Délmagyarország, 1913. május (2. évfolyam, 101-125. szám)

1913-05-14 / 110. szám

1913. május 10. DÉLMAGYARORSZAG 219. korona jövedelmet hozna. A miniszter 25 évre biztosította a bérletet, a számitások ilyen eredménye azonban nagyon is kedvezőtlen volna, mert a befektetés mindössze négy szá­zalékot jövedelmezne. A szeszgyár telke mel­lé telek kisajátása ujabb 50—60,000 koroná­ba kerül. A tanács mindezek alapján kérni fogja a minisztert, hogy 1. fogadja el a szesz­gyúr kibőviíendő telkét, 2. a befektetett tő­ke után ne 4, hanem 6 százalék téritményt biztosítson, végűi 3. engedje meg, hogy a tüzérlaktanyát ne 1914. október elsején, ha­nem 1915. október elsején adja át a város. A tanácsnak ez a javaslata holnap ke­rül a közgyűlés elé. A spanyol király és a német császár. Római távarit szerint a Triibu-na azt jelenti Madridból, hogy Alfonzé király nyáron a nemzetközi regatta alkalmából Hollandiában találkozni fog a német császárral. - Eötvös Károly tragédiája. A buda­pesti polgári törvényszékhez egy akta érke­zett m,a, amely szomorú végét jelenti Eötvös Károly, az utolsó magyar táblabíró pálya­futásának. Alig félesztendővel ezelőtt irtá'k meg a lapok, hogy az éleseszii védő, a ragyo­gó tollú iró, az adomázó politikus megbetege­dett szemesi nyaralójában, fényes elméje el­borult és családja attól tart, hogy elmegyön­geség szállja meg. Sajnos, ugy látszik, ez az aggodalom nem alap nélkül való, mert Mol­nár Dezső dr. ügyvéd, mint Eötvös Bálint dr. képviselője irást adott be a törvényszék­hez, melyben kéri, hogy Eötvös Károlyt el­megyöngeség és tékozlás miatt helyezzék gondnokság alá. A kérvény folytán az orvos­szakértők foigják megvizsgálni Eötvös Ká­rolyt és ha az orvosok helyénvalónak talál­ják, a bíróság elrendeli a gondnokság alá he­lyezést. Eötvös Károlyt megfosztják önren­delkezési jogától és nevét kitörlik az ügyvé­dek lajstromából. Eötvös Károly néhány -év óta mindjobban rohant a pusztulásba. Rom­lása ott kezdődött, hogy a próféta-utcai há­zát eladta és elköltözött egy Bulyovszky-ut­cai bérházba. Persze itt már kisebb lett a lakása. Később Szemesen levő villáját oda­ajándékozta szobalányának, Riesz Margit­nak. Most már villája se volt az „Utazás a Balaton körül" hires szerzőjének. Most még lejebb csu-szott Eötvös Károly, a mult hó­napban elköltözött Budára, a Lovas-ut 5. szá­mú házba, abol már csak három szobás la­kást bérelt. Itt élt most az öreg ur két nő­cselédjével. Barátai, ismerősei alig látogat­ják, Eötvös Károly hétszámra sem beszél idegenekkel. A fia, Eötvös Bálint kérleli, hogy oszlassa föl háztartását, menjen el lakni hozzá, ápolják, vigyázni fognak rá, az öreg ur mindent megígér készségesen — és esze­ágában sincs a szobaleányát és a szakácsné­ját otthagyni. Munkatársunk beszélt -Eötvös Bálinttal, aki a gondnokság alá helyezésről ezt mond­ta: — (Szomorúan közölhetem önökkel, akik édes-atyámmal mindig olyan szeretettel fog­lalkoztak, hogy kénytelen voltam ma elme­igyöngeség és tékozlás ei-mén édesatyám ellen a gondnokságot megkérni. Sajnos, nem fctéel­kedem benne, hogy a gondnokság alá helye­zésre elég ok forog fenn és a biróság azt el •is fogja rendelni. Orvosokkal be fogom iga­zolni, hogy édesatyám olyan elmegyongeség­ben szenved, hogy vagyona önálló kezelésére és ügyei vitelére képtelen. Okiratokkal fogom beigazolni, hogy édesatyám 1911. február el­sejétől 1912. május elsejéig száztizenhatezer koronát költött el. Hova tette -ezt a sok pénzt? Hiszen semmiféle költséges passziója nincs. -Szivarra, kávéházra nem költhette el. V-agy hová tette nagyérték-ü könyvtárát, (képtárát, szőnyegeit, az édesanyám szőtte drága, kézi­munkákat? Tizenegy berendezett szobája volt a Próféta-utcáiban lévő házában, ma há­romszobás lakásban húzódik meg. Sajnos, ugy -áll a dolog, hogy a-z ón ódesatyámnak ma már nmes semmije. Azt a csekélységet, ami még van, -meg akarom menteni a szá­mára. Hiszen, m-a még csak hetvenkét éves. Isten akaratából még sokáig elélhet és nekem kötelességem, hogy élete végéig biztosítsam megélhetését. Azért voltam kénytelen gond­nokság alá való helyezését kérni. A törvényszék legközelebb orvosokat küld ki Eötvös Károly -elmebeli állapotának meg­figyelésére, egyik legragyogóbb magyar el­mének hamvahiodását konstatálni. És ha az orvosok kimondják az elmebetegséget, a bi­róság elparentál egy -remek magyar kopo­nyát-, egy valamikor hatalmas intellektust. Eötvös Károly -elborult lél-ekkel végzi be az ő gyönyörű földi -utazását a Balaton körül... Jegyzők az államosításért. Szombathelyid jelentik, hogy -a vasmegyei jegyzők egyesü­lete tegnap közgyűlést tartott és -ezen rendkí­vül izgatott kedvben foglalkoztak a jegyzők fiz-etésrend-ezésének kér-dé-sével. A közgyűlé­sen bizalmatlansági indítványt terjesztettek he az országos jegyzőegyesület vezetősége el­len, amely -nem képviseli kellő -energiával a jegyzők érdekeit. Az -egyik fölszólaló hibáz­tatta, .hogy az államosítással akarják ijeszt­getni a jegyzőket, holott az államosítás a jegyzők függetlenségének biztosításával föl­tétlenül kivánatos a jegyzőkre. — .,Uj doktor. Cobor Péter újságírót Kolozsváron a jogtudományok doktorává avatták. — A vakok egyesületének közgyűlése. A vakokat gyámolító országos egyesület al­földi fiókegyesülete pünkösd vasárnapján tar­totta volna meg évi közgyűlését, azonban -az alapszabály által előirt 40 minimális létszám helyett csupán 4 tag jelent meg és igy hatá­rozatképesség hiján n-em volt megtartható. Az elnökség most lapunk utján -arról értesi­ti az egyesület tagjait, hogy május 18-án, vasárnap délelőtt 10 órakor tekintet -nélkül -a megjelenő tagok számára, a közgyűlést meg fogja tartani és kéri -a tagokat, h-ogy azon mentül nagyobb számmal me-gjelén-ni szíves­kedjenek. — A verseci magyar dalkör zászló­szentelés©. A Verseci Magyar Dalkör, amely a Verseci Ma-gyar Közmüvelőd-é-si Egyesület erkölcsi és anyagi -támogatásával- tiz év előtt alakult meg, vasárnap tartott,a zászlószentelö ünnepélyét. A zászlóanyai tisztet Dániel Ti­bor báró verseci főispán inej-e látta el, kinek a dalosok szerenádot adt-ak. Az ünnepség al­kalmából két hangverseny is volt ti-z -más dal­egylet közreműködésével. Az ünnepségeken Karátsony Lajos honvédelmi állam-titkár, Versec város -képviselője is jelen volt, akit nagy ünnepséggel fogadtak és -tiszt-eletére külön diszlak-omát rendeztek. Az ünnepsége­ken -a délvidéki d-alegyesület a nemzetiségi városban eredményes missziót teljesít. — Megfölebbezték a munkáspénztári választásokat. A szegedi kerületi munkás­biztositó pénztár választásai tudvalevőleg nagy meglepetéssel végződtek. A szervezett munkásság győzöt-t a biztositottak megvá­lasztásánál négy szav-az-at többséggel. M-a járt le a fölebbez-ési határidő és -máig hat fölebbe­z-és érkezett be -az igazgatóságba, amelyeket fölterjeszt-etitek az Állami M-unkásbiztosi-tó Hivatalhoz. A -fölebbezések aláírói -szervezet­len munkások és terrorizmussal vádolják az ellenzéket. A fölebbezések dacára az állami" munfcásbiz-tosltó hivatal döntéséig összehív­ják a -közgyűlést és -megválasztják az igaz­gatóságot. Ha megsemmisítenék ia választást és ujabb választást rendelnének el, az igaz­gatóság az ujább választás eredménye alap­ján megválasztott igazgatóság -megalakulásá­ig működnék. A hivatalos párt reméli a vá­lasztás megsemmisítését és kompromisszu­mot akar kötni a szervezett munkásokkal, — Kitüntetett csendőrök. A király Szűcs Antal szegedi csendőr törzisőrmester­-n-ek és Székely iSánd-ov őrmesternek buzgó szolgálataik elismeréséül a Koronás ezüst érdemkeresztet adományozta. — Eljegyzés. Vág Sándor dr. Debrecen­• (Kői eljegyezte Bach Jenő, törvényhatósági bizottsági tag -leányát, Irmát. — Makó és a köztársaság. Makóról jelentik: Heves és -izgalmas volt ma délelőtt a város törvényhatóságának rendes májusi közgyűlése. Espersit János ügyvéd, a köztár­sasági párt alelnöke, hosszabb beszédben megtámadta Rákosi Gyula főkapitányt és Bóna Pál rendőrkapitányt. Mind a kettőt sú­lyos vádakkal illette és általában kemény bírálatot mondott a makói rendőrségről, a mely szerinte személyes szabadságokat rend­szeresen sért. Végül fegyelmi vizsgálatot kért Rákosi és Bóna ellen, -mert- a köztársasági párt gyűlését -erőszakkal elfojtották, sőt a köztársaságiak vacsoráját is megzavarták. A városi tanács Espersittel szemben azt java­solta, hogy várják meg, vállalja-e a rendőr­kapitányok ellen a vádat az -ügyészség a köz­társaságiak bűnvádi följelentése következté­ben. Hosszas és sz-enved-elm-es vita követke­zett erre. Espersit mellett ötvenketten, a ta­nács mellett ötvenen szavaztak, te-hát -a város két szótöbbséggel elhatározta, hogy fegyelmit indit Rákosi és Bóna ellen. — Hangverseny és tánc stély. A Báró Hirs-ch Mór jótékonysági -Egyesület jól -sike­rült kabaréval -eigy-b-ekötött itáncmuíla-tlságot -rendezett hétfőn este az Ujsz-egedi vigadóban. A nagy-termet, zsúfolásig megtöltő -közönség soka-t tapsolt a szereplőknek. Móra Ferenc. Deutsch Ármin, Somlyó Aranka, Szatmári Árpád, Déri Rózsi és Solymosi -Sándor vettek részt a hangversenyen és valamennyien ki­tűnően megálltak a helyüket és rengeteg tap­sot kaptak. A hangversenyt -reggelig -tartó tánc -követte. Erdélyi Kálmán zenekara ját­szott. — Nagy Endre festőnövendék lesz Párisban. Nagy Endre, a nevéről nevezett fő­városi kaharé tulajdonlása, a magyar iroda­lom büszkesége f-estőn-öv-en-dék lesz, még pe­dig rövid időn belül, Párisban. Nemcsak ré­gi álma, de külön talentuma és művészete Nagy Endrének :is -a -rajzolás, a grafika, a festés. Aki már járt fenn az Andrássy-uti kabaré -elegáns helyiségében, •elragadtatva nézhette végig azokat -a pompás képeket, kar­rikaturákat, amik végig a falakon, d-us es-o­pc-rto-kban, m-i-n-d Nagy -Endre keze müvei. Konferálás -közben tréfás gyorsrajzolásával találóbhnál-találóbh ötlet-eket vetett kartonra a darabka szénnel és -egy szemvillanásra hü portrékat rajzolt meg. Fiatalabb éveiben kü­lönben .is hiva-tás-os piktornak készült és egy évig v-olt a Képzőművészeti Akadaémia n-ö vendéke. Most pedig, hogy -anyagilag első­rendűen van szikláivá és nagy-on gazdag em­bernek mondhatja magát, -régi kedvenc ál­mát valósit-ja meg. Ért-es-itette a családját is elhatározásáról. Kimegy Párisba; ott -fog él­ni; festőnövendék l-esz. Annak rendje és mód­ja szerint beiratkozik a legkiválóbb mester­iskolába és elölről kezdi tanulni újra a rajzot, a restest, a karrikir-ozást és piktúrat, Festeni fog és egyebet semmit. Olyan kivételes te­hetségnél, mint. ő — -kivételesen — helye, értelme és jussa van ennek s minden múlttal szakító eltökélésn-ek. Más -ember férfikora de lén arra gondol, hogy -nyugalmas pozíciójú 1 és fáradozásai érett gyümölcseit megtartsa, konzerválja a későbbi napokra. Nagy Endre az igazi müv-ész zseni intuícióját követi, -m-i­kor egy múzsa szolgálatába lép. És sok bi ­zonyossággal jós-olhatunk a jövőbe, mikor megkockáztatjuk azt a szelíd próféciát, bog/ ez az uj, fiatal magyar festő nemsokár > meglepően eredeti vásznakat, festmény ekei állíthat ki a magyar -közönség elé — saját kollekcióját. s — Magyar csendőröket küldenek Szku­tariba. fA szegedi csendőrkerületi parancsnok­sághoz -érdekes leirat érkezett ma a honvé­delmi minisztériumból. Százötven -magyar csendőrt küldenek -Szkutariba -közbiztonsági szolgálatra. A csendőröket elsősorban a szer biil beszélő önkéntes jelentkezőkből verbu­válják, ha pedig -nem akad elegendő jelen kező, a parancsnokság -kirendel megfelel­számú csendőrt. A miniszteri leirat mind : csendőrkerületi parancsnaksághoz meg-érke­' zett, de az elsősorban a szegedit érinti, mert

Next

/
Thumbnails
Contents