Délmagyarország, 1913. március (2. évfolyam, 50-74. szám)

1913-03-29 / 73. szám

1913. március 2. délmaqyarorszáq 3 belül 7000 kilométernyi az ut onnan Párisig. Eddig is lehetett szikratáviratot küldeni Eu­rópából Amerikába, csakhogy nem közvetle­nül, mert a Marconigramokat egyes közve­títő állomások továbbították, miivel az abingtoni állomás áramköre nem terjedt hét­ezer kilométerre. — Szemtanuk az orkán pusztításáról. Az északamerikai orkánnak szemtanúi voltak egy vonat utasai. A vonat a vihartól elpusz­tított vidéken robogott keresztül, anélkül, hogy maga is áldozatul esett volna .a rom­boló elemnek. Az utasok több község pusztu­lását látták. A vonat ismételten megállt és sebesülteket vett föl. Egy szemtanú a követ­kezőket beszélte el: — Mérföldeken át egy rézszinü felhő kö­vette a vonatot ós a levegő tele volt zúgó mo­raj láss-al. Amikor a vonat RaMomba, Omaha egyik külvárosáiba érkezett, a felhő megna­gyobbodott, egészien féket-e szint öltött ós -agy óriátsi tölcsér alakját vette föl. Amerre a töl­csér elhaladt, a ház-ak ugy omlottak össze, mintha kártyavárak lettek vo-llna és -a tető­ket a magasba ragadta a vihar. Számos utas a borzalmas látványtól elájult. A vonat szá­mos sebesültet vett föl, akiknek lábát vagy karját szakította el a tornaido. -Egy másik ut-as a -következőiket beszélte el: — Amikor a vonat az omaha.i állomásiba befutott, az égbolt t-üzvörös szinü volt. Az utcáikon kétség-beesett emberek szaladtak. A vonatra fölvett sebesültek jajgatását túlhar­sogta a tornado menydiörgésszierü lármája. Az utasok azt hitték, hogy az egész város lánglbaboralt és a vonat is Cid-aég. Amikor a -vonat t-cválbh indult, számos égő házat lát­tunk. Ralstonha tiz percnyi késéssel érkez­tünk. Ha a vonat rend-es időben órkez-ett vol­na Ralstonha, minket is utolért volna a pusz­tulás. — Thébes asszony legújabb jövendö­lései. Franciaország Pythiáját, Thébes asszonyt, meglátogatta egy római újságíró és a követ­kező jövendöléseit jegyezte fel: „Franciaor­szág a jövő pénteken az alagút sötétségéből a fényesség horizontjára fog emalkedlni. Feltá­mad újra a francia energia, az élet élénkebb lesz, a, szenvedélyek szentveidólyiesiehbek! Mars egyetért majd Luná-vai és ebiből az összeköt­tetésből váratlan .eseményeik származnák, hol ,a komikus közel 'lesz a tragikushoz!" A jós­lat kétsógkavüi elsőrangú az érthetetilien'séget illetőleg. „Olaszországnak talán újra királya és biztosan uj pápája lesz. Harcot is látok, -mely az -egyházi és világi hatalmak között fog dúlni. Németországiban a rémület éve lesz ,az uj esztendő. Spanyolországhain a király jó csillagzat alatt született, csak vigyáznia k-ell ós szerencséje lesz. Angliában az asszonyok -egy fiatal herceget fognak magasra emelni, ,ki nemsokára uralkodó lesz." Nagyon homá­lyos részlete a jóslatnak -ez is, de az már ért­hetőbb, hogy a „jövendő Lengyelországé, míg Japánnak és Törökországnak tragikus a sorsa. snniiiiiui KÖZIGAZGATÁS (Nagyvárad város milliós kölcsöne. A Nagyváradi Agrártaikarékpénztár közve­títésével a Friedrich Wilihelm biztositó tár­saság fölajánlotta a városnak, hogy hajlandó három millió korona függő kölcsönt hét és negyed százalék mellett kölcsön adni. Dár­dai Ede, a biztositó társaság budapesti igaz­gatója tegnap Berlinből távirati értesítést küldött, hogy a Friedrich Wilhelm igazga­tósága elvben -megszavazta a kölcsönt. -De­metrovics Elek, a Nagyváradi Agrártakarék­pénztár vezérigazgatója közölte -ezt tegnap Rimler Károly polgármesterrel, akinek elő­terjesztésére a tanács kötelező okiratot állí­tott ki a kölcsön -fölvételéről azzal, hogy a kötelező okirat a törvényhatósági bizottság jóváhagyása után emelkedik érvényre. magyas" tudom. 554a[uj fii Szombaton Nordisk sláger. Dán színészek. Psylander játszik. A fdtili joga. Szinmű 2 felvonásban. A főszerepet Waldemár Psylander játsza. Előadások d. u. 6, este fél 8 és 9 órakor, Vasárnap d. u. 2 órától éjjel í 1 óráig. mozgófénykép | Szombaton Vadéle Dráma 3 felvonásban, irta [S Guiseppe Verga. LÜ a ee [I ® Előadások d. u.6, este fél 8 és 9 órakor. [¥ Vasárnap d. u. 2 órától éjjel 11 óráig. ÍA OS®®®®®®®®®®®!! ía mozgófénykép süinház Szombaton Dráma a modern életből 2 ig részben, irta H. Bernstein. rij I ES SPORT. Kombinállak kabaréja. (Fővárosi tudósítónktól.) A" foötball­sportban már elérkeztünk odáig, hogy nem lehet a közönséget becsapni. A tegnapi an­gol-magyar sportkabarét öles plakátok és hírlapi reklámok hirdették: a megerősített English Wanderers fog játszani, fényes ösz­szealhtásu magyar kombinált csapattal. A pesti közönség már jól tudja, hogy mennyi igaz a magyar klubok híreiből és igy a po­tyajegyekkel együtt vagy 1200 darab lehe­tett — összesen 1500-an voltak kíváncsiak az ujabb szörnyszülött angol-magyar mér­kőzésre. A mérkőzésről a következőkben számol be tudósítónk: Áz angol és -magyar fo-oiöaltekálbaré fé­nyesein ,sikerült. A csapatösszeá-l Mit á snál a rendező egyesületek nagy tekintettel voltak arra, h-cgy az angol vendégművészek győz­zenek, fáradságuk azonban hiáhavia-lónak bi­zonyult, m-e-rt n-e-m voltak képesek oly-an rósz magyar csapatot összetoborozni, amelyeit az angol old bevok dovemjei legyőzhettek v-olnia. Hiába való kisértet volt a tribünön elhelye­zett Oxford City óneikkaná-nák változatos da­lai, a Göd save the King és a többi szép alngol nóta, az EngM-sh Wanderers nem tudott győz­ni. Konferanszié Herzog Ede volt, akinél job­bat nem is v-ál;aszhatott volna a kaibiairié ren­dezősége. Konferálásá-t mindig — a néki oly kedvesen csengő — pfuj biró és füttyszó ho­norálta, ami Herzogoit annyira meghatotta, hogy fokozo-tt mértékben igyekezett; é han­gulatot fokozni azáltal, hogy egyes j-eílenie­teket fordítva konferált. Nagyon kediv.es volt, nagyo-n vicces. 10 yardcs sprintjei csodálatot keltettek. Mr. Howcroff alter-egójának .korf-erá-iását -a közönség zajos szimpátiával fogalTta. A kö­zönség néha a fo-o-thal labdát rugdosó elszánt kornhináltakra is vetett egy-egy tekintetet, de hamar el is fordította tekintetét a'z ott látottak miatt. Az ens-eimlble igy állt fel: Gvnzeri Kehrling Mangitíz Korda Bródi Weisz F. Dobó Késmárki Tóth iSchlosser Szeitler Tehát egészen máskép, mint azt a hivata­los kommünikében hirdették, ami természe­tes is, hiszen azért hivatalos. Ez már azon­ban' köztud ötaásü és igy nem is bo-szankod-ott a közön-ség. Hogy az angol oroszlánkörmök sem jöttek el, az .is természetes, híiszen hir­dették. A legrosszabb magyar ós ango'l csa­patok küzdelme 3:3-ra kellett hogy végződ­jön, mer.t a magyar csapat, kapitányának — ez is volt — nem volt szive a teljes sötétség­ben megítélt tizenegy-est — az angol kolónia rémes siránkozása miatt — az angolok há­lójába küldeni. Ezután már Mr. Howoroft­nak is elfogyott a türelme és a látóképessége éis miután a kaszárnyák ablakaiban csupán gyertyák égtek és- nem villanylámpák, 1-e.fuj­ta a kabarét, amelyért a közönség ismét fel­em,elt helyárakat fizetett. Ez a meccs pedig megérte -a pénzt, mert eh-ez mondjuk a MTK Kárpátia mérkőzése angol serteg mérkőzés­nek is beillet volna. o SzAK—Postatakarék. Érdekes mérkő­zés színhelye lesz megint a SzAK újszeged i pályája. Harmadszor találkozik most a SzAK vendégével és azon lesz, hogy végre döntést -hozzon az erőviszony tiszitázásálban, mert az -eddigi kétszeri találkozás eldönitletJenül, 1:1 •eredménnyel végződött. A P-osta-tiakaréikpénz­tár a pesti egyletekben játszó tisztviselőit saját klubjában egyesületbe, miáltal egy csa­pásra jóképességü csapatra tett szert. Azon­ban, mint uj alakulás, a szabályok szerint a harmadik -osztályban volt kénytelen működé­sét megkezdeni, ahol küíönsen a tavaszi, mér­kőzések sor-án szép szerepet játiszik. A SzAK mindjobban megszokja az uj pályáival járó italajniehé-zségeket és minden remény mag van -arra, bogy eddigi egyklasszisiu ellenfelével szemben győzedelmeskedni fog. A mérkőzést pontosan fél négy órakor kezdik. Belépő di­jak a szokottak. Bíró Langfelder Kde, a biró­kizottság illusztris tagja.

Next

/
Thumbnails
Contents