Délmagyarország, 1913. június (2. évfolyam, 126-150. szám)
1913-06-15 / 138. szám
10 sen fékezett, hogy a ikofesik hirtelen leszakadtak a lokomotivról és az egész vonat ugy megrázkódott, hogy az utasok közül többen elájultak, a gép és az utána kapcsolt. két kocsi pedig kisiklott. Eáiberéiethen nem történt kár, csupán ;a postakocsi kalauza sérült meg. A vonat csak két órai késéssel .folytathatta u-tját. — Drótnélküli táviratozás falon keresztül. Padre Guidó Alfani, a flortnci csillagvizsgáióállomás .ismert inevü vezetője, legutóbb érdekes kísérleteiket folytatott albban az irányiban, vájjon a iHertz-féle hullámok áthatolnak-e a falaikon is .ós flölifoghatók-© valamely zárt .helyiségben föliállitott .drótnélküli láviró-állomásonl Minthogy azonban ia nagy távol is á;g.ból érkező iHertz-féle hullámok fölfogása csak a magasban kiilfeszitett huzalok utján történlhetik meg, Álfaüli az egyjháai hatóságok' hozzájárulásával ia floranci székesegyház kupolájában, rendezte 'be a drótnélküli táviró-állomást és ezenkívül gondoskodott arról is, hogy a templom összes alblakaii a kisérlietezés ideje alatt ziárva maradja.niak. 'A tudós a kísérletezést hétfőn, éjszaka kezdte meg. iFéltizen'két óra tájban a Párásból érkező összes meteorológiai jelentések a legpontosabban fölvébetők voltaik. Hasonlóképen tisztán. érkeztek a madridi és touiloni jelzésiek is, ugy, hogy Alfani megállapitotta, hogy a zárt helyiségben elihelyezett. .felvevőál loirin&oü alig valamiivel gyöngébb a Hertziféile hullámok Ibatása, mint a szabadban. A nappal is ,megismételt kísérleteknél ia Párásból leadott jelzések neur voltaik kivehetők, :a közeli állomások drótnélküli táviratai azonban tisztán beérkeztek. Ez részben a napfény ismert befolyáséinak tulajdonítható, résziben antnak, hagy az Eiffel-tornyon föliállitott leadóállomás intenzitása sok fcivánnd valót hagy bátrai. — A telefon szerencseszámai. Nemcsak Kisnagynak, Törökországénak vannak szerencseszámai. Van ,a telefonnak is. Megtörtént, hogy egy fiatalember, erősen tagolva a számokat, a központtól kérte, hogy kössék össze 6—10—13-17-val. „Ilyen telefonszám nincs!" — hangzott a válasz. A fiatalember még kezében tartotta a kagylót és iime, nemsokára jelentkezett Moskovitz cipőgyárának szegedi képviselete. A telefonoskisasszony megértette, hogy a 6 gyermekcipő, a 10 és 13 egy elegáns női cipőnek, a 17 pedig a legfinomabb sevrócipőnek jelenti az árát a kitűnő keresett cipőuzletben. IBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB CIRKUSZ s s REHTLOW. Sseenftisfván-téren. Utolsó előtti nap. = Ma vasárnap junius 15-én = két nagy előadás d. u. 4 órakor mélyen leszálitott helyárakkal, családi és gyermek előadás, este 87« órakor rendes helyárakkal Ünnepi előadás és a birkozások döntő mérkőzései. Holnap hétfőn búcsú előadás. •••••••••••••••••••••••••• DELTM AOV AftORSZÁÚ "7 Budapestre érkeztek a feministák. — Kezdődik a világkongresszus. — (Saját tudósítónktól.) Harmadfélezer idegen a világ minden tájékáról, valamennyi kulturországából, — ez magában is imponáló valami, eseménye nemcsak Budapestnek, a mely igy egy nagy világmozgalom középpontja lett, de eseménye egész Magyarországnak. Fokozza az esemény jelentőségét a résztvevők egyénisége. Harmadíélezer bátor energia, megannyi elszánt és lelkes vezetője és bajnoka egy akciónak, mely a jogtalanoknak jogot, a hátraszoritottaknak érvényesülést akar kiharcolni, kiverekedni. A keleti és a nyugati pályaudvaron délben és este 'seregestül jöttek a nők választójogi világszövetségének hetedik kongresszusára. Szines, tarkabarka képet nyújtott a jövetelük — nem a szemnek, a fülnek. A ruházat, a megjelenés a megszokott középeurópai megjelenés, ami azonban, nekünk itt szokatlan, a sok angol, fraincia, holland beszéd a pesti pályaudvarokon, a nemzetköziség, az idegen forgalom. Mindez azonban délben és délután hamarosan elvegyült, eltűnt a pesti forgalomban. Ekkor még kevesen voltak ahoz, hogy a pályaudvaron kivül, elszéledve is számot tegyenek önmagukban, észrevehetőkké váljanak. Este azonban olyan hatalmas tömegben érkezteik meg, hogy mindenütt meg lehetett, meg kellett őket látni, hallani, velük lett tele Budapest. Megjöttek sokan, a keleti pályaudvaron, a bécsi hajó pedig zsúfolva érkezett meg és majdnem kizárólag a kongresszus tagjaival volt zsúfolva. Hatszáz külföldit várt a kongresszus fogadóbizottsága és ennek a számnak nem lett nagy hijja. Nagy sürgésfforgás volt az este a Dunagőzhajózási társaság Petőfi-téri hajóállomásán.. Hatalmas kocsitábor sorakozott az alsó Duna/partom, a (rendőrség százhúsz kocsit rendelt ki a hajó megj,öveidére, ezenkívül sok kocsi jött kirendeletlenül is, alig fért el a sok kocsi a keskeny partom, nyúlt fel a hosszú kocsisor egészen a Vigadóig. Tábla jelezte a hajóállomás fabódéján, hogy a hajó késik, kilenc órakor fog beérkezni. Ezt persze nem mindenki tudta, nyolc órakor már nagy volt az élénkség, a várakozás. A dumaparti korzó közönsége előbb csak kíváncsiam nézte .az errefelé szokatlan sokadalmat, majd mikor megtudta, miről van szó, ők is beálltak mezőknek, váróknak. A fogadó-bizottság tagjai jártak-keltek, ahogy lehetett, intézkedtek, Ungár Dezső né, dr. Sarbó Axturmé, Molnár Viktormé, Zipernovszky Károly né sürögnek a legtöbbet, eddig .is ók voliták a legbuzgóbbak közül valós a fogadás és a kongresszus előkészitéséheu. Kilenc órakor csakugyan megérkezik a hajó. Itt a parton zászlót lengetnek feléje, a kikötő hídja fellobogózva, nemzeti szlnü és fővárosi zászlókkal várja Budapestnek a világ minden tájékáról gyülekező vendégeit. Ük zsebkendőt lobogtatnak a még mozgó hajóról a közönség felé és a fürgébbek már készülődnek a kiszállásra. Üdvözlés miem volt. Késő este van, a vendégek a hosszú úttól el vannak gyötörve, itt egy dolog sürgős, a szállásukra vitetni őket. Most hát Budapesten vannak ;a világszövetség nevesebb tagjai mind. Még délben megjött missis Rev, Susamne Harris (Washington) és este már ott volt a hajóállomáson várni a többieket Hatalmas termetével, széles gesztusai vall, hangos, férfias beszédjével jókora feltűnést is keltett. Amerikaiakra, ismerőseire vart és sikerült is megtalálni őket. Rev. Anma Shaw, miissis CobdcnSanderson, Cobden Richárd leánya, miss Jane Addams szintén megérkeztek, itt van Marié Stritt, a mémet szövetség elnöke, miss Faiocett, az angol szövetség elnöke, Martima Kramers, Anna Lindenmann, Signe Bergmann, a világszövetség titkárai, miss Fredefic Speneer, iitt van az ausztráliai kormány •két kiküldöttje, anya és leánya, akik a kor1913 junius 15. mánynak költségén jöttek hozzánk, Aletta Jacobs, a holland szövetség elnöke, madame Girardet-Vielle Svájcból és még rengeteg sokan. Huszonkét országot képviselnek. A magyar rendezőség óriási munkát vég zett és végez. Szá z házigazd a és házi asszonyIát ja el a vendéglátói tisztet, a tolmácsolásra és kalauzolásra pedig százöt ventagu 'bizottság alakult. Fönt az irodában mapak óta ugyszólván állandóan kora reggeltől késő éjféliig folyik a munka. Ma persze legtöbb dolguk volt. A véletlen még külön is szerzett nekik dolgot. A .kongresszus egynéhány tagja előbb utazott el hazulról, mint a lakását jelző kupon megérkezett, 'igy aztán, mikor ideérkeztek, hajléktalanok voltak. (Ezeket felvitték a Vigadóban lévő irodába és innen hamarosan elhelyezték őket. Az ut jakról, a. vidékről, amelyet eddig láttak, nagy elragadtatással beszélnek mind. Budapesttől el vannak ragadtatva. S hogy ez a kedvező benyomás továbbra dis megmaradjon, erről a magyar bizottság tesz. Miaga. a kongresszus vasárnap kezdi munkáját. iHianuimiimiiHimiimuumiimiiiimi A dollárháboru áldozatai. Két millió sebesült, negyvenezer halott egyévben (Saját tudósítónktól.) Az amerikai kormány azokat a törekvéseket, amelyek a háború tömeggyillkosságánaik a korlátozására és .megszüntetésére irányulnak, a legnagyobb mértékben támogatja. Ez helyes és üdvös dolog. De az otthon előforduló tömeggyilkostság ellen nem tudnak orvosságot. A szóbeszéd olcsó, .a védelmi rendszabályok pénzbe kerülnek. Egy Camneigie könyvtárakon, muzeumokon és hangversenytermeken Ikiivül ibókepalotáikat építtet, hogy ott békekonferenciákat tartsanak a népeik kölcsönös legyilkolásának a .megakadályozására.. A világ szemében ez olyan csodásan szélp ós nagyszerű, hogy az ember azt gondolja: milyen Ideális emberek mégis ezdk a vagyonukkal fönhéjázó amerikaiak. Néhány számnak ia fölsorakoztatása azonban csakhamar lerántja az álarcot .ezeknek az embereknek a képéről. Le vannak leplezve, hogy gyilkosai 40 ezer embernek, akik a miuinika, harcmezeién hagyták iaz életüket. A tőke érdekéiben hullottak el egy esztendő alatt, a szabad amerikai köztársaságban.. Negyvenezer embert öltek meg! Negyvenezer halott és két millió sebesült. .És ezenfölül még mennyien vannak azok, akik a gyárak és műhelyek gyilkos levegőjében saex-zett betegségek következtében pusztulnak el idő előtt, .korai halállal! Ez együttvéve az Észákanierikai Egyesült Államok ipari csatájának a veszteségszámlája, (Semiilyen ibáboru, amelyet Amerika idegen hatalmakkal folytatna, nem követelne ennyi áldozatot. A csatatéren a harcoló katona szembenéz a halállal, a munka harcmezeién ia halál a gépek mögött leselkedik 09 összerapipantja vagy széjjeltépi a gyanútlan munkást, A mentők a kórházba szállítják, .ahonnan vagy mint nyomorékot bocsátják el, vagy a haLottaskamrába viszik és azután elégetik vagy eltemetik. Sokszor magsiraflanul, a hozzátartozóik nem kisérhetik, ők odaát vammalk a régi hazában. Kegyetlen háború folyik a .munka harcmezeién. Az .emberélet nem számit A gépek tovább zakatolnak. Az emberélet pusztulását nem veszik semmibe, 'hiszen az élet olyan olcsó és olyan sokan vannak, akik a hiányt hajlandók pótolnL • • Két millió sebesült, 40 ezer lralott: az Egyesült Államok egy évi vesztesége. A tőkések nem esinék kétségbe e szörnyű pu&ztuilás miatt, még esak nem Is aggódnák. Nincs is iá okuk. Az elpusztult és megnyomorodott munkások helyébe százezerszámra jönnek a