Délmagyarország, 1913. augusztus (2. évfolyam, 178-202. szám)

1913-08-12 / 187. szám

.JL . . * . . • _ . . . DÉLMAGYARORSZÁG 1913. augusztus 12 l'ivel. Nemsolkára azután, hogy az Eckhardt­Vásárhelyi nász vendégei levonulnak, .magje­lentek az anyakönyvi hivatalban Gittáék és várták Szondy Béla anyakönyvvezetőt. De az ariya.kiönyiwezető nem mutatkozott. Hády A ri ­tat vasúti főtisztviselő, az esketés egyik ta­núja intózlkedétt, hogy valaki bocsival ku­tassa fö'l az anyakönyvvezetőt. Közben má­sik kocsival Varjmsy Laj.os polgármester ke­résére indultak, mert neki is joga van es­ketni. Félóra, múlva mindkét kocsi azzal jött vissza, hogy egyiket se találták meg. .A nász­nép rendkiviül — és érthetőéin — türelme tleai volt, mert. a polgári házasságkötés után a mi­noriták templomában akartak megesküdni és itt már várta a fiatal párt a vendégsereg. Va­lakinek .az az ötlete támadt, hogy meg kell keresni az anyakönyvvezető helyettesét. Fél­órai hajsza .után sikerült megtalálni a helyet­test, aki félnyolckor szerencsésen összeadta a párokat, két Órai késéssel. — Kolera Romániában. A román had­sereg körében egyre nagyobb (mérveiket ölt a kolerajárvány. A külföld, elsősorban pedig mi, Románia legközelebbi szomszédai, sem­mit sem tudunk a közeliinkben pusztitó ret­tenetes veszedelemről, mert Románia gon­dosan őrködik azon, hogy eltitkolja a külföld előtt a veszedelem nagyságát. Hivatalos je­lentések tehát sem eddig nem érkezhettek, sem ezentúl nem fognak érkezni a koleráról, sőt a román ce.nzura vigyáz arra is, hogy táviratokban és levelekben sem értesülhes­sen a külföld a pusztitó vészről, amely nem­csak a kaszárnyák falain belül szedi áldoza­tait,, de .magában Bukarestben és a környék­beli városokban a lakosság sorai közt is pusz­iit. A legutóbbi, augusztus 8-án kiadott hi­vatalos jelentés szerint aznap reggel nyolc óráig nyolcszáz koleraeset fordult elő Romá­nia területén. Hivatalos megállapítás szerint ugyancsak eddig az időpontig százharminc haláleset fordult elő. Ezeket a jelentéseiket természetesen a román cenzúra nem enged? át a határon. A legutolsó négy napban nem­csak Bukarestben harapódzott el a veszede­lem, hanem a közeli nagyobb városokban is Stefanescuban, Gurgu'lüban és más helye­ken. — Sajnálta az uj kötelet. Ehhez fog­ható, szomorúságában ás .ko.miik.us esetet nem minden nap produkál;, mint amely gyászos históriáról heszáimol a Petrozsény és Vidéke: Egy földhözragadt, szegény napszámos ve­tődött valahonnét Ausztriáiból Petrozsényba. Neve Tumseck Mátyás. Minthogy itt ds ne­hezen, helyesebben sehogy se boldogult, roeg­ninta nyomorúságos tengődését s e hó 8-án este kötelet lkért házigazdájától, Borecz Fe­renc fuvarostól, aki .készséggel szolgált is egy vadonatúj kötéllel. Turnseck .megköszönte szépen a kötelet, bement az istállóba és a pad­lásra vezető létra, egyik fókára szép csöndesen felakasztotta magát, (huesint se mondva mos­toha életének és ennek .a cudar világnak. Bo­recz utána ment, valószínűleg kivánesiian ar­ra, hogy imine is kellett a kötél lakójának. Mikor Borecz belépett az .istállóba, javában rángatódzott szegény ördög a szép, uj köté­len. A házigazda a különös látványra megcsó­válta a fejét, hümmögött és — mint aki meg­érti felebarátja helyzetét — hagyta icsünigemi az öreget. Azt azonban megtette, hogy el­küldte a kis fiát az öngyilkosság kiró.vei a rendörségre. A rendőrség csakhamar .meg­jelent a helyszínen és természetesen kérdőre vonták Boreczet, hogy miiért nem vágta le a kötelet, amivel megmenthette volna szegény Turnseeket. Borecz azzal mentegetődzött, hogy félt és az .igazat megvallva, sajnálta el­vágni 5 koronás szép, uj kötelét. A Petro­zsény és Vidéke szerint a .rendőrség elfogad­ta ezt a magyarázatot, Borecz pedig egyfor­mán örült annak, ihogy az öngyilkosság meg üzenésével Mven teljesítette emberbaráti kö­telességét és hogy épen maradt öt koronás szép, vadonatúj kötele. — A lángoló kocsin. Szabadkáról jelen­tik: Körűikéiül két héttel ezelőtt. Barát Imre ötvennégy éves jómódú magyarkaniízsiai gaz­da néhány gazdatársával mulatott egyik korcsmában. A társaság késő estig ivott és miután valamennyien lerészegedtek, haza fe­lé indultak. Barát Imre kocsiján igyekezett hazafelé a tanyájára. /A részeg gazda pipára .gyújtott, azután lassanként mély álomba me­rült. A pipából az égő .parázs ,a kocsiban lévő szalmára hullott, .amitől meggyulladt és nem­sokára hatalmas lánggal lobogott az egósiz Ikbcsi, rajta, az ittas, magáról miit sem tudó gazdával. A lovak ösztönszerűleg Barát ta­nyája tflelé húzták a lángoló szereket és meg­állottak a tanya udvarán. A gazda felesége, amint az égő fogatot meglátta, kétségbeesve lármázta fel a cselédséget, akiknek segítségé­vel eloltották a tüzet .és a részeg gazdát ösz­szeéigve, eszméletlen állapotban vették le a kocsiról. Barátot két liét óta ápolták, de olyan súlyos égési sebeiket szenvedett, hogy tegnap óriási kínok között meghalt. — Munkások közgyűlése a városházán Vasárnap délelőtt tiz órakor a .Magyaror­szági Vas- és Fémmunkások Szövetségének szegedi csoportja a városháza disztermében díszközgyűlést tartott a Szövetség tiz éves fönnállása alkalmából. Az ünneplő munká­sok zsúfolásig megtöltötték a termet. Esz­tergályos Ferenc budapesti kiküldött vas­munkás ismertette a tiz év történetét, majd Varga Ferenc, a szegedi szociáldemokrata­párt titkára tartott lelkes beszédet, ami után az egyes szakcsoportok kiküldötteinek üd­vözletét tolmácsolták. A szép ünnepség a munkásdalárda énekével ért véget. — Megakart halni, inéi t feit a válástól Vasárnap öngyilkosság történt Szegeden. So­mogyi Sándor államvasuti főmozdonyveze­tő felesége Mars-tér 12. számú házban levő lakásán reggel hat órakor zsirszódát ivott. í A .mentők a közkórháziba szállították. A j rendőrség részéről Tóth Ferenc detektív ment ki a közkórházba, alhol kihallgatta az öngyilkosjelölt uriassizönyt. Somogyi Sán;­dotné előadta, hogy a férjével rossz csalá­di életet élt iés főként azért volt gyakori ösz­szészólalkozásuk, mert ő római katolikus, a férje pedig református vallású. Hat gyerme­kük van, a'kik a szülők kétféle vallása miatt szintén kétféle vallásihoz tartoznak: .a leányok katolikusok, a fiuk reformátusok. A család! viszálykodás folytán Somogyiné attól félt, hogy férje elválik tőle és ő a hat kiskorú gyerekkel kenyér nélkül marad. Ezért akart meghalni. Mára az életutat állapota lénye­gesen javult és valószínű, Ihogy pár nap múlva elhagyhatja a közkórházat. — Kóczé (Antal és fiai zenekara ma este tartja liuesu hangversenyét a Korzló-ká­véházhau a (következő műsorral: 1. Nyitány: Opera é soperefcte egyveleg. 2. Repülj fecs­kéül. 3. Moszkvai emlék. 4. Rákócziinóták. 5. Davotta szerelme, folytatása Bánk-Bán Bor­dala. G. Tisza partján. Kol Nidre, folytatása. Esküvői ima. 7. Rákóczi kesergő, folytatása induló. Bútor zállitásokat hely- DCflŐ ben és vidékre, berak- . • szállító tározést száraz raktár helyiségben eszközöl Szeged, Jókai-utca i.sz, Telefon 34. KÖZIGAZGATÁS (—) A Demeter-templom harangja. Nagypál Kiüt aLsóközponti plébános átirat­ban arra kéri .a .várost, hogy a Demeter-tem­plom niagyharanigját, valamint a melliákha­rangjait .engedje át, ,az .alsóközponti templom i számára. Amennyiben a kérés ellen a bel/vá­rosi plébániának kifogása nem lesz, a tanács elrendeli maj d a harangok Alsóközpontra va­ló elszállitását. SPORT. A SzAK nagy napja. — Győzött a TTC ellen. — (Saját tudósitóntítól.) Régen ért el a SzAK olyan fényes diadalt, mint vasárnap az elsőrendű Terézvárosi Torna Klüb ellen. Legyőzte teljesen reális küzdelemben azt a fővárosi csapatot, melytől alig egy évvel ez­előtt 5:2 arányban kikapott. A megjelent nagyszámú és előkelő közönség határtalan szimpátiával fogadta kedvenc csapatának győzelmét. Talán nem annyira a puszta győ­zelem okozta a közönség grandiózus lelkese­dését, melynek szemtanúi és élvezői voltunk, hanem inkább az ,a játék, az ,a mód, ahogyan a SzAK értékes diadalát kivívta. Nagysze­rűen, volt diszponálva az egész csapat. Ré­gen tapasztalt lelkesedéssel, mindvégig ki­tartó, fáradhatatlan munkával, nemcsak mél­tó ellenfélnek bizonyult, Ih'anem legalább a győztes góllal jobb is volt a TTC-nál. A csatársor vasárnap játszotta ki leg­jobb formáját. Blum fényesen dolgozott. A mezőny legjobb embere volt. Csodás bizton­sággal adta ki a labdákat, hol jobbra, -hol balra, mindig a társának, aki a legjobb hely­zetben volt. Méltó partnere volt Hapa a jobb­szélen. Leszokott a fölös driblizésről és mind­járt annak a kiváló játékosnak mutatkozott, mfnt régente Blazsek dr. várakozáson felül jól beilleszkedett az együttesbe. Néha csinált ugyan, gikszereket, amit olyan nagyihirü já­tékostól!, mint tőle, nem vártunk, de figye­lembe kell venni, hogy két éve nem vett már részt meccseken. Még egy-két mérkőzés és a SzAK valóban nagyon értékes erő't nyer benne mindenképen. Sörös és Horváth igen agilisan játszottak. Előbbinél feltűnt a me­sésen megjavult passzolás, csak gólra lőni kell jobban megtanulnia. A fedezetsorban Szűcs és Majkó nagyszerűt produkáltak. Utóbbi szép leszereléseivel és mintaszerű labdaadogatásaival kötelezte hálára híveit, Szűcs pedig egyenesen csodálatot keltett azon kolosszális munkávall, amelyet ugy a védelemben, mint a támadásban kifejtett. Harminc-negyven méteres fejeseit sűrűn megtapsolták. Leopolddal szintén meg vol­tunk elégedve. _A védelem, a SzAK egykori állandó gyöngéje, most örvendetesen az el­lenkezőről győződtet meg meocsről-meccsre. Jopi ma különálló klasszis, szinte lehetetlen keresztül törni az ő vonalán. Megtalálta igazi posztját és mert szeretettel tölti is be, javu­lása nagyobb és nagyobb reményeikre jogo­sít. Csak egyről kell leszoknia. n,e reagáljon, ellenfelei durvaságaira. Vida lepi meg leg­jobban a SzAK-ot alaposan ismerőket. Mér­kőzésről-smérkőzésre javul. György a kapu­ban mindig kiváló. Nem jellemezhetjük job­ban a közönség szeretetét iránta, mint az­zal, ha megmondjuk, hogy brutális megtá­madtatásakor az egész közönség, mint egy ember, felszisszen fájdalmában. Vasárnap különösen a magas labdák kilhalászásáyal és egy pár sikerült elvetéssel tapsra ragadtatta a leghalvérübb nézőt is. A vendégek közül a csatársorban mesz­sze kimagaslott társai közül Fekete, a rep­rezentatív játékos, aki ezúttal a center he­lyén játszott. A fedezetsorban nagyon jó a szintén reprezentatív képességű Raposi és Vágó. Hegyi és Bakos hátvédpár olyan já­tékot produkáltak, amilyet szegedi pályán még alig láttunk. Rengeteg dolgot adott ne­kik a SzAK csatársora, de föladatukat fénye­sen elvégezték. Különösen Bakos volt bámu­latra méltó biztos és hatalmas kapásból Való rúgásaival. Braun kapus a kapott két gólt nem védhette. A játék .nagyon szép, igen izgalmas és hangulatot keltő volt. Az év egyik legszebb meccsét élveztük. Főleg ,az első félidő ho­zoit sok .gyönyörűséget. A játék szinte állan­dóan hullámzott. Hol ez a Ika.piu, hol amaz ke­rült veszélybe. Gyors .támadások, a pulzust felverő gólhelyzetek csak ugy kergették egy­| mást. Fölidessy bíró sápjelzésére negyed hat­i kor .indult meg ,a mérkőzés. Az első negyed óráiban fölénnyel dolgozik a TTC, de tót Ikor-

Next

/
Thumbnails
Contents