyán elröpül. Dübörögnek a csákányok, kövek omlanak és nemsokára a szent falak 'helyén nem lesz egyéb, csak romhalmaz. Ez az elmúlás. Van valami fölemelő ebben az elmúlásban. A romhalmaz helyén uj, szebb falak nőnek és fogják hirdetni — a nemzet dicsőségét — uj életét. * A Nemzeti Szinház magyar darabjai. A jövő héten kezdődik meg a Nemzeti Színház magyar iMnniutatóinak ia sora, amelyet karácsonyig csak októberiben fog megszakítani egy aingoíl vígjáték előadása. A jövő pénteken Ikerül ugyanis első előadásra Balázs Béla: „Az utolsó nap" című tragédiája, amelyet Farkas Pál ,VA kionventbiiztos" oimii szindlarabja követ. Utána adjiák Hevesi Sándor „A szent szűz rózsája" eiimü drámáját ós december elején kerül sor Szép Ernő „Az egyszeri királyfi" eimfi mesejátéknak a bemutatójára. Érdekes, hogy a négy magyar író egyike sem vezeti közönségét a modern élet problémái olé: Balázs Béla és Hevesi Sándor a íreneszánisakior történeteit adiják, Farkas Pál darabja a framoia forradalom idején játszik, Szép Ernő első színpadi müve pedig mesejáték. * Mária Antónia. Szomory Dezső uj darabját, amelynek Mária Antónia .a címe, tudvalévőleg a Nemzeti Színháznak írja. A kitűnő író tegnap érkezett haza külföldi útjáról, magával hozta a darabot, amelyből négy felvonás készen van s csak az ötödik hiányzik még. A hátralévő munka nem tarthat sokáig a Szoimorv ugy számit, 'hogy november második felében a szinház ibemutafhatjia a darabját. A nagyszabású történelmi játék igen sok szereplőt igényel s a szinház minden lismertebib neve szerepelni fog a szinlapon. * Limonádé ezredes. Pénteken a Limonádé ezredest, iaz elmúlt szezon egyik legnagyobb sikerű operettjét, eleveníti föíl a szinház. A címszerepet ezúttal is Solymosi Sándor játsza, ellenben uj szereplők lesznek benne Irányi Ella, iSzebeni Margit, Eldvi-lllés Márta, Balázs Bálint, Tarányi, iKrisztinkovich, Stella. * A császár katonái. A szinházi iroda jelenti: Földes Imre meglkapó, sznezáeiós jelenetekben bővelkedő drámájából, A csúszó r katonái-hői, naponta szorgalmas próbák folynak a színpadon. Az igazgatósáig öt elsőrendű szerepet duplán osztott ki. Az egyetlen nőalakot a szombati bemutatón, Szohner Olga játsza, /később SinvJcó Gizi veszi át tölte a szerepet. Épp igy cserélni fog a későbbi előadások során Turányi Kőrmenldyvel ós B. Bairóti József Kiiisztinlkoviicli-csal. * Caruso közönsége. A nagy Caruso tegnap este kezdte meg vendégszereplését a bécsi udvari operaháziban a K érmen Don Joiséjánaik szerepében. Az előadásra elkelt mindén jegy és 48.000 Ikoroinla voilt a bevétel. Tegnap reggel már hét órakor nagy töméig sorakozott az Operaház pénztára ellőtt és iliiba,sorba áldva várta az esti pénztárnyUást. Délelőtt tíz órakor az előcsarnok zsúfolva v olt és az emberek igy várakoztak estiig, hogy lkaméi jegyihez jluissianlalkl. (Termésizetesan mindenki magával vitt elemózsiát is és ott ebédelt s vacsorázott a pénztár előtt, nehogy a niagymebezsn elfoglalt pozíciót feladja. * A szépség színháza. Luigi Sapelli olasz újságíró, aki miint szinházi rendező is jólhangzásu nevet szerzett magának, Rómában újfajta színházat alapit: a szépség színházát, iFőkéippen meaedlaralhat fog játszani színházában, olyanfélét, mint A szentivánéji álom és A kék madár és a súlyt arra veti, hogy mind a férfiak, akik szinházában játszanák, szépek legyenek. Két híres olasz szobrászt szerződtetett, akik vele együtt vizsgálják és állapítják meg, vájjon a tagok testi szépsége megüti-e a mértéket. Ezért nem is nagyien.kiereshediik a színészeik közt; a szinház tragikáiját és naiiváját például a cirkuszból szerződtette, ahol most mindkettő trapézművésznő. RUFF cukorkaüzlet, Kárász-utca, Ungár—Mager palota. Legjobb gyártmányok, legnagyobb választék. rOGAK ixájpadláá nélkül. Az általam készített rágásra kitűnően használható a valódi fogaktói fel nem ismerhető, az eredeti fogakat teljesen pótolják. Készitek továooá arany koronákat és levehető arany hidakat jutányos árak mellett. Vidékiek 12 óra alatt lesznek kielégítve. Bármilyen javítást 4 óra alatt készitek. ÜARTA ÁGOSTON fogtechnikust Kígyó-utca 1. sz. SZEGED. KALEIDOSZKÓP Szeged, szeptember 16. VAN-E KOLERA A TISZÁBAN? A hatóság megtiltotta a Tiszában való fürdést azon a cimen, liogy kolerás időben életveszélyes a szabad folyóvíz. Sok szóbeszéd van errő! és a napfürdözés lelkes hivei igyekeznek a szigorú tilalmat kijátszani, minthogy tényleg nem lehet látni a Tisza vizében semmi különöset és a hitetlen ember nem ül föl mindenféle hatósági magyarázatnak. A valóság pedig az, hogy ha még szórványosan sem fordul elő olyan kofferamegbetegedés, amely a Tiszaviztől eredt, — a gyárak és városok szennyvizét bordó folyóviz járványos időben rendkívül sok veszedelmet hord magában. Azt lehet mondani, hogy a kész halál lappang fölszine alatt. Számtalanszor megfigyelték, hogy épen a kolera baciünsa az, mely a szennyes vizben rendkivüli könnyűséggel és gyorsasággal tud elszaporodni. Az első esetek mindig a folyamhajók személyzetéből kerülnek ki. A hamburgi kolera a kilencvenes évek elején tisztára a vizvezetékkel behálózott területen dühöngött. Orosz kivándorlók hozták a járványt hajón, a kikötő vizét megfertőzték s onnan fölnyomült a vész a városi vízvezetékbe. Az első napon robbanásszerű pusztulás lepte meg a világol: ezer megbetegedés történt. Az egész járvány alatt tizennyolcezer ember kapta meg a kórt és a felénél több belehalt. Mind a víztől. A Tisza vize a legpiszkosabbak egyike. Oyakran lehet benne állati hullákat látni, a melyek a sertésorbánc bacillusait ezerszámra tenyésztik. El lehet képzelni, hogy milyen SZÍVÓS kitartással hordja szét ez a sötét, piszkos folyadék a tifusz és kolera baktériumait. melyeknek a viz a levegőjük. A hatóság intézkedését tehát épen nem kell tréfára fogni. Nagyon komoly alapja van annak és senkinek sem ajánljuk, hogy erről a komolyságról személyesen meggyőződjék. • AZ ÉRETLEN ALMÁK. Máskép vagyunk a főmérnök éretlen almáival. A friss gyümölcsben, még ha teljesen éretlen is, semmiféle fertőző bacillus nincsen1. Tény, hogv a nyers és savanykás gyümölcs emésztetlen tömege bélhurutot idézhet elő, amely állapotban a kolera bacillusai diszponált talajra akadnak és könnyebben megtelepednek. De ily cimen elkobozni a nem teljesen érett gyümölcsöt meglehetősen naiv dolog. Hiszen a félig érett barack, körte és alma ezekben a napokban keresett árucikk. Csakis belőlük lehet téli befőttet készíteni. Tehát anyagi értékek megsemmitéséről van szó, mellyel a hatóság teljesen jogtalanul károsit meg esetleg igen szegény embereket. A főmérnök ám panaszt emel az almái miatt, de a szegény tanyai magyar még ennyi kárpótlást sem szerezhet meg magának, holott teljesen jogtalanul, ismételjük: törvényes alap és igazság nélkül kobozták el a neki anyagi értéket 'képező gyümölcsöt. Furcsa dolog volna, ha a hatóság emberei megjelennének a magánkertekben és miádén gyümölcsfáról leszednék a még nem egészen érett termést. Mert .az is veszélyes. Csakhogy ez a gyümölcs nem terjeszt semmiféle járványt, a bajt az szerzi (magának, aki az éretlen gyümölcsöt megeszi. Ez pedig két különböző dolog. Tessék elkobozni a Tisza vizét, mert az is közveszélyes. Hogy nem