Délmagyarország, 1913. július (2. évfolyam, 151-177. szám)

1913-07-18 / 166. szám

194 DÉLMAGYARORSZÁG 1913. julius 17. is a legkedvezőbb volt a mezőgazdaság helyzete. Iparunkban is, kivévén az építő­ipart és a vele összefüggő iparokat, meg több textilipari szakmát, elég tekintélyes fejlődés volt észlelhető. Az év eleje óta uralkodó pénzfeszültség és pénzdrágaság érzékenyen megnehezítette ugyan a keres­kedők üzleti tevékenységét, de azzal szem­ben is kereskedelmünk ellentállóképességet és szilárdságot tanusitott. Kiemeli azonban a kamara, hogy az év egész folyamán fenn­állott súlyos 'hitelviszonyok fokozottabb mértékben érintették kínosan az üzleti vi­lágot azáltal, hogy egész csomó, a zava­rosban halászni akaró zughiteltudósitó iro­da, ki akarván használni kereskedőink szo­rult helyzetét, 'eléggé nem kárhoztatható visszaéléseket követett el. Emellett gazda­sági közvéleményünket állandóan , koholt fizetésképtelenségi hirek rémítgettek, ame­lyek akárhányszor alkalmasak lettek volna arra, hogy pánikot idézzenek elő. Az egész jelentésből azt látjuk, 'hogy a gazdasági válságot aránylag 'könnyen bír­tuk ki és hogy a kedvezőtlen körülmények ellenére is a fejlődésnek és a haladásnak uj biztosítékait teremtettük meg. És ez a mai viszonyok, a kedvetlenség és kishitű­ség mai korszakában biztató tanulság. OftusBisBflaBBBBaaBaBBflBaBBflBBflBBBfliiBBflBBBRBBBBBassisgar Emelik a honvéd huszárság békelét­számát. Bécsből jelentik: Mint a Zeit értesül, a honvéd huszárezredeik fejlesztése gyorsa b­ban fog végbeménni, mint eredetileg tervez­ték. 11 oolvédk'örükben híre jár, hogy a hon­véd 11 uszárezredeket nemsokára ugyanolyan békelétszámra emelik, mint a közös hadsereg lovasságát. Ezzel a honvédJovasság régi óha­ja teljesül. A reform most aktuális, mert min­den nagyhatalom szaporította lovasságát, még Japán is. Erőt jelképez ezen uszó alokunátiy, oly hatalmasat, melyről nekünk, parányi halan­dóknak, fogalmunk sincs, melyet elképzelni sem birunk. Két ember kedvéért vonulnak föl a bor­zasztó füstöt okádó páncélosok. Az ágyuk messze kidugják hosszú nyakukat s vészt, pusztulást bömböl torkuk, ha egyszer komo­lyan, megszólal. Két ember kedvéért zug Svinemünde fe­lől a sok üdvlövés s .a két ember talán közöm­bös szivvel tekint a zajgó hullámokra, mert megszokta rég azt, ami mást érdekel; meg­lep. A part felé közeledünk, a hajónk is megáll Si ezer és ezer fehér kendő lobog tatás a üdvözli a királyi párt. Az olasz s német nemzeti himnusz hangjait elnyomja a tömeg .hurrák kiáltása. Van élet s kétségtelen, hogy ez a nép is tud lelkesedni, de mégis szunyog­dongásnak érzem mindezt .ahhoz a kitörő, szivből fakadó örömujjongáshoz képest, a mellyel egykoron mi üdvözöltük körünkben a német császárt. Ugy tűnik föl előttem ez a kimért nyugalom, mintha, a mindenhol ta­pasztalható rend még a lelkesedés módját is szabályba foglalta volna. Látom a királyi párt. Feszesen áll a király és a pillanat szo­katlansága elfeledteti velem kicsi alakját. MMHBBM Telefon 5i5. w Birói szemle a vágóhídi botrány ügyében. — A város károsodása — (Saját tudósítónktól.) A vágóhid legutób­bi ismeretes botrányaival ma délelőtt tartott ütésében a városi tanács is foglalkozott. Lá­zár György dr. polgármester tudvalevőleg fegyelmi eljárást indított azo-k ellen, akik a vágóhidra érkezett tiz vaggon szén átvéte­lénél bűnös mulasztást követtek el. Ez azon­ban csak egyik része volt a következmé­nyeknek, mert ugyanekkor a polgármester utasította a tiszti főügyészséget, hogy birói szemle megtartása iránt is intézkedjék, hogy megállapitást nyerjen, mennyi használhatat­lan, illetőleg szerződési föltételeknek meg nem felelő szén volt a szállítmányban, meny­nyivel károsodott a város és mindezek után: mekkora fokú hanyagság terheli a vágóhidi felügyelőséget, illetőleg a mérnökséget. Az már az eset kipattanása után meg­indított vizsgálat során tisztázódott, hogy a vágóhidi felügyelőséget nem terheli mulasz­tás, mert a szénszállítmány mennyiségéért és minőségéért a mérnökség tartozik felelősség­gel. Igazságtalanul ugyan, mert -a tanács, a mikor az intézkedés jogát a mérnökség ke­zéből kivette, a felelősséget a vágóhid mű­szaki ügyeiért továbbra is a mérnökségen hagyta, holott a megejtett vizsgálat során is kiderült, hogy az egyik vágóhidi felügyelő til­totta el a vágóhid munkásait a szén kirostá­lásától. Az intézkedés jogával, amit a tanács a legkisebb előrelátás nélkül ráruházott, te­hát élt, de a felelősséget már jónak látta el­hárítani magáról. A birói szemlét Turóczy Mihály dr. tiszti főügyész intézkedésére tegnap tartották meg a közvágóhídon. A birói szemle meglepő ered­ménnyel végződött. Bokor Pál helyettes pol­gármester referált róla a ma délelőtt tartott tanácsülésen. Jelentette, Ihogy szakértőkként a város részéről Albrecht Gyula, a szegedi kenderfonó gyár főgépésze és Hadai Kálmán, vasúti főellenőr, a szenet szállító budapesti Kereskedelmi és Iparbank részéről pedig Fischhof Samu, szegedi keramitgyári igaz­gató jelentek meg a közvágóhidon. A birói szemléről jegyzőkönyvet vettek föl, amely szerint legelőször is azt 'konstatálták, hogy a Külsőségeket figyelek meg, a lényeges dol­gokba ugy sem nyerhetek betekintést. Bát­ran állithatom, hogy sem a német, sem az olasz tiszti egyenruha meg sem közelitheti a mi tisztjeink elegáns megjelenését. Komoly a király. Azt a benyomást nyerem, mintha csöppet sem volna megindulva s ez természe­tes is* hiszen ezerszer átélte már hasonló fo­gadtatások pillanatait. Csak mi érzünk bi­zonyos meghatottságot, mert ritkán van al­kalmunk koronás főket megfigyelnünk. A legizgatóbb perc is unalmassá válha,­tik és a legszebb öröm is elvesztheti minden báját, ha állandóan csak abbain lenne részünk. Azt hiszem, hogy az az egyszerű olasz ten­gerész, ki hanyagul álldogál néhány lépés­nyire a királyi pártól, feszesebben és talán szivdobogva lépett először a Trinaicria (fedél­zetére, hol legfőbb hadura személyes szolgá­latára rendeltetett. Hiába, ő is megszokta most ezt a mozgalmas életet, melyről csak évek mülva — ha újra egyszerű halászlegény lesz — fog regélni szép meséket a kis olasz 'faluban. Kétségtelen, hogy a királynő méltóság­teljes, fejedelmi alakja köti le leginkább az ember figyelmét. Szép asszony, kihez hason­lót ritkán láthatunk. Különös típus, ki mint egyszerű polgári nő is legteljesebb érdeklő­désünkre számot tarthatna. Megérdemelte az szénszállítmány átvétele körül nagyfokú ha­nyagság történt. A rakomány három héttel ezelőtt érkezett Szegedre és a vágóhid veze­tőségének még az állomáson kellett volna fö­lülvizsgálni a szén minőségét és mennyisé­gét, de ezt elmulasztotta. Hadai Kálmán és Albrecht Gyula szakértők véleménye sze­rint az ezer métermázsa szénnek ötvennégy százaléka nem olyan, mint amilyent a város a Kereskedelmi és Iparbankkal való szerződés­ben kikötött. A tiz vaggon szénből öt vaggon dara-szén és porszén, holott a szerződés sze­rint diószenet kellett volna szállítani, mert csak ez használható a vágóhid gépüzemében és a vállalkozó cég tiz vaggon diószénről nyújtja be számláját a városnak. A város ré­széről kiküldött szakértők azt: mondják, hogy a vállalkozó cég köteles a dara- és porszenet megfelelő minőségű szénnel kicserélni, ezzel szemben Fischhof Samu, a szállító bank szak­értője azon a véleményen van, hogy a város már elkésett a reklamációval és nincs joga követelni a rosszabb minőségű szén kicse­rélését. Indokolásául ennek azt hozza föl, hogy a szállítmány három héttel ezelőtt ér­kezett Szegedre s sokkal több porszén ke­veredhetett közé, mint amennyi a megérkezés napján volt közte,. Azóta ugyanis elszállí­tották a vágóhidra, ott lerakták, ide-oda hur­colták, egy részét föl is használták, tehát nem áliapitható meg, mennyi porszén volt a rakományban a megérkezés napján. Ilyenformán a város alighanem kényte­len pörös útra terelni a dolgot, ha bizonyos abban, hogy a szállító cég .kártérítéssel tar­tozik. Az azonban, egybevetve a három szakértői véleményt, kérdés még, vájjon föl­tétlen bizonyos-e. Azt is hallottuk, hogy si­kerül talán az ügyet békés uton elintézni a szállítócéggel s ez okosabbnak látszik, mert az kétségtelen most már, hogy elsősorban a vágóhid vezetőségét terheli hanyagság. Ha ugyanis a szenet idejében fölülvizsgálták vol­na, a szállító cég bizonyára minden akadé­koskodás nélkül eleget tett volna a szerző­dési feltételeknek, aminthogy más esetekben eleget is tett. Igy azonban jogosan hivatko­zik arra, hogy három hét után a város elké­sett a reklamációval. Meg kell tehát elégedni azzal, hogy fegyelmi büntetés vár azokra, akik ezt a példátlan hanyagságot elkövet­ték. olasz királynői koronát is bizonyára elfelej­tette már azokat a perceket, midőn először ábrándozott fejedelmi koronáról — messze északon; Szt.-Pétervárott. Különben tárgyilagosan véve a dolgot, meg lehet elégedve élete sorsával, Monte­negróból mégis eljutott Rómába. Őt néztem egyedül s keresem benne újra azt a lebilin­cselő jelenséget, melyet néhány évvel ezelőtt a nápolyi öbölben csodáltam, midőn a követ­kező megjegyzéssel hivták föl rá figyelme­met: Olaszország legnagyobb asszonya . . . A Triuacria már kikötött, a hivatalos (fo­gadtatásoknak vége s megengedik, ihogy ha­jónk közvetlen közelségben elvonuljon a ki­rályi pár otthona mellett. Közelről látom a hatalmas hajótestet s különös, de az igazság­nak megfelelő megjegyzést tesz szegedi ba­rátom: no, ezt az alkotmányt is újra kellene már bemeszeltetni . . . Útitársaink nagy része a tenger szokat­lan háborgása miatt lemond a további tengeri útról s mi is habozunk. Végre eszünkbe jut a jó Göre Gábor bölcs mondása, hogy mindent meg kell tapasztalni s folytatjuk utunkat Német waizerek hangjai mellett sápa­do»ik ,sok utas, s folyton hangzik a pincér biz­tató szava: noch ein' cognac? Fejemmel intek, hogy hagyjon békét. Cz. I. Kizárólag helybeli, hírne­ves asztalosmesterek által készített, elismert jóminő­ségű és bámulatos olcsó első kézből csakis az Egyesült Műasztalosok Butorraktárában (Szeged, Tisza Lajos-körút 19. szám alatt, Kertész pékkel szemben) kap­hatók; esetleg részletfizetesre is.

Next

/
Thumbnails
Contents