Délmagyarország, 1913. augusztus (2. évfolyam, 178-202. szám)
1913-08-23 / 195. szám
1913. augusztus 23. DÉLMAGYARORSZAG S, i i i ntm* és K. -Bella szegedi cselédleányok, 'kik a papiruhába öltözött emberrel a korzón ismerkedtek meg egyenkint és különböző időben. Geiger ímegmotozásakor török levelet találtak ruhájában. E török levélben egy előkelő szaloniki ur formális megrendelést tesz három-négy magyar leányra. A görögöt viszont Tateopolusznak ihivják és átérni főhivatalnak egyik minisztériumban. Ez ezer drakmát adot a leányért Geigernek, aki azt mondta, ihogy neki unokabuga és a Szent-földre zarándokolnak. A dulcignói alkon zulátus aztán értesítette a budapesti iökonzulátust, ;mely 'viszont a szegedi rendőrséget értesitette az ügyről és igy .a leányok a legrövidebb időn belül viszszakerülnek szüleikihez. A pólai katasztrófa. — Mi volt a robbanás oka ?. — (Saját tudósítónktól.) A pólai borzalmas ágyukatasztrófában a kegyetlen sors lesújtott alacsony sorsura ós legmagasabb pozícióban lévő katonai méltóságra. Gróf Lanius Károly ál tengernagy, a tengerészeti műszaki bizottság elnöke rendkívül súlyos sérülésékkel fekszik a pólai tengerészeti arzenál kórházában. Az ágyú szétrobbant zárórészeinek a darabjai összetörték a térdét, ,s mikor a nagy vér tócsából eszméletlen állapotban fölszedték és a kórházba vitték, nyilvánvaló lett, hogy amputálni kell. Mind a két lábát levágták térid fölött, a imütét élőtt végrendelkezett s utána is magához tért még a narkózisból. Délután, a műtét után valamivel javult a nagybeteg állapota. A király és a trónörökös érdeklődtek Lanius gróf állapota iránt. Eddig húrom halott van: Schurz István, Ciako Tamás tengerész-tüzérek ós egy Skorniak (Ede nevü rekruta, Sohiel mérnöknek jobb alkarja tört ,el, Gregorich 'Mihály tűzmester is olyan súlyosan megsebesült, hogy alighanem belehal sebeibe és súlyos sebesült Djamarcich tengerésztüzér is. Egész sara a lövőtéren jelen voltaknak sebesült meg kiönynyen. A katasztrófa amilyen az osztrákmagyar itengerészetnél nem .fordult még elő, ugy történt, hogy az ágyú csöve hátul megrepedt, levegő hatolt be s a lőpor felrobbantotta az ezer kilogrammos zárószerkezetet. A vizsgálat azonban teljes határozottsággal nem tudta megáll api tani i a katasztrófa okát. Az arzenálban töirtélnt robbanásnál tölbb, — a szétpukkadt ágyú közvetlen közelében álló, — ember egyáltalán nem sérült meg. Egy utászezredes, aki az ágyú mellett állott s egy munkás, aki a közeliben egy gödröt ásott, teljesen sértetlenek maradlak. A robbanás olyan erős volt, hogy egy másik ágyút, mely a szétpukkadt ágyutói néhány méternyire állott, feldobott a levegőbe s egy domb tetejére hajította, Az osztrák-magyar haditengerészetnél a 30.5 centiméteres ágyúiknak csak egy típusa van használatiban. A Radetzky-osztály három hadihajóján négy-négy a négy dreagnougthon tizenkét-ti zenikét ilyen ágyú van. A mostani katasztrófa a most épülő Prinz Eugen dreagnougth egyik ágyújával törtónt. Ezeket az ágyukat ugyanis nem a pólai arzenál készíti, hanem a pilzeni Skoda-gyár s mielőtt a hajókra kerülnének, egy, a tengerészeti műszaki bizottság tagjaiból álló komité, kipróbálja őket. Az ilyen kísérletek alkalmával hadi töltényekkel is adnak le éles lövéseket. A próbalövések rendesen a Val Saccorgiana nevü 'gyakorlótéren történnek, mely Pólától délre, a város és a megerősített Vserudela-fok között fekszik. A katasztrófa áldozatait valószínűleg holnap délután fogják nagy katonai pompával eltemetni A temetésen az isztriai helytartó is jelen lesz s kivonul az osztrák-magyar flotta Javarésze. Ujabb, éjszaka érkezett jelentés szerint Lanius gróf eszméletlenül fekszik a pólai tengerészeti kórházban. Felépülésére álig van remény. Fiume kormányzója rendet teremtett. — Wickenburg nyilatkozata. — (Saját tudósítónktól.) Fiúiménak többségben levő autonomista pártja nem tudja elfelejteni a rapprezentancát, amely évtizedeken át simán és rendben vezette a város ügyeit és kézzel -lábbal .tiltakozik az ellen, hogy Fiume ügyeit, közigazgatási teendőit, kizárólag és korlátlanul Wickenburg István gróif kormányzó intézze. Itt kezdődik a harc és itt Is végződik. Az olaszok körül fordul meg minden, hiszen ők teszik a város lakosságának túlnyomó többségiét, övék volt a majoritás a rapprezentancában, a delegációban. ölk voltak az ur a városban. De mivel provokálóan viselkedtek és izgattak a magyar állameszme és a magyar kormány ellen, az erőskezű Tisza-ikonmány talált okot és módot, hogy Fiume tényleg az.legyen, a miivé lennie kell föltétlenül: a magyar tengerpart és Magyarország tengeri kikötője. Ez év juliusában, amikor a visszaéléseket tovább tűrni' gyávaság lett volna, a kormány megszüntette a delegációt és a városi képviselőtestület intézkedési jogát .felfüggesztette. Ezzel aztán megkezdődött a nyílt harc Fiume és a kormány között. Fiulme polgármestere, Vió Ferenc vonakodott a kormány rendeleteit végrehajtani és leköszönt. Szóval teljes volt a fölfordulás. A béke csak nagyndhezen és nem véglegesen állt helyre. Hogy a mai fiumei állapotokról tiszta képet lehessen adni, egy újságíró fölkereste a kormány fiumei képviselőjét: Wickenburg István gróf kormányzót, aki a helyzetről és az aktuális kérdésekről a következő érdekes nyilatkozatot tette: — Az én benyomásom az, hogy a városban békés irány kezd kifejezésre jutni. Sokan nagyon sokan vannak, akik a rendes viszonyok visszatérését óhajtják. Ez a kívánság fejeződik ki a lakosság körében. Azt azonban, hogy a dolgok hova fejlődnek, nem tudom. Most készítik a választási listákat. Az első elaboratum már meg is van, de ez természetesen előbb különféle retortákon megy keresztül. — A mii a teriűlnusiokat illeti; azokkal ugy vagyunk, hogy körülbelül szeptember közepén lesznek annyira, hogy én mint a delegáció elnöke, határozhatok a felszólamlások tárgyában. Az ón határozatom ellem a közigazgatási birósághoz tehet felebbezni. Uj választás ősz előtt ki van zárva. Hogy addig mi történik, azt persze nem tudhatom. Jelenleg csend van. — A határrendőrség kitűnően működik, az ügyimenet egészen sima, a városi tanácsnál a kezemre járnak és semmiben sincsen fennakadás. Hogy ősszel hova fejlődnek a dolgok, aizlt persze nem leheti megmondani, jehez prófétának kellene ileninem. Békéltetési kísérlet eddig nem történt. iSem az egyik, sem a másik oldalról. Hozzám ;nem fordültak a párt vezető emberei sem szóban, sem írásiban. Ők taláiíTimagiíT^között tanácskoztak. — Fiume a békehangulat jegyében van jelenleg, hogy ez igy marad-e, azt nem tudom, ide remélem. Amint a nyilatkozatból látható, Wickenburg kormányzó a gyors -békét 'reméli. Rendet, békességet kell teremteni, hogy nyomában áldást hozó imumka fakadjon. Fiume gazdasági élete (máris erősen, érzi és sínyli. ezt a mostani eldurvult harcot. Friss levegőre van szükség a szépséges magyar tengerparton. Minden jél szerint ez el is következik, mivel a fiumei olasz párt is belátta, hogy tovább nem működhetik Magyarország érdékei ellen, — legalább addig nem, amíg a Tiszakormány, illetve a mai kormányzó megmarad és érvényesíti is fölfogását, ami elvégre alkotmány és törvény szerint könnyen lehet, séges is. Egyet pedig máris megállapíthatunk, azt, hogy Fiume kormányzója rendet teremtett már a tengerparton s ha Fiumében teljes béke nincs is, de teljes rend az van. Drinápoly miatt nem lesz uj háború. — Békés megoldás. —• (Saját tudósítónktól.) Oroszország, ugy látszik, csupán megfenyegetni akarta Törökországot, gondolván, hátha lemond Drinápolyról. A porta azonban kijelentette, hogy minden körülmények közt ragaszkodik Drinápölyhoz és Oroszország — tudomásul veszi ezt is. Sőt Szasszonov orosz külügyminiszter Franciaországba utazott, uihol októberig marad, legalább ez a terv, mintegy jelezvén, hogy most már az orosz birodalomban is komolyan gondolnak a békére. A londoni Evening Standard 4jelenti Konstantinápolyból, Ihogy az egyik nagyhatalom követe a török külügyminiszternél sürgette a török csapatok leszerelését és ekkor a külügyminisztertől a következő választ kapta: — Törökország csak akkor fog leszerelni, ha Bulgária elismeri drinápolyi .és tráciai hódításaikét. Konstantinápolyból jelentik: A Turkie cimü lap levelet kapott Enver bégtől Drinápolyiból, melyben Enver bég kijelenti, hogy a hadsereg Drinápolyt nem ifogja föladni és az utolsó emberig .védeni fogja. A nagyvezér szerdán kihallgatáson jelent meg a szultán előtt és jelentette, hogy a nagyhatalmaknál lévő török nagykövetek jelentései szerint kilátás van arra, hogy Drinápolyt meg lehet tartemi a bolgárokkal való békés megegyezés által. Az uj-torok bizottság 'köreiből híre jár, hogy Törökország hajlandó is ilyen békés megegyezésre, esetleg Oly módon, hogy viszonzásul lemond Kirkkilisszéről. A mai napon, még ezek a jelentések érkeztek : A HATALMAK LÉPÉSE. London, augusztus 22. A Times jelenti Konstantinápolyból: A hatalmaik között még folynak a tárgyalások Dr.inápolyra vonatkozóan. Olaszország nem hajlandó részt venni a portánál teendő közös lépésekben. Hir szerint Olaszországnak ez a vonakodása azt fogja maga után vonni, hogy a hatalmak kii lön-külön fognak lépést tenni a portánál. AZ OROSZ ÁLLÁSFONT. London, augusztus 22. A Times jelenti Pétervárról: A törököknek a Maricán való átkeléséről szóló kijelentései itt nagy megelégedést keltettek és kedvező helyzetet teremtetitek arra is, hogy Bulgária és Görögország könnyebben egyezzenek meg Dedeagacs kérdésében. Bulgária kérésére a görögök augusztus 29-én adják át Dedeagacsot. A driinápolyi kérdést a Marica kérdésétől függetlenül ítélik meg. Oroszország ragaszkodik a város kiürítéséhez, előbb azonban meg akarja várni a pénzügyi bojkott eredményét. Németország hir szerint 'beleegyezik a pénzügyi bojkottba. BOLGÁR PANASZ. Szófia, augusztus 22. A lapok panaszkodnak a török-kérdés eldöntésének halasztása miatt és kifejtik, hogy különösen Franciaország foglal állást a revízió ellen s igyekszik megakadályozni a revíziót. Ugy látszik, hogy ez a törekvése sikerrel is fog járni,