Délmagyarország, 1913. július (2. évfolyam, 151-177. szám)

1913-07-02 / 152. szám

1913. JulIus 2. DÉLMAGYARORSZÁG 3. A második balkáni háború Véres harcok (Saját tudósítónktól.) Végre megtar­totta expozéját Pasics szerb miniszterel­nök, melyet a szkupstina tudomásul vett. A külügyi helyzet ismertetéséből, -amelyet Pasics nyújtott, egészen világosan kiderül, hogy Oroszország minden kérdésben Szer­bia javára óhajt dönteni, amiről a szerb kormányt már értesítette is. Ismeretes, hogy Szerbia, Bulgária és Görögország a háború megindítása előtt szövetséget kö­töttek egymással, amelynek egyik pontja győzelem esetén Macedóniát Bulgária szá­mára biztosítja. Most a háború után, azon­ban se Szerbia, se Görögország nem akar­ja respektálni a szerződést és arra az ál­láspontra helyezkednek, hogy Macedónia nagy részét ők hőditották meg, onnan nem is mozdulnak ki. Bulgária, — amely a há­borút Macedónia meghódításáért inditotta meg és amely a háború folyamán a leg­óriásibb véráldozatókat hozta, mig a szer­bek és görögök úgyszólván kardcsapás és egy csöpp vér hullatása nélkül hódítot­tak, — természetesen mereven ragaszko­dik a szerződéshez. A cár döntőbiróságá­ba és a pétervári konferenciába is bele­egyezne, de csak olyan föltétel mellett, hogy a ba'lkáni miniszterelnökök tanács­kozásán a bolgár-szerb és bolgár-görög vi­tás kérdéseket külön-külön tárgyalják. Bul­gária jól tudja, miért kívánja ezt igy. Ha együtt tanácskoznának a vitás kérdések­ről, Görögország és Szerbia leszavaznák Bulgáriát, amit nyilvánvalóan helyben­hagyna a cár is. Pasics most az expozéjá­ban kijelenti, hogy a pétervári konferen­cián a vitás kérdések csak együtt tárgyal­hatók és ez a fölfogása az orosz kormány­nak is. Ebből tehát nyilvánvaló, hogy Bul­gáriát kisemmiznék. Ezt tudva, Bulgária egyik támadást intézi a másik után a szerb pozíciók ellen. A seregek a határon régóta farkasszemet néztek egymással; a bolgárok elunták a tétlen várakozást és ugy látszik, lemondva a pétervári konferenciák és cári döntőbí­ráskodások komédiáiról, háborút kezdett, hadüzenet nélkül. Két fronton: Szerbia és Görögország ellen. Itt, amikor fegyverek­ről van szó, Bulgária az erősebb. Tudja ezt nagyon jól Szerbia is, Görögország is, sőt Oroszország is, ugy, hogy az orosz diplo­mácia működést kezdett álutakon —• Ro­mánia megmozditásával. Bulgária külügyi dolgait azonban zseniális kezek irányitják, igy természetes, hogy Romániával sietve békés alkudozásokba kezdtek, minek ered­ménye minden jel szerint az lesz, hogy — megegyeznek. Ez esetben tehát Bulgária a győzelem reményével veszi föl a harcot volt szövetségeseivel. Bécsi diplomáciai körök immár le­mondtak arról, hogy békés, megegyezés jöjjön létre Bulgária és Szerbia között. A harc megkezdődött -m- hadüzenet nélkül, ellenben a hadüzenet Görögország és Szer­bia részéről huszonnégy órán bélül elhang­jj^jfiMWTp&vsssri 8 >!%'»*'•> ao •1;M •> A mai napon még ezek a jelentések érkeztek: HARCOLNAK! Páris, julius 1. Üszkübből jelentik: Ma éjjel nyolc bolgár hadosztály megkezdte a támadást a szerbek ellen. A harc egész nap folyt. A harcban a szerbek részéről tüzérség és gyalogság is részt vett. Szófia, julius 1. Ide érkezett jelentések szerint a szerbek Istipnél a bolgárok cen­trumát keresztül törték. Ugyanekkor a gö­rögök Mestyannál, az Ángiszta folyó mellett meg akarták kísérelni a keresztülhatoiást s a szerresz-drámai vasúti vonalat el akarták pusztitani. — A Mestyán mellett vívott harc rendkívül véres volt. Lestera várost a görö­gök fölgyújtották. A szerbek támadására a bolgárok Istip megtámadásával feleltek. Athén, julius 1. A bolgárok az egész szerb-görög vonalon megkezdték az előre­nyomulást és Geogeli, Metzova irányában a görögök ellen. LEGYEN HÁBORÚ! Bécs, julius 1. A Reichspost szófiai tudó­sítójának a bolgár kabinet egyik tagja azt mondta, hogy most a konfliktusban a fegy­ver vette át a szót. A bonyodalom tovább va­ló> elnyujtása stratégiai nézőpontból nagyon káros lenne. Szerbia és Görögország a há­borút akarja, legyen meg az akaratuk. EGYMÁSRA TÁMADTAK A GÖRÖGÖK ÉS BOLGÁROK. Belgrád, julius 1. Szalonikiből érkezett jelentések szerint a bolgárok megtámadták a görögök hadállásait az egész vonalon. A Gewgheli ellen intézett támadás után ma az Orfano-Praviste hadállás ellen intéztek a bol­gárok támadást. Szaloniki, julius 1. Miután a bolgárok az egész vonalon hadüzenet nélkül megkezdték a támadást, a görög kormány fölszólította a Szalonikiben levő bolgár őrcsapatokat, hogy egy órán belül szolgáltassák át fegyverei­ket. — A bolgár csapatnak adott határidő letelt anélkül, hogy a katonák fegyvereiket át adni hajlandók lettek volna, a görög csapa­tok lövöldözni kezdtek a bolgárokra. Szaloniki, julius 1. A bolgár helyőrség megadta magát a görög hatóságoknak. A vá­rosban a nyugalom helyreállott. Athén, julius 1. Koromilasz külügymi­niszter újságíróik előtt ezt jelentette ki: — Miután, a bolgár kormány Görögor­szágnak 'valamennyi békülékeny lépésére a szerződés ismételt megszegésével és a határ átlépésével felelt, legújabban pedig az egész vonalon általános támadás kezdődőét, a gö­rög kormány is kötelességének tartotta, hogy a macedóniai hadosztályoknak parancsot ad­jon az általános támadásra. Ezzel a háború formaszerü hadüzenet nélkül megkezdődött. A görög kormány még a mai nap folyamán ebben az értelemben, Szófiában, nyilatkozatot tett és a háborúért való felelősséget elhárítja magától. Az egész vonalon harcolnak, de a harcok eredményét még nem tudjuk. ROMÁNIA FÉLREÉRTÉSE. Bukarest, julius 1. A román kormánynak Bulgária ellen irányuló fenyegető intézkedé­seit félreértésre kell visszavezetni, amelyet Franciaország és Oroszország idézett elő. Szerdán délután ugyanis Blondel fran­cia és Sebeko orosz követ fölkereste Majo­reszku miniszterelnököt és külügyminisztert és közölték vele, hogy Bulgária nyolc na­pos határidőt szabott a cár döntésére. Ez a követelés az orosz kormányt föl'háboritotta s a cár e miatt le is mondott döntőbírói tiszt­jéről. A két követ erre fölszólította a román kabinetet, hogy junius ötödiki jegyzéke ér­telmében rendelje el hadseregének mozgósí­tását, minthogy a jegyzékben megjelölt föl­tétel elkövetkezett s a bolgár-szerb háború kitört. Majoreszku miniszterelnök erről azon­nal értesítette a kabinet többi tagjait s a mi­niszteri tanácskozás ilyen értelmű határo­zatot is hozott. A mozgósításnak csütörtökön kellett vol­na megtörténnie. Csodálatosképen azonban elmaradt a francia és orosz követ részéről bejelentett bolgár-szerb háború. A román­kormány képviselői utján informáltatta ma­gát a helyzetről s -kitűnt, hogy a bolgár­szerb ellenségeskedés kitöréséről szó sin­csen. Erre a kormány visszavonta a mozgó­sításra vonatkozó intézkedéseit s az árufor­galmat a vasutakon újra megkezdték. A román kormány azonban egyidejűleg kérdést intézett a francia és orosz követhez is, akik kijelentették, hogy sajnálatos félre­értés történt. A pétervári bolgár követ ugyan­is nem értelmezte helyesen a bolgár kormány jegyzékét és a pétervári kabinet válaszát rosszul fogták föl Szófiában. OROSZORSZÁG UTOLSÓ FIGYELMEZ­TETÉSE. Bécs, julius 1. A szófiai, athéni és bel­grádi orosz követek ma utasitást kaptak kor­mányaiktól, hogy utoljára és legerélyesebben figyelmeztessék a bolgár, görög és szerb kormányt, hogy a megkezdett ellenségeske­déseket azonnal szüntessék be és egyidejűleg küldjék el miniszterelnökeiket Pétervárra. A francia követek csatlakoznak Oroszország lépéséhez. A sóárak. A Pesti Hírlap ma leközölvén a pénzügyminiszter rendeletét, melyben a só ára némileg fölemeltetik, azt állítja, hogy ime, a kormány gondoskodott az aradi vá­lasztási költségek megtérítéséről. A sóárusi­tással megbízott Magyar Bank erre kijelen­ti, hogy a rendelet megfelel a valóságnak, de a Pesti Hírlap,nak tudnia kellene, mert ezt a bank többször közölte vele, hogy a sóel­árusitásból befolyó pénz az utolsó fillérig, te­hát a magasabb sóár is kizárólag az állam­kincstárt illeti és oda beszáilittatik. Viszont a bank a pénz-ügyi kormány által minden­kor meghatározott ár mellett minden pótlék beszedése nélkül köteles viszont elárusítók­nak eladni. Ujabb bizonyíték ez arra nézve, hogy az ellenzék milyen eszközökkel foly­tatja az ország 'közvéleményének félreveze­tését. Farkas Pál beszámolója. A románlakta szászvárosi kerület képviselője, Farkas Pál dr. szombaton kerületébe utazott, hogy a po­litikai eseményekről tájékoztassa választóit. Vasárnap Farkas Pál tiszteletére Szászváro­son a Transsylvania épületben bankett volt, melyen André polgármester, \Kósa János, a magyar-párt és Orendi Gyula a szerb ipárt el­nöke biztosították a képviselőt bizalmukról. Farkas Pál külpolitikai vonatkozású beszé­déiben egy magyar-német-román blokk szük­ségességét hangoztatta a szláv tengerrel szem ben. A bankettről táviratilag üdvözölték a miniszterelnököt. 'Farkas Pál a Ikerül,etbeli románok magatartására vonatkozólag beszá­molója alkalmával ezeket mondta: — A kerületemhez tartozó román közsé­geik testületileg tisztelegtek inálam hiráik, jegyzőik és a igörölg keleti papok vezetése alatt. A hangulat a románok között nagyon megváltozott. Azok, akik eddig a nemzetiségi jelölthöz szítottak, most sorra vonultak föl, hogy biztosítsanak a kormány iránti bizal műkről.

Next

/
Thumbnails
Contents