Délmagyarország, 1913. június (2. évfolyam, 126-150. szám)
1913-06-24 / 145. szám
1913. junius 24. DÉLMAGYARORSZÁG t. romban fogták el s visszahozták Budapestre, ahol töredelmes vallomást tett. A budapesti esküdtbíróság ma ült fölötte törvényt. Az itélőtanácsban Mikovics biró elnökölt. A gyilkos ,azt vallotta, hogy abban nem bűnös, bogy előre megfontolta a dolgot, hanem abban igen, hogy a nyakát elvágta. Arra a kérdésre, hogy a kést minek vitte magával? — azt felelte: Hogy a Lónyay-utcai 46. szám alatt kirabolja ma fűszerest s ha ellentáll, leszúrjam. Délután félnégy órakor vonultak viszsza az esküdtek és három percig tartó tanácskozás után meghozták a verdiktet, mely szerint gyilkosság és rablás bűntettében bűnösnek találták. A biróság életfogytig tartó fegyházra itélte Vicze Ferencet. A nő-mozgalom vezetői Szegeden. Kedden este érkeznek. — görög bandák kifosztották. — A Lokalanzeiger jelenti Belgrádból: Az itteni politikai körökben holnap reggelre várják a bolgár kormány utltimátumát. A külügyminisztérium épületében Péter király elnöklésével miniszteri tanácskozás vo-lt. A politikai körök azon a véleményen vannak, hogy Bulgária legutóbbi elutasító válasza miatt a pétervári konferencia teljesen fölöslegssé vált. Belgrádban egészen bizonyosra veszik, hogy abban az esetben, ha Bulgária nem enged, már a következő heten meg fog kezdődni az ellenségeskedés. Politikai körökben egész határozottsággal híresztelik, 'hogy Szerbia Romániával és Görögországgal szövetséget kötött Bulgária ellen. aonbbacihasbhaiaaabitnaaiaaiiisiiaibsaabeasiiaasisahiiaababsias Fegyház: életfogytig. — ítélet Richter Annuska gyilkosa felett. — (Saját tudósítónktól.) A budapesti Czuczor-utcai rablógyilkos Vicze Ferenc, aki a télen bestiális kegyetlenséggel megölte a kis Richter Anpjiskát, ma került az esküdtek elé. A királyi ügyészség a büntetőtörvénykönyv 278. szakaszába ütköző gyilkosság és a 344. szakaszba ütköző rablással vádolta az elvetemedett fiatal suhancot, aki nyomban elfogatása után töredelmesen bevallotta bűnét. , > I . A mai tárgyaláson újra kiderült, hogy a gonosztevők legelvetemültebb fajtájából való Vicze Ferenc. A vézna, csenevész külsejű legény napokon át foglalkozott azzal a tervvel, hogy gyilkosság árán pénzt fog szerezni. Érre az elhatározásra a múltja bőségesen szolgáltat magyarázatot. Már zsenge korában bontakozott ugyanis ki benne a gonosz hajlam, mely később a főbenjáró bűntettre is kvalifikálta. Dologkerülő, veszekedő, csavargó, hazug természetű volt gyermekkorában s ezért a szülei házban sem tűrték meg. Tizenkét esztendős korában követte gl az első lopást s a kassai javítóintézetbe került, — mint ma mondta. Négy esztendő múlva kiszabadult s ekkor jóformán egyebet se tett, mint lopott. Összesen hdtszor volt büntetve. Budapestre tavaly december havában került s bolti szolgának szegődött el. De csak néhány napig birta ki a becsületes keresetet, inkább kéregetett, .semhogy dologgal kereste volna a kenyerét. Február elején, mint mondja, gondolt először arra, hogy va- , , . . ., lami nagyobb és merészebb dolgot fog elkÖ-t :°Sadtatasaro1 a kővetkezőkben vetni. Az első terve az volt, hogy Lőw Farkas fűszerest, akinél szolgálatban volt, meggyilkolja és kirabolja. Vett is magának egy jókora bicskát erre a célra, de a gaztettet nem hajthatta végre, mert ketten voltak az üzletben. Más áldozat után nézett tehát. Lakáskeresés ürügye alatt került Richter Rezsőné házába, aki a Czuczor-utcai házban' lakik s akinél egy ágy volt kiadó. Az aszszony azonban nem fogadta be a rosszképü legényt, aki erre odébb állott. A mikor a rablógyilkosság tervén törte a .fejét, eszébe jutott az özvegy asszony. Ugy gondolta, hogy akad majd ott is valamelyes zsákmány, ha egyéb nem, (hát fehérnemű. Február 17-én reggel hét órakor beállított tehát az özvegy lakására. A kis Anna egyedül volt otthon. Ep öltözködött, mert nevezetes napja volt ma: hittani vizsgára készült. Vicze néhány szót váltott a leánnyal, aztán hirtelen kirántotta a kését s elvágta vele az ártatlan teremtés torkát. A szegény kis leány egyszeriben kiszenvedett, a gyilkos pedig baltával kifesztitette a szekrényt, összecsomagolta a fehérneműt s odébb állott a zsákmánnyal. Egyenesen a zálogházba vitte s még aznap elutazott Budapestről. Néhány napi bujdosás után hurokra került. Komáaz (Saját tudósítónktól.) A haladásért élet nagy értékeiért, a minden embert, aszszonyt, férfit egyaránt megillető jogért, szabadságért vívott küzdelemnek színhelye iesz szerdán Szeged. A nőmozgalom vezérei és öntudatra ébredt lelkes harcosai a világ minden részéből Budapestre özönlöttek és megtudták hódítani a világosságot, kulturát sugárzó munkájukkal egy hét alatt a nők jogosult szabadságharcának azokat is, aki'k eddig a régi előítéletek ködfátyolán át nézték a feminizmus életrekelését. Szegednek a modern élet uj igazságait mindenkor meglátó és megértő közönsége bizonyosan ugyanazzal a lelkesedéssel fogja fogadni és ünnepelni a nőmozgalom holnap ideérkező apostolnőit, mint közönsége. A rendezőség táborába sorakozik Szeged minden intellektusa, hogy valóban azzal a tapasztalattal menjenek el innen az európai .kultura harcosnői, hogy ezt a várost méltán megilleti a kulturvárosi epitheton. A Szegedre érkező illusztris vendégek számolunk be Amint már vasárnapi számunkban megírtuk, a vendégek kedden esté 10 órakor ér-' keznek meg a Szeged-állomáson. Méltó fogadtatásuk érdekében a szegedi feministák rendező bizottsága, a szegedi nőegyesületek vezetősége és az állami gyermekmenhely igazgatósága buzgólkodik. De támogatja a rendezőséget munkájában Szeged intelligens társadalmának minden idegen nyelven beszélni tudó tagja. A vendégek sorában lesznek: Maria Verone, a párisi tábla egyi'k \ ügyésze, szociális iró. Mrs. Cobden Sann-\ ; derson, a nagy szociális iró leánya, aki a gyermekvédelem terén működik. Mrs. Despard, az angol nőmozgalom kiváló vezetője, Mrs. Harvey, Mrs. Despard barátnője. Mlle. Emily Gruzd, Mlle. Alice Segond, Mme. Lehr-Gredig, Schweizból kivájó pedagógusok és szociális munkával foglalkoznak. Frau Adele Schreiber-Krieger, a nagynevű irónő. Frau Anny Leer-Vaal, ügyvéd, a gyermekbiróságok alkalmazottja. Frau Eline Hauson, a kopenhágai .háztartási iskola szakfelügyelője. Frl. Wilh. Mohr, berlini szaklapok munkatársa. Miss Vida Sutton, .Misis Levra Moore hírlapírók. Mrs. Hilda Sachs, Stockholmból; szocialista irónő. Miss Rita Leiningen-Barwell, Eugénia Stein, írónők. Miss Thekla Hultin, Finnországból képviselő. Miss Dangaardes, irónő, norvég és dán lap szaktudósitója. Miss Gertrúd of Rlitenberg, szegénygyám Stockholmból. Dr. jur. Jenny A. Forselles, Helsingsfors. Mrs. Eleanor Shaw Smith, a nagy amerikai papnő unokahuga* Frau Emmy Meyer Ludolph, a munkásnők egyesületének elnöke. Eugénia de Reus Jal nevülesca, Bukarest, a Droit des Femmes elnöke. Mrs. Minne Butherford, ifjúsági bíróságok felügyelője. Frau Regina Deutsch, a Landesverein für Frauenstimmrecht elnöke. Frau Frida Perlen, Stuttgart, Frau Izabella Sommer, Eisenach, kiváló szociális munkások. Frau Olsen, pedagógus Dániából. Frau Helén Cley Peterson, községi előljáró. Frau Gondsmith Amsterdamból. Dr. jur. Lizzy Gondsmith. Frl. Goldberger de Buda aus Wien, a Mutterchutz Egylet vezetője. A kedden este Szegedre érkező vendégeik élé Griin Béla dr. ügyvád és Hohwheiser István dr, orvos Csabáira utaznak. A kongresizszíus tagjait Gaál Emidre .dr. tanácsos és Turcsányi Imre dr. főorvos vezetésével a Kúkusáliloixnáson fogadja előkelő Ihölligyfcözönsóg. Az érkezőket, akik a Tisza-szállóban szállnak meg, a város látja vendégül. Szerdáin reggel nyolc óraikor gyülekezés lesz a Tisza nagytermében és .ismerkedés iratán pontban félkilenc órakor indulás Újszegedre a. fogadó-bizottság tagjainak kalauzolása mellett. A vendégeik elsősorban az állami gyermekmenhelyet tekintik meg, látogatást tesznek az Árpád-Otthonban s tiz óraikor a Napközi Otthont inózilk meg. A.Z raíjszegedi Népligetben végzett félórás séta után át jönnek a vendégek ismét .Szegedre s megtekintik a városi muzeumot és a Somogyi-könyvtárat. Innen a belvárosi .iskoláiba mennek .a kongresszus tagjai, hol az iskola igazgatósága a kézimunka-ikiállitásr a főváros \ milta,tj,a beEzután ©g*y jó órás gyalogiséta és a város .egyéb nevezetességeinek megtekintése következik. Tizenikét óra után automobilba és magán fogaitokra ülnek a vendégek és félórás kocsisétát tesznek. Délután egy órakor a város díszebédet ad a feministáik tisztelteiére a Kass-bam. .Három óraikor Kamarásra, onnan .pedig Szabadkára, dltetőteg Palicsra utaznák a kongreszszus tagjai. Kamaráson özvegy dr. Krausz Edéné ilátja uzsonnára vendégül a távozókat. A Szegedre érkező vendégeknek egyik legkimagaslóbb egyénisége a francia Marta Verone, aki otthon Parisban, az Ítélőtáblának 1907. óta kinevezett ügyésze. Előzőleg hat éven keresztül vofll a „Fronde" nev.ü szociálista lap szerkesztője. Ügyvédi minőségében a polgári, kereskedelmi- s büntető törvényszékek .előtt szerepelt és résztvett ia haditanácsban. 1912-ben a gyermekvédelmi törvény reformálására kinevezett ankét parlamenten kívüli tagja tett. Húsz esztendőn keresztül .dolgozott a nő munkások szakszervezésérj, most tiz éve, hogy megválasztották a „Liguo Erancaise pour le Brciiit des Eemmes" első titkárává, Serdülő korától kezdve beutazta Eraineiaországot, Belgiumot és Luxemburgot s a feminista törekvéseknek csinált széleskörű propagandát. Férje és .gyermekei vannak, Ik.ilkről magánbeszélgetéseiben minduntalan megemlékezik. Fővárosi munkatársunk beszélgetést folytatott .vele s megkérdezte, vájjon a francia társadalom érdeklődik-e a nők választójogi mozgalma iránt. Azt felelte madame Verone, Telefon 515. Kizárólag helybeli, hírneves asztalosmesterek által készített, elismert jóminő—L_ ségű és bámulatos olcsó bútorok első kézből csakis az Egyesült /Vtűasztafosok Butorrakfárában (Szeged, Tisza Lajos-kőrút 19. szám alatt, Kertész pékkel szemben) kaphatók; esetleg részletfizetésre is.