Délmagyarország, 1913. augusztus (2. évfolyam, 178-202. szám)

1913-08-15 / 190. szám

II. évfolyam 190. szám Péntek, augusztus 15 Szerkesztőség Kárász-utca 9. Telefon-szám i 305. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24 - Wévre . . K negyedévre K 6-— egy hónapra IC 2— Egye* szám ára M Mér. ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K»- létévre . KK­negyedévre K 7*— egy hónapra K 240 Egret Mém ára IS Mér. il Kárász-utca 9. Tetotott-szám: 305. képes arra, hogy a délutáni órákat mellet­tem vesztegesse el, aki oly tudatlan és oly kevéssé elegáns vagyok . . . Midőn egy na­pon megfogta a kezemet, midőn édes dalokat mondott nekem, hogy csinosnak talált, hogy gondolt reám, hogy megszeretett — igazán azt hittem, hogy álmodom és olyan szép volt az álmom, hogy szerettem volna soha föl nem ébredni . v . Olyan -gyöngéden beszélt hozzám! Azt mondotta, hogy én tisztességes asszony vagyok; hogy a világ minden kin­cséért sem tudna engem elbuktatni és 'hogy, különben is, sokkal inkább-^szereti Lajost, semhogy becsületét elvegye. Csak azt kérte tőlem, engedjem meg magának, hogy szeres­sem . . . Hogyan utasíthattam volna visz­sza? (Azt hittem, lehetséges helyesen egy­mást nagyba szeretni, mert hiszen mind a ketten szerettük Lajost. É's lassacskán, minden hirtelenkedés nélkül, maga oly dolgokat ért el nálam, hogy sohasem kapta volna meg előtte való nap. Ah! mennyire ismeri maga a nőket, Jacqes ur! Kezei között érzem, hogy nem vagyok többé a magam ura; egy csöpp te­remtés vagyok, akinek elvették az akaratát; *. ellenben midőn nincs itt, megbolondít a lelki­furdalás . . . Van-e még jogom magamat tisztességes asszonynak mondani? Ugy lát­szik előttem, ihogy nem, annyira bűnösnek találom a nyájasságomat; de legalább még nem követtem el az utolsó vétket, azt, ame­Kegyelem. Irta: Marcel Prévost. Istenkém! Mennyit tétováztam, hogy ir­jak-e magának, Jacqes ur! Hány levelet kezdtem meg," azután összetéptem ennek­előtte, melyet aligha fogok befejezni .... Először is, jelzem, hogy én helyesírási hibá­kat csinálok, nem apró, következmények nélkül való hibákat: jókorákat . . . Aztán meg, maga annyira megfélemlít engem Jac­qes ur! Midőn nagy szemével az arcomba néz, fnagvon szép szemei vannak!) azt se tudom, mit beszélek, nem gondolkodom töb­bé: boldog, vagyok, hogy mellette lehetek, pedig szeretnék menekülni, elbújni valami sötét kis zugban, ahol nem láthatna . . . Ké­nem, ne űzzön csúfot a levelemből, ha olvas­sa! Lássa, Jacqes ur, gondolkodtam rajta: pagy baj volt az a férjemnek — szegény La­tosomnak — és fiekem magamnak is, hogy önök ketten összekerültek egymással Calais­?an azalatt a tizenhárom nap alatt. Odalenn ?nnek nem volt kivel csevegnie, csupán vele; es 0 olyan jó, olyan udvarias, annyira bá­multa magát ! Kényszerűségből megbarátkoz­ak eKvmásSal. És aztán a gyalogsági had­nagyok, mind egyforma helyzetben vannak zoigalat közben, ugy-e? Hanem midőn vége an a tizenhárom napnak, amikor mindegyik i i hol könnyed, átlátszó fátyol takar el csu­pán, mely fátyol csak arra való, amire a :szép asszonyok használják sokszor, tudni­illik érdekességüket akarják a sejtelem­szerűség varázsával emelni; hol pedig vízhatlan ponyva alá rejtik a féltett hiva­talos titkot. Ez a szigorúbb természetű titokszerüség gyakran egyenesen a köz érdekében való, de vajmi sokszor a köz­érdek kárát vallja a hivatalos begombol­kozottságnak. i Ilyen zsánerű hivatalos titkot produ­kált városi hatóságunk a tegnapi ujszegedi koleragyanus esettel kapcsolatban. Távol áll tőlünk, hogy ezt a titkolódzást nagy­képüsködőnek vagy épenséggel rosszaka­ratúnak minősítsük. Ennek a föltevésére sem okunk, sem jogunk. De nem zárkóz­hatunk el annak a kijelentése -elől, hogy spéciéi ebben az esetben a valószerűségét vagy valóságot a hivatalos titok leplével eltakarni — céltévesztett. Bizonyára az a jóhiszemű szándék vezette ebben városi hatóságunkat, hogy amennyiben az a napszámos tényleg nem kolerás, nem riasztja meg ok nélkül a vá­ros lakosságát. Elismerjük, hogy van va­lami elfogadható ebben az túlzott óvatos­ságban és féltő gondosságban. De amig minden kétséget kizáróan nincs hivatalo­san megállapítva, hogy nem koleraesettel állunk szemben, sokkal nagyobb szolgála­tot teljesítünk a közönséggel szemben, ha ebből a bár osak gyanús esetből kifolyólag ••- i visszatér a polgári élethez, mi a manó! Azon veszik észre magukat, hogy nem egy társa­dalmi osztályból valók, nincs egyenlő va­gyonuk, stb... Oh! Ém csak egy kis csacsi vagyok, de azért láttam, hogy meglepte önt szerény állapotunk, midőn először jött hoz7 zánk ebédre. Pedig kitettünk magunkért: egy hétig másról sem beszéltünk Lajossal, mint erről az ebédről. Vesztünkre, a lakást, a bú­torokat, a cselédet nem tudtuk kicserélni! És Lajosnak csak négyezer frankja van a mi­nisztériumban. hisz tudja! Nagyon sokat szenvedtem ezen az es­tén, arról biztosítom. Ugy tetszett nekem, hogy amint kilép tőlünk, nagyot fog ne­vetni Lajoson és rajtam és az ebéden és a lakáson és a cseléden. Lajos is ettől tartott; nem mertünk egymásnak szólni róla és szo­morúak voltunk; gondoltuk: „Unatkozott; ugy találta, hogy igen picike népség vagyunk hozzá képest, aki nagykövetekkel van együtt minden nap! . . . Nem jön vissza . . ." És lám-lám, maga ellenkezőleg vissza­tért, még pedig gyakran. Meg voltunk elé­gedve mind a ketten. Kivált Lajos, mert én eleinte olyan bátortalan .voltam magával, hogy rosszul esett, majdnem . .. . De aztán, mikor egy kissé hozzászoktam, azt hiszem, énnekem okoztak az ön látogatásai nagyobb örömet . . . Nem fért a fejembe, hogy ön, aki társaságba jár, aki a Boisba jár, aki valószí­nűleg sok szellemes, müveit és szép nőt lát, fokozottabb óvatosságra és elővigyázatra intjük a közönséget. Ördög József kolera­gyanús megbetegedésével kapcsolatban nem akarjuk ugyan az ördögöt a falra fes­teni, ámde, amikor a kolera réme hátá­rainkon (Temessziget) már be is tört, niem árt a legtulzottabb előrelátás és óvóintéz­kedés. Ettől a rémtői jobb megijedni, mint közömbösen tudomást nem venni róla. A kolera elleni védekezésnek a ható­ság közegészségügyi intézkedéseinek a leg­szigorúbb és leglelkiismeretesebb elrende­lése és betartása mellett a leghathatósabb észköze és fegyvere az éber, semmit el nem titkoló sajtó. Ennek támogatását ilyenkor igénybe venni egyenesen köteles­ség. Teljességgel kizárt dolog, hogy a hi­vatalos helyről kellő időben és jól infor­mált sajtó árthatna az ügynök. Ellenkező­leg. A sajtó által helyesen informált pub­likum a maga részéről mindent el fog kö­vetni, hogy a hatóság rendeleteit a maga körében minden tekintetben a legpontosab­ban végrehajtsa. Ellenben ha a hivatalos titok örve alatt az amúgy is mindent meg­neszelő sajtót találgatásokra kényszerítik, esetleg vak lármát csap. Ámbár ilyen ha­lálosan komoly veszély idején még ez a vaklárma sem árt, mert a 'kolera fekete rémével szemben nem lehet eléggé óvatos a közönség. A leghelyesebb azonban a legtárgyi­lagosabb nyiltság és a legnagyobb nyilvá­Titok tulajdonképen csak az, amiről csak egyetlen egy ember tud. Amint már más valaki is tud róla, elveszítette titok jellegét. Mert hol'tbizonyos, hogy ezen má­sodik személy által megtalálja a titok az utat egy harmadik, negyedik, tizedik sze­mélyhez, míg végre a nagy nyilvánosság elé jut. Ha élőlény volna ,a titok, akkor ugy jellemezhetnők, hogy a titok olyan valaki, aki kézzel-lábbal arra törekszik, hogy vesztébe rohanjon, aki a legkisebb rést is fölhasználja és e körül a .rés körül addig settenkedik, izeg-mozog, mig azon ki nem osonhat a — megsemmisülésbe. Általában azonban nem szoktuk olyan szigorúan venni a titok fogalmát és innen van, hogy a titoknak több válfaja van. Egyik válfaja az u. n. nyilt titok. Titok, amelyről mindenki tud, osak az nem rend­szerint, akit annak tudása legközelebbről érdekelne. Ilyen nyilt titok igen sok eset­ben, amiről az egész város beszél, amit a verebek is csiripelnek, hogy mondjuk X. vagy Y. urnő ugyancsak rakja a szarva­kat kedves férje ura homlokára. S az egyetlen halandó, aki erről nem tud — a férj. Ez az a bizonyos boldog tudatlan­ság. A titok minden válfajára nem szán­dékozunk ezúttal kiterjeszkedni, csak egy fajtájára akarunk még ez alkalommal rá­mutatni és ez a hivatalos titok, melyet Hivatalos titok.

Next

/
Thumbnails
Contents