Délmagyarország, 1913. augusztus (2. évfolyam, 178-202. szám)

1913-08-23 / 195. szám

1913. augusztus 23. DÉLMAGYARORSZAG S, i i i ntm* és K. -Bella szegedi cselédleányok, 'kik a papi­ruhába öltözött emberrel a korzón ismerked­tek meg egyenkint és különböző időben. Geiger ímegmotozásakor török levelet ta­láltak ruhájában. E török levélben egy előke­lő szaloniki ur formális megrendelést tesz há­rom-négy magyar leányra. A görögöt viszont Tateopolusznak ihivják és átérni főhivatalnak egyik minisztériumban. Ez ezer drakmát adot a leányért Geigernek, aki azt mondta, ihogy neki unokabuga és a Szent-földre zarándokol­nak. A dulcignói alkon zulátus aztán értesítette a budapesti iökonzulátust, ;mely 'viszont a szegedi rendőrséget értesitette az ügyről és igy .a leányok a legrövidebb időn belül visz­szakerülnek szüleikihez. A pólai katasztrófa. — Mi volt a robbanás oka ?. — (Saját tudósítónktól.) A pólai borzalmas ágyukatasztrófában a kegyetlen sors lesúj­tott alacsony sorsura ós legmagasabb pozí­cióban lévő katonai méltóságra. Gróf Lanius Károly ál tengernagy, a tengerészeti műszaki bizottság elnöke rendkívül súlyos sérülésék­kel fekszik a pólai tengerészeti arzenál kór­házában. Az ágyú szétrobbant zárórészeinek a darabjai összetörték a térdét, ,s mikor a nagy vér tócsából eszméletlen állapotban föl­szedték és a kórházba vitték, nyilvánvaló lett, hogy amputálni kell. Mind a két lábát levágták térid fölött, a imütét élőtt végrendel­kezett s utána is magához tért még a narkó­zisból. Délután, a műtét után valamivel ja­vult a nagybeteg állapota. A király és a trón­örökös érdeklődtek Lanius gróf állapota iránt. Eddig húrom halott van: Schurz István, Ciako Tamás tengerész-tüzérek ós egy Skor­niak (Ede nevü rekruta, Sohiel mérnöknek jobb alkarja tört ,el, Gregorich 'Mihály tűz­mester is olyan súlyosan megsebesült, hogy alighanem belehal sebeibe és súlyos sebesült Djamarcich tengerésztüzér is. Egész sara a lövőtéren jelen voltaknak sebesült meg kiöny­nyen. A katasztrófa amilyen az osztrák­magyar itengerészetnél nem .fordult még elő, ugy történt, hogy az ágyú csöve hátul megre­pedt, levegő hatolt be s a lőpor felrobbantotta az ezer kilogrammos zárószerkezetet. A vizs­gálat azonban teljes határozottsággal nem tudta megáll api tani i a katasztrófa okát. Az arzenálban töirtélnt robbanásnál tölbb, — a szétpukkadt ágyú közvetlen közelében álló, — ember egyáltalán nem sérült meg. Egy utászezredes, aki az ágyú mellett állott s egy munkás, aki a közeliben egy gödröt ásott, teljesen sértetlenek maradlak. A robba­nás olyan erős volt, hogy egy másik ágyút, mely a szétpukkadt ágyutói néhány méter­nyire állott, feldobott a levegőbe s egy domb tetejére hajította, Az osztrák-magyar hadi­tengerészetnél a 30.5 centiméteres ágyúiknak csak egy típusa van használatiban. A Ra­detzky-osztály három hadihajóján négy-négy a négy dreagnougthon tizenkét-ti zenikét ilyen ágyú van. A mostani katasztrófa a most épülő Prinz Eugen dreagnougth egyik ágyújával törtónt. Ezeket az ágyukat ugyan­is nem a pólai arzenál készíti, hanem a pil­zeni Skoda-gyár s mielőtt a hajókra kerülné­nek, egy, a tengerészeti műszaki bizottság tagjaiból álló komité, kipróbálja őket. Az ilyen kísérletek alkalmával hadi töltényekkel is adnak le éles lövéseket. A próbalövések rendesen a Val Saccorgiana nevü 'gyakorló­téren történnek, mely Pólától délre, a város és a megerősített Vserudela-fok között fek­szik. A katasztrófa áldozatait valószínűleg holnap délután fogják nagy katonai pompá­val eltemetni A temetésen az isztriai helytar­tó is jelen lesz s kivonul az osztrák-magyar flotta Javarésze. Ujabb, éjszaka érkezett je­lentés szerint Lanius gróf eszméletlenül fek­szik a pólai tengerészeti kórházban. Felépü­lésére álig van remény. Fiume kormányzója rendet teremtett. — Wickenburg nyilatkozata. — (Saját tudósítónktól.) Fiúiménak több­ségben levő autonomista pártja nem tudja elfelejteni a rapprezentancát, amely évtize­deken át simán és rendben vezette a város ügyeit és kézzel -lábbal .tiltakozik az ellen, hogy Fiume ügyeit, közigazgatási teendőit, kizárólag és korlátlanul Wickenburg István gróif kormányzó intézze. Itt kezdődik a harc és itt Is végződik. Az olaszok körül fordul meg minden, hiszen ők teszik a város lakos­ságának túlnyomó többségiét, övék volt a majoritás a rapprezentancában, a delegáció­ban. ölk voltak az ur a városban. De mivel provokálóan viselkedtek és izgattak a ma­gyar állameszme és a magyar kormány el­len, az erőskezű Tisza-ikonmány talált okot és módot, hogy Fiume tényleg az.legyen, a miivé lennie kell föltétlenül: a magyar ten­gerpart és Magyarország tengeri kikötője. Ez év juliusában, amikor a visszaélése­ket tovább tűrni' gyávaság lett volna, a kor­mány megszüntette a delegációt és a városi képviselőtestület intézkedési jogát .felfüggesz­tette. Ezzel aztán megkezdődött a nyílt harc Fiume és a kormány között. Fiulme polgár­mestere, Vió Ferenc vonakodott a kormány rendeleteit végrehajtani és leköszönt. Szó­val teljes volt a fölfordulás. A béke csak nagyndhezen és nem véglegesen állt helyre. Hogy a mai fiumei állapotokról tiszta képet lehessen adni, egy újságíró fölkereste a kor­mány fiumei képviselőjét: Wickenburg Ist­ván gróf kormányzót, aki a helyzetről és az aktuális kérdésekről a következő érdekes nyilatkozatot tette: — Az én benyomásom az, hogy a város­ban békés irány kezd kifejezésre jutni. Sokan nagyon sokan vannak, akik a rendes viszo­nyok visszatérését óhajtják. Ez a kívánság fejeződik ki a lakosság körében. Azt azonban, hogy a dolgok hova fejlődnek, nem tudom. Most készítik a választási listákat. Az első elaboratum már meg is van, de ez természe­tesen előbb különféle retortákon megy ke­resztül. — A mii a teriűlnusiokat illeti; azokkal ugy vagyunk, hogy körülbelül szeptember köze­pén lesznek annyira, hogy én mint a delegá­ció elnöke, határozhatok a felszólamlások tár­gyában. Az ón határozatom ellem a közigaz­gatási birósághoz tehet felebbezni. Uj válasz­tás ősz előtt ki van zárva. Hogy addig mi tör­ténik, azt persze nem tudhatom. Jelenleg csend van. — A határrendőrség kitűnően működik, az ügyimenet egészen sima, a városi tanácsnál a kezemre járnak és semmiben sincsen fenn­akadás. Hogy ősszel hova fejlődnek a dolgok, aizlt persze nem leheti megmondani, jehez prófétának kellene ileninem. Békéltetési kísér­let eddig nem történt. iSem az egyik, sem a másik oldalról. Hozzám ;nem fordültak a párt vezető emberei sem szóban, sem írásiban. Ők taláiíTimagiíT^között tanácskoztak. — Fiume a békehangulat jegyében van jelenleg, hogy ez igy marad-e, azt nem tu­dom, ide remélem. Amint a nyilatkozatból látható, Wicken­burg kormányzó a gyors -békét 'reméli. Ren­det, békességet kell teremteni, hogy nyomá­ban áldást hozó imumka fakadjon. Fiume gaz­dasági élete (máris erősen, érzi és sínyli. ezt a mostani eldurvult harcot. Friss levegőre van szükség a szépséges magyar tengerparton. Minden jél szerint ez el is következik, mivel a fiumei olasz párt is belátta, hogy tovább nem működhetik Magyarország érdékei el­len, — legalább addig nem, amíg a Tisza­kormány, illetve a mai kormányzó megma­rad és érvényesíti is fölfogását, ami elvégre alkotmány és törvény szerint könnyen lehet­, séges is. Egyet pedig máris megállapíthatunk, azt, hogy Fiume kormányzója rendet terem­tett már a tengerparton s ha Fiumében teljes béke nincs is, de teljes rend az van. Drinápoly miatt nem lesz uj háború. — Békés megoldás. —• (Saját tudósítónktól.) Oroszország, ugy látszik, csupán megfenyegetni akarta Török­országot, gondolván, hátha lemond Driná­polyról. A porta azonban kijelentette, hogy minden körülmények közt ragaszkodik Dri­nápölyhoz és Oroszország — tudomásul ve­szi ezt is. Sőt Szasszonov orosz külügymi­niszter Franciaországba utazott, uihol októ­berig marad, legalább ez a terv, mintegy je­lezvén, hogy most már az orosz birodalom­ban is komolyan gondolnak a békére. A londoni Evening Standard 4jelenti Konstantinápolyból, Ihogy az egyik nagyha­talom követe a török külügyminiszternél sürgette a török csapatok leszerelését és ek­kor a külügyminisztertől a következő választ kapta: — Törökország csak akkor fog leszerel­ni, ha Bulgária elismeri drinápolyi .és tráciai hódításaikét. Konstantinápolyból jelentik: A Turkie ci­mü lap levelet kapott Enver bégtől Driná­polyiból, melyben Enver bég kijelenti, hogy a hadsereg Drinápolyt nem ifogja föladni és az utolsó emberig .védeni fogja. A nagyvezér szerdán kihallgatáson jelent meg a szultán előtt és jelentette, hogy a nagyhatalmaknál lévő török nagykövetek jelentései szerint ki­látás van arra, hogy Drinápolyt meg lehet tartemi a bolgárokkal való békés megegyezés által. Az uj-torok bizottság 'köreiből híre jár, hogy Törökország hajlandó is ilyen békés megegyezésre, esetleg Oly módon, hogy vi­szonzásul lemond Kirkkilisszéről. A mai napon, még ezek a jelentések ér­keztek : A HATALMAK LÉPÉSE. London, augusztus 22. A Times jelenti Konstantinápolyból: A hatalmaik között még folynak a tárgyalások Dr.inápolyra vonatko­zóan. Olaszország nem hajlandó részt venni a portánál teendő közös lépésekben. Hir sze­rint Olaszországnak ez a vonakodása azt fogja maga után vonni, hogy a hatalmak kii ­lön-külön fognak lépést tenni a portánál. AZ OROSZ ÁLLÁSFONT. London, augusztus 22. A Times jelenti Pé­tervárról: A törököknek a Maricán való át­keléséről szóló kijelentései itt nagy megelége­dést keltettek és kedvező helyzetet teremtet­itek arra is, hogy Bulgária és Görögország könnyebben egyezzenek meg Dedeagacs kér­désében. Bulgária kérésére a görögök augusz­tus 29-én adják át Dedeagacsot. A driinápolyi kérdést a Marica kérdésétől függetlenül ítélik meg. Oroszország ragaszkodik a város kiürí­téséhez, előbb azonban meg akarja várni a pénzügyi bojkott eredményét. Németország hir szerint 'beleegyezik a pénzügyi bojkottba. BOLGÁR PANASZ. Szófia, augusztus 22. A lapok panasz­kodnak a török-kérdés eldöntésének halasz­tása miatt és kifejtik, hogy különösen Fran­ciaország foglal állást a revízió ellen s igyek­szik megakadályozni a revíziót. Ugy lát­szik, hogy ez a törekvése sikerrel is fog járni,

Next

/
Thumbnails
Contents