Délmagyarország, 1913. március (2. évfolyam, 50-74. szám)
1913-03-05 / 53. szám
8 _ DÉLMAGYARORSZAG 1913. március 1. rából minden készletet megragadott s kimerített, hogy előbb a Khuen-Hédervárykabinetnek, majd jogutódainak: a Lukácskabinetnek az ország érdekében való törekvéseit paralizálhassa. Igy jutottunk a bank-priusz, majd a választójogi priusz csalfa jelszavain át á junius óta történtekhez s a mai helyzethez, melynek homlokterében a végre kellőleg fölszerelt s hosszú útjáról szerencsésen célhoz érkező választási törvény áll. Lukács László a kényes és nehéz föladatot az állami és nemzeti szempontok érvényre juttatásával oldotta meg: a lehető terjedelemben szélesiti ki a szavazatképesek medencéjét, hogy a demokratikus szellem fölfrissítse azt a történeti jelleg veszélyeztetése s Magyarország nemzeti jövőjének kockáztatása nélkül. A józan közvélemény örömmel és megnyugvással várja a rév felé közelgő hajót a parton, hogy végre kikössön és rakományát a közéletnek átadja. A hajó pedig nem néz többé egyébre, mint a révpartra, mely felé annyi viszontagság után bátran közeledhet immár, hogy horgonyait lebocsássa és kikössön, rakományát partra tegye. Dagadó vitorlái, erős gépezete és avatott kormányzata könnyen legyőzik a nehézségeket. Célhoz kell jutnia az ország érdekében, a feszültségek és ellentétek kiegyenlítésére. Az oklándl választás. Oklándról jelentik: Március 6-áq választja meg. a terület a lemondott Hetim Ferenc utódját. A munkapárt jelöltje báró Dániel Lajos, a szövetkezett ellenzéké Üdmgssy József, homoródszentpáli lelkész, aki vasárnap már be is utazta a kerület több községét. Készülődés a szegedi tömegsztrájkra. — 12000 munkás kenyér nélkül. — (Saját tudósítónktól.) A szegedi szociáldemokrata párt kedden este hét órakor népgyűlést tartott a Munkás-Otthonban. A népgyűlés szónokai figyelmeztették a munkásSágot, hogy valószínűleg szerdán reggel proklamálják a tömegsztrájkot. A központtól minden percben várják a titkos jelzésű táviratot, amely után megszűnik a munka. A szegedi párt ezernégyszáz tagot számlál, de ezenkívül tizenkétezer munkanélküli munkás van, akik természetesen szintén csatlakoznak a sztrájkolok demonstrációjához. A Munkás-Otthonban százával tanyáznak a munkanélküliek. Sakkoznak billiárdoznak, olvasnak és vitatkoznak. A könyvespolcon az agitatív jellegű nyomtatványok között szerényen meghúzódik Anatole Francé: „Szomjazó istenek" cimü alkotása, aztán Ady, Farkas, Csizmadia proletárversei, Szabó Ervin tanulmánya az „Ipari munkásság hullámzásáról", a „Csuhások" és egyéb könyvek. A könyvespolcon azonban most senki nem keresgélget, mindenkit lefoglal a tömegs^trájk kérdése. Abban senki nem kételkedik, hogy föltétlenül proklamálják a sztrájkot. Csak azt tippelik, hogy melyik órában rakják le a szerszámot. . — Mit gondolnak, meddig tarthat a tömegsztrájk? — kérdeztük. — Ugy öt-hat napig bizonyosan. — No és elkészültek erre? Van elegendő pénzük? — Nem kell erre elkészülni, eddig sem kerestünk. Vagy tizenkétezren vagyunk építőmunkások munka nélkül, a szakosztálytól A dominó: Van okom rá. Az ember néha eldob egy drágakövet s hamisat vesz, mert az fénylik ... Az ur: S velem kapcsolatban történt ez veled? A féltékeny volt a hamiskvány s én a drága kő? Tréfálsz. A dominó: A legkomolyabban beszélek. Az ur: Valamikor szerelmes voltam beléd? Mondtam neked? istenem, csak tudnám,'ki vagy? A dominó: Még mindig ntm tudod kitalálni? Az ur: Az arc formája, a fej, az alak. csak teltebbnek látszol. A dominó: A dominó redői csalnak. Az ur (félig térdelve, egészen közel hozzá): Ha hihettem volna . . . Mindig olyan szigorú yoltál irányomban, olyan kemény. S most egyszerre . . . A dominó (hízelegve): Le voltam kötve, hűséget fogadtara másnak s nem értettem égészen a. szivemet . . . Mikor azonban elhúzódtál mellőlem, megtudtam, ki voltál te nekem s hogy . . . szeretlek. Áz ur (átkarolja, elfojtott ujjongással): Juliska! , i; «, v A dominó (elhúzódva): Igy nem hívnak! Az ur (bután): Nem? . . A dominó: Egészen másképen hívnak. S ő Juliska utáti kiabál! Egy év előtt szeretett, azt mondta, nem tudna élni nélkülem ... . . . . Az ur: Istenem, ezt ugy szokás mondani ... Te csakugyan nem Juliska vagy? A dominó: Nem, nem és nem! Te hűtélen! Az ur: Bocsánat. Amint állítod, szerettelek. Miért dobtad el akkor szerelmemet? A dominó: Az imént elmondtam, mikor a drága kövei hasonlítottalak össze. Az ur: Ez nagyon szeretetreméltó volt tőled. Emlékezem. Tehát egy év előtt szerettelek? De ez egy kis örökkévalóság, gyérmekem. Mit tudom én ma, kibe szerettem egy év előtt. Ilyen sokáig nem szabad egy embert megvárakoztatni. Ilyen hűség nincsen. A dominó (haragosan): De a Juliskádhoz hü vagy, nemde? Az ur: öt csupán három hónap óta ismerem. S az összezördülés köztünk három nap előtt történt. Ha ő is olyan sokáig gondolkozik, mint te s csak egy év múlva jön rá, hogy drágakő vagyok , . . bizonyára késő lesz ... Az elszalasztott alkalmak nem térnek vissza többé. Ezt jegyezd meg magadnak a jövőre. A dominó (dühösen távozva): Semmirevaló vagy! Az ur (megvakarja a fejét): Most tulajdonképen tudni szeretném, ki volt ez: a barna Mili, vagy a szőke Teréz? Különben mindegy. Ilyen éves histórián mit törje az ember a fejét? kaptunk valami segítséget. Rosszabb állapot már ugy sem következhet. — Tüntető fölvonulást akarnak-e rendezni? — Nem. Erre meni is adna engedélyt a rendőrség. De nem is akarunk belerohanni a szuronyokba. Csöndesen demonstrálunk, de azt mindenki megérzi. Sztrájk idején itt tanyázunk a Munkás-Otthonban, azt csinálhatunk, amit akarunk. A pártvezetőség a szervezetlen munkásokat is be akarja vonni a sztrájkba. A nyomdászokkal, fodrászokkal és pincérekkel tárgyaltak, hogy csatlakozzanak a sztrájkhoz. A nyomdászok azonban csak abban az esetben hajlandók sztrájkolni, ha a munkaadók a sztrájk idején is kifizetik a munkabérüket. Ha a szervezetlen nyomdászokkal valamilyen formában sikerülne a megállapodás, akkor épen ugy, mint Budapesten, Szegeden sem jelennének meg a lapok. A pincérek sztrájkja a legkétségesebb. Javarészben a — facér pincérek akarnak 'sztrájkolni. A vendéglőkben és a kávéházakban tehát minden valószínűség szerint a rendes kiszolgálásban részesül a publikum. A pékek és mészárosok túlnyomó részben sztrájkolnak. A főkapitány értesiti a közönséget, hogy aki kenyérszükségben szenved, a rendőrségen kap kenyeret a rendes árban. Katonapékek sütnek naponta ezer kiló kenyeret. A pártvezetőség kedden délelőtt fölkereste Somogyi Szilveszter dr. főkapitányt és kiérte, hogy sztrájk idején zárassa be a korcsmákat, hogy a nehéz napokban a munkásság megőrizhesse a józanságát. A főkapitány örömmel vette tudomásul a szociálisták kívánságát és már a délutáni órákban a következő plakát jelent meg: HIRDETMÉNY. A korcsmák, sörházak és pálinkamérések vonatkozó szabályrendelet 9. §-ábau fog' lalt jogomnál fogva elrendelem, hogy a fenyegető általános sztrájkra való tekintettel pálinikamórásek és azok a korcsmák és sörházak, melyek csupán italméréssel foglalkoznak, melyeknek tehát csak italmérési engedélyük van, de az iparhatóság által kiállirtott vendéglői iparengedélyük nincs, 1913. március 5-ikével kezdődően reggel 7 óra előtt ki nem nyithatók és este 7 órakor bezárandók. Aki e tálaimat megszegi, szabályrendelet szerint 100 koronáig terjedő birsággignl büntettetik. E rendelkezésem hatálya az általános sztrájk végéig tart. Szeged, 1913. március 4. Somogyi Szilveszter dr, főkapitány. A gyárakból hétfőn este bevonták a katonaságot, kedden reggel azonban újból viszszarendelték őket. Két-két szakasz katona őrzi a gyárakat. Az ujszegedi kendergyárban kedden honvédek váltották föl a közösöket. A honvédek nagyon komolyan teljesitik a megbízásukat, a gyár több pontján őrszemeket állították föl és Tabody őrnagy fölülvizsgálta a készültséget. legszebb és legmodernebb kivitelben, Braun Viktornál m m Szeged, Vár-utca 7. szám. Telefon 77-11. Telefon 77-11. A legkedvezőbb fizetési feltételek!