Délmagyarország, 1913. augusztus (2. évfolyam, 178-202. szám)
1913-08-09 / 185. szám
1913. augusztus 10. DÉLMAGYARORSZÁG 7. kedveskedni az örökre elköltözött gyermeküknek. A cigányok Tóth Pali kedvenc nótáját húzták folyton: „Csak őszi időiben, mikor a madarak tarlók fölött szállnak . . busán sirta a cigányok hegedűje a szomorú akkordokat és a közönség együtt sírt a bánatos magyar nótával és a lesújtott bánatos családdal. A gyászkocsi nem vitte ki egyenesen a temetőbe a koporsót, hanem egy kis kitéréssel elhaladt ellőbb a Tóth Péter-féle üzlet előtt, hogy a halott talán bucsut vegyen még egyszer attól a helytől, alho-1 anynyiszor .megfordult gyér dk korában. Azután a Nagykörútinál elbúcsúztatták a halottat, a kit a belvárosi temetőbe helyeztek örök nyugalomra. A temetésen jelen volt Lázár György dr. polgármester is és még igen sokan a hatóság, a testületek, egyesületek és a szegedi kereskedők képviseletében. — Gerő századost felmentették. Budapesti tudósítónk jelenti: Gerő Vilmos századost, a parlamenti őrség kapitányát, akinek tudvalevőleg Héderváry Lehel képviselővel támadt kincs afférja, a hönvédhadlbiróság fölmentette. Ezt az ítéletet még julius 31-én hozta meg a bíróság, de azonnal Rohr főparancsnok elé terjesztették az iratokat, felülvizsgálás miatt. Rohr főparancsnok elkészült a felülvizsgálattal és igy most nyilvánosságra hozták az Ítéletet. Ma a Nemzeti Kaszinóban mozgalom indult meg a Gerőügygyel kapcsolatban. Tudvalevőleg Károlyi Mihály gróf is azok közé tartozott, akik elitélőleg nyilatkoztak Gerő Vilmos esetéről és személyéről s az elégtételadást is megtagadván. A kaszinóban most az irányban indítottak mozgalmat, hogy Károlyi Mihály gróf az Ítélet után adjon elégtételt a megsértett századosnak. Hogy mint folytatódik ez az ügy, azt még neim tudják. — „Világosságot adj . . Szabadkáról jelentik: Dercsy Julianna. Báiostiopolya nagyközség egyik legszebb ós leggazdagabb leánya volt. A .körülír aJj-onlgötit falu szépe tömegesen utasította vissza a jelentkező .módos kérőket, mert egy dieflli, de koldusszegény ifjúiba volt szerelmes. Miikor szülei ezt megtudták, megtiltották leányuknak,, hölgy bárkit is fogadjon. Tegnap aztán a szép Dercsy Julianna, mig szülei távol voltak, kis bugát a szomszédba küldte és felakasztotta magát a padlás horogfájára. Este hazaérkező szüléi hosszas keresés után találták meg, ide már nem volt benne élei Egy oiimzetlen levéliboritékot találtaik nála, melyben egy papirdarabkára. eiz volt írva: — Világosságot adj az én lelkemnek uram — ötvennégy bolgár Orsován. Tegnap délután a Dunagőzhajózás Társaság Hildegarde nevü személyszállító -gőzösén ötvennégy intelligens imucedőnbotgár érkezett Orsovária, akiket a szerbek hontalanokká tettek. Csupa tanár, tanító és hitoktató pap Monasztirból. Mikor a háború kitört, a szerbek Monasztirba betörtek, összefogdosták a hivatalnokokat és arra akarták kényszeríteni őket, hogy vallják -magukat szerbeknek, tegyék l'e a sezrb ihüségesküt s miután ezt nem .-voltak hajlandók megtemniii, fogságba vetették őket. A foglyokat -azután Szendrőre hurcolták, ahová negyven napi rabság után érkeztek e hónap 4-én. Inmen- kerültek -azután a Hildegarde hajón O-rsovára. Itt tekintettel arra, hogy különféle betegségekkel fertőzött országból jöttek, a hatóság nem engedte kiszállani. A hatóságok a belügyminisztérium (Utján engedelmet kértek az itt időző bolgárok partraszállitása ós elszállásolására nézve. — Kivándorlás Aradmegyéből. Aradmiegyében rengeteg mértékben megritkítja a lakosságot a kivándorlás. A kormány tilalma ellenére, hogy hadköteleseket nem ©z'abad kiengedni az országhói, Aradmegyébol mégis százszámra vándorolnak ki, ipersiae tilos uton. A hadkötetezettstágükn-ek eleget tett lakosok természetesen megkapják utlevellüket. A muilit hónapban százharminc, -negyven éven -felüli földmüv-es váltott amerikai útlevelet), ezen a héten pedig egyedül -a bornsjenőii járásban száztíz idősebb egyéni kért útlevelet a-z alispáni hivataltól, pedig ebben a járásiban nem is szenvedtek az árivMől. A vármegye közigazgatási -bizottságának tett jelentést a-z alispán és közölte, hogy imi-nidaiddiig n-am folyósítja az útleveleket, amig a járás főszaligalbirája kimerítő jelentést neon tesz -a nagymérvű kivándorlásról. A bizottság külön is fölhívja jelentéstételre a borosjenői főszolgabírót, — Makó polgármestere és főjegyzője egymás ellen. Makóról jelentik : Tarnay Ivor főjegyző, mint alispánlhelyettes -fegyelmi vizsgálatot rendelt el Pekánovics Dániel- városi főmérnök ellen, -még pediig annak saját kérelmére. Ennek előzménye az az affér, mely Pekánovics Dániel és Galambos Ignác dr. polgármester közt merült föl s mely szerint Galambo-s polgármester a Kálvária-utca kövezési munkálatainak felügy-eletét és ellenőrzését a főmérnöktől -elvéve, azzal Tóth Miklós segédmérnököt bízta meg. Pekánovics főmérnök ezt az intézkedést magára sértőnek -és a hatásköre megcsorbításának találta s ezért meg más, a polgár-mestertől gyakran szenvedett .sérelmekért följelentést tett az alispánnál- a .polgármester ellen. Tarnay Ivor főjegyző a följelentés -nyomán jelentéstételre szólította föl -a polgármestert, aki terjedelmes beadványban egész sereg mulasztással vádolta a főmérnököt. Pekánovics főmérnök, mikor tudomást szerzett a polgármester vádjairól, fegyelmi: vizsgálatot kért önmaga ellen, hogy ,a polgármester vádjainak alaptalanságait beigazolja. Makón érdeklődéssel várják az -affér részleteit. — A Moskovits-cipögyár ügye, A Mo«kovits-féle cipőgyár körül keletkezett -bo1 nyodalom a királyi tábla tegnapi Ítélete folyj tán ujabb stációhoz -érkezett. Mint is-merej t-es, a részvénytársaság április 9-én tartott közgyűlésén a felügydő-biz-ottság jelentése I alapján megállapiito-tták, hogy ötven- letétbe : helyezett részvénynek ugyanaz a törzsszál ma van s a letéti jegyek alapján nem tud; hatni, hogy nem szerepelt-e kétszer ugyanj az a részvény. Amikor az eltn-öik ezt bejelenS tette, az igazgatóság tagjai eltávoztak a ) közgyűlési teremből. Hat részvényes azonj bari, Moskovtts Farkas és azok, akiik az ő í- részvényei alapján jelenteik meg: Kelemen Samu országgyűlési -képviselő, Kotzo Jenő dr., Lázár Aurél dr. és Réti Ignác dr. ügyvédek ott maradtak, -megtartották a 'közgyűlést és a határozatukat beterjesztették a törvényszékhez. A törvényszék azonban nem adott nekik igazait és ezelőtt két hónappal jóváhagyta -az elnöki berekesztést. Moskovi'ts Farkas és társai azonban megföllebbezték a törvényszék határozatát. A tábla azonban tegnap helybenhagyta a törvényszék megsemmisítő ítéletét. Igy hát most nincs akadálya annak, hogy ujabb közgyűlést hívjanak össze. — A kolera. A hivatalos lap mai száma (közli azt a miniszteri rendeletet, amely az osztrák kormánnyal történt magállapodás sz-erint a kolera ellan-as védekezésiül megnevezi azokat az árukat, melyeket nem szabad Szerbiából beengedni Magyarországba. E szerint, tilos a behozatal, illetve átvételié a használt fehér nemüknek és ruháknak, törlőrongy, papirgyártásra szánt rongyoknak, különben pedig miniden Szerbiából érkezett csomag a határszélen mülkodŐ egészségügyi vizsgáló-h ivat álon át juthat csak él a címzetthez. — Belgrádi hivatalos -jelentés szerint a kolera a katonai kórházakban eresen csökken. Különösen a halálesetek száma fcevesíbadiett. A belgrádi kórházaikban jelenleg már csak 42 k-olerabeteg van. Az itt időző két osztrák bakteriológus Kocsanáha és Ls-tiphe utazott. — Tolvaj főhadnagy. Mitrovicáról jelentik: A Mitro-vicán állomásozó 31-ik vadászzászlóalj Szekulics inevü főhadnagya tizenötezer koronát sikkasztott a zászlóalj pénztárából, aztán átszökött Szerbiába, Szekulicjs képfeett, intelligens katona voit, de igen költséges passziói voltak. Szerette a pezsgőt, a kártyát, a lovakat és ezek a szenvedélyei -kergették a bűnbe. A szegény családból származó főhadnagy különösen sokat kártyázott. Eleinte szolgájául szegődött a szerencse, a kártyán nyert pénzből tellett pezsgőre is. Az utóbbi időben- azonban veszteni kezdett. Mikor már végig járta a váltóhajszák összes állomásait, az ezred pénzéhez nyúlt. A zászlóalj pénztárának egész készletét — mintegy tizenötezer koronát — ellopta, aztán polgári ruhába öltözve átszökött Szerbiába. Valószínűleg beállt a szerb hadseregbe. A bűnös tiszt kiadását diplomáciai uton fogják kérni. — Kitüntetett birák. A király sok évi buzgó szolgálatuk elismeréséül Horkay Sándor dr. Ítélőtáblai híréi címmel és jelleggel felruházott kaposvári törvényszéki bírónak a kúriai, Beöthy Gábor veszprémi törvényszéki ibírónak aiz Ítélőtáblai bírói elmet' adományozta. Mihály -Dezső nagyszebeni -törvényszéki bírót és Perczel Sándor deive-cseri járáisibirót a Ferenic József rend tiszti keresztjével tüntette ki őfelsége. — Sztrájk — esztétikából. Az Evening Standard írja: Bajos o-kiát aldjiálk agy sztrájknak, amely legutóbb Massaphusieitteben kitört. Egy cipőgyár mlu:nikása.i letették a szerszámot, mert munkaadójuk -elvette előlük azt a gyönyörű, nagy kilátást, amelyben addig gyönyörködhetitek. A remek kilátás felvidította •a. munkások szivét, fütyülveréaniofllva dolgoztak s most, h o-gy ezt- az örömet elvették előlük, sztrájkolnak. Az Ev-en-ing Stainidard nem tud róla, de nagyon valószínű, hogy a sztrájk, — amelynek finom szimbolizmusából érthetnének a munkaadók, — a munkások győzelmével ért véget. — Tizenhét ember a vízbe fult. Swinemünde-ben (Poroszország) csütörtökön délután nagy katasztrófa történt. A „Priidericb Kari" motoros vitorlás yaéht, amelyen 22 kiránduló volt, fölborult és csak öten menekültek írneg. Tizenhét ember a huliálnucklban lelté halálát. Késő estíilg nem tuldták kifogni valamennyi holttestet. Az első kihalászott holttest egy berlini országos törvényszéki tanácsosé volt. A halottak közt van ie|gy Platz -nevü krakkói diák is. Egy magyar, akinek a személyazonosságát még nem lelhetett rniegálla-pitani, ifuldokliott már,, amikor a kormányzósági gőzös fedélzetére vette és súlyos betegen vitték a kórházba. A szerencsétlenség körülbelül 500 méternyiiire történt a strandtól. A vihar -olyan hirtelen keletkezett, hagy bár a motoros csónakot mindjárt a part felé irányították, már nem v-olt idő a menekülésre. Lehetséges, hogy a halottlaknak vélt utasok közül egyes (halászbárkák megmentettek némelyeket, A felborult csónak egy Bauer nevü -ember tulajdona volt, aki szintén a tengerbe veszett, mig fiát meg,mentették. A katasztrófa délután négy és öt óra között történt, néhány kilométernyire a hid tói. Aiz eltűnt utasok között v-olt-ak Golld'miann és Braun berlini kereskedő, vallamint -fiaik is. A megmentettek között van három magyar fürdővendég is. A negyediket a kórházban ápolják. Sz-ám-os fürdőorvos a tengerpartion tartózkodik. Több gőzös és motorcsónak elindult, hogy a-z eltűnteiket keressék. —Veszedelemben a dobinai jégbarlang A világ nyolcadik csodáját, a dobsinai jégbarlangot -komoly veszedelem fenyegeti. A budapesti meteorológiai intézet egyik tisztviselője, Marczel György dr. ugyanis hoszszabb vizsgálat és megfigyelés után -megállapította, hogy a barlangban -olyan nagyfokú és gyors a jégiképződés, hogy egy-két -évtized alatt teljesen megtölti a jég, sőt már néhány év múlva hozzáférhetetlen lehet a barlang. Bv-ek óta folyton növekedik a cs'apadék mennyisége a barlangban s mivel állandó benne az egyfokos hideg, a beszivárgó viz és pára rögtön jéggé merevedik, vastagítja a falakat, boltozatokat. A barlang tehát egyre szűküli, mert a város, mely a barlang tulajdonosa, mindezzel vajmi keveset törődik. A jégbarlang nagytermének jégpá-