Délmagyarország, 1913. március (2. évfolyam, 50-74. szám)

1913-03-23 / 69. szám

1913* március 20. DELMAGYARORSZAG 247 godt ós komoly színek. Ezt. -a föladatot vál­lalta és ilyen módion kívánja megvalósítani Ferénczy Frigyes, akinek Mamlfröd rendezése annak idején Debrecenben legkoinolyiafbb si­kerét jelentette. Ábrányi Emil avatott fordí­tásában e iró végén hoizza ki a szegedi szintház l-ord Byron remekét, amelyet az igazi művé­szi eseményre régóta szomjazó színház járók bizonyára érdeklődéssel fogadnak. A mai színházban a költésziejt már-már elifel'ejtetit Hamupipőke, aki ugy várja -a herceget sze­gény. A herceget, a;k.i .aranyos topánt hoz ós elviszi a bálba a rivalda fiényébe a ragyogó Költészetet, bogy ott a saját szépségében tün­dököljön, legalább egy este. .7. Gy. * Góthék a Prímerose kisasszonyban. Flers és Caillavet, ez egyiigyü vígjáték szer­zői nagyon közeli rokonságot szeretnének tartani Voltaire apóval, de elfelejtik, hogy Áronét' Mai re mester nem csupán a hitetlen­ség és gúny maliciózus nagymestere volt, hanem egyúttal annak .a halhatatlan mondás­nak is apja, hogy minden műfaj jogos, ki­véve azt, amelyik unalmas. Ha az unalom lehet klasszikus, hát akkor Flers és Cailla­vet prima klasszikusok e nemben és a da­rabban. Gőték közül pedig a Gótné határo­zottan különb klasszisa színész, mint férje, amennyiben a nő mindig jobb szinésztalen­tuni, mint a férfi. Gót, hiába beszélnek akár­mit a színházi smokkok, elsősorban modoros, másodsorban az a színész, aki gyors beszé­dével hóditja meg a meghódolásra kész kö­zönséget. Nem éngedi szóhoz jutni a néző bírálatát. Milyen ügyetlenek és lassan moz­gók hozzá képest a többiek! Tegnap egy mu­zsikus barátom megjegyezte, hogy a színpa­don nagyon 'egyhangú és csupa mélyhangu zenekar játszott. Valóban, semmi változa­tosság, semmi színkülönbség a beszédben. A nagyon kedves, hálás, közönség többször ki­tapsolta vendégeit, de a darab olyan álom­porszerüen unalmas, hogy nyilt szini tapsra egyáltalán nem volt alkalom. Prímerose kis­asszony, zárdába menj, mondaná Hamlet. Ja igaz, mondaná viszont Szép Ernő, a többiek is jól játszottak stb. * A dlolovai nábob leánya. Április 4-én, pénteken A dolovm nábob leánya előadásán Szalay Antal lép föl Tarján Giíidia szerepében. Szalay Antal szegedi származású színész, a város ösztöndíjával tanult és most mutatko­zik be a szegedi közönségnek. * Ünnepielőadások. A húsvéti ünnepek alatt a műsor legkiválióbíb darabjai kerülnek előadásra, amelyek .a százon folyamán osztat­lan síikért arattak. Vasárnap délután A far­kas előadásával hozzá akarja juttatni a szín­ház ebihez a kitűnő darabhoz .a. közönség azon részét is, főleg az idegeneket, amely est© nem nézheti meg. Az -esti előadások során vasár­nap Éva, hétfőn a szenzációs sikerű Faun, kedden pediiig a diadala teljében lévő Cigány­prímás szerepel. Mind olyan sláger, amelyek siker© eldőlt az eddigi előadások során. Legjobb szinházi cukorkák Linden­jeld Bertslen Első szegedi cukorkagyárá­ban Kárász-utca 8. szám alatt kaphatók. * Az elnőkné. A szinházi iroda jelenti Véber és Herinequin, a két kiváló francia iró, rég polgárjogot nyert már a magyar szinpa- j dokom. A helyettes, A kis pajtás, a Sziveim, A : zsába, Nincs elvámolni valója, csitulj szivem cimü idarabjait ennek az elsőrendű irodalmi céginek ismeri minden színházlátogató, olyan nagyszerű fogadtatásban azonban egy darab­juk sem részesült, mint Az elnökné bclhózat, amit a héten mutat he a szegedi színház. A párisi Palais Royallhan áttelelt darab s az eddigi jelek szerint műsoron marad ott ; a nyár után is. A sziulház nagy gondot for­dít a bemutatóra, a szereposztás elsőrendű. Az ekuöknét Szohner Olga játsza. néninek, aki elérzékenyedett, amint csókolta kis dédunokáit. — Most már örömmel halók meg, liogy láthatlak benneteket., édes gyermekeim. H I RE K. Szegedi kalendárium. Mari néni otthon. (Saját tudósitónktóí.) Egy sötétkék ka­navászba burkolt hordóformálj n omlatag masisza szederjes arc, dagadt kéz, látni szo­morú és degusztáló: ez Mari néni, ahogyan a vásárhelyiek Jáger Marit, a hírhedt mé­regkeverő asszonyt nevezik. Megérkezte és a váméba való bevonulása szomorú, érdekes, ezónes kép volt.. Az állomáson rendőr várta aizzal az utasítással, hogy a rendőrségre ve­zessék- Megállott a vonat, a harmadosztályú kocsiban nagy tolongás támadt, erős paraszt­emberek emeltek és cipeltek egy nagy, nagy, nehéz testet. Közben egy rikácsoló asszony­hang jajgatott. A várakozó rendőrök most. látták, hogy Jáger Mari egy tapodtat sem tud járni. Igy elmaradt a gyalog való bevo­nulás,, mely különös precesszióvá nőtt volna. Kocsit hoztak és pár perc alatt ia tornyos, szép városháza előtt volt Mari néni. A kísérő rendőröket nagy probléma elé állította a fel­adat, boigy a szabadult rab asszonyt a rendőr­kapitány hivatala szobájába vezessék. Egy j rendőr aztán vastag botot hozott elő: egy vendég oldal-szerű hatalmas husángot. Erre ültették- Mari nénit, aki csúnyán óbégatott, fájlalta a rúd nyomását Leültették és ellője állott Dcrrvasy rendőrkapitány, aki annak ide jén a nagyszabású bün.pör föklaritésében nagy ügyességgel dolgozott. — Mari néni, — mondta — hát megjött. Most már vége mindennek. Azt mondják, hogy akiinek ami a véréiben van, azt oslimál­ja. Mutassa meg, hogy magáival nem igy van, foglalja jóba magát, ne fogadjon többé sen­kit . . . Aztán Póka rendőrkapitányt emlegette, aki fellifedezte 'és tisztázta, a nagyarányú mé­regkeverő bűnügyét. Ez a ntagytakuitumra rendőrtisztviselő még a bűnügy vizsgálata alatt agyonlőtte magát. Az öreg boszorka nem éppen kegyeletes szóval beszélt, róla. — Mikor a. Hunyady leány ,felakasztotta magát, fö.-hivatott magához Póka kapitány, aztán azt mondta: — Ne gondolja, liogy az a gyermek az artézi kut mefllől eredt.. Az anyjáért, azért a lányért kerüljön engem, mint a macska a for­ró kását. Aztán, a bűntársairól beszélt Jáiger Mari. — Hallötlíam, hogy Szappanos Juci is ki­szabadult. Istebes Horvátibot meg egészem ki­beszélte a bűntől az a szegedi ügyvéd ur, Ba­lassa Ármin. Mennyire érdemelte meg, azt én tudom, de a többi nincs magyarul. Vége volt a hivatalos jelentkezésnek. A kapitány útjára bocsátotta Jáger marit, akit ismét kocsira tettek és a leányához, Balog Peteméhez, a város végén álló Száraz-utcai kis portára vittek. Ott, a ház előtt nagy tö­meg várta az öreg asszony érkezésiét. Balog Péter, a veje, Bátégné és a fiaibasszony három kis dédunokája, A nyaltába borultak Mari Vasárnap IDŐJÁRÁS: A meteoroló­giai intézet jelentése sze­^ | rint: Lényegtelen hőválto­j i s«s és elvétve, főleg nyu­£ gáton csapadék, Sürgöny­prognózis: Enyhe, elvétve csapadék. Déli hőmérséklet 15 C fok volt, A VÁROSHÁZÁN: Csak délelőtt H-ig van hivatal. A TEMPLOMOKBAN: a föltámadás ün­nepén délelőtt 10 órakor ünnepélyes szentmi­se, pt jdikáció. Délután 3 órakor vecsernye. A KÖZKÓRHÁZBAN: A beteg látoga­tási idő délután 1—3-ig tart. VÁROSI SZÍNHÁZ: Délután félnégy órakor ,.A farkas", vígjáték. Este az „Éva", operett. URÁNIA SZÍNHÁZ: Délután 2 órától kezdve „Az álarcos táncosnő", Sudarmann Hermann drámája, három felvonásban. „Az apai sziv", dráma két felvonásban, VASS MOZI: Délután két órától kezdve ,,Kialudt fény", dráma Henny Portennel a főszerepben, „Urnő és szolga", dráma. APOLLÓ-MOZGÓ: Délután kettőtől este fél 11-ig „260.000 márkáért" detektív dráma. „Az orvos", amerikai dráma, két felvonásban. AZ IPAROS IFJAK közművelődési egyesülete szóraJcoztató délutánt rendez. A próbaházasság bohózatát játszák. Feltámadás ünnepén. (Saját tudósítónktól.) Hulsvét van. A Názáreti újra él. Már láttuk a bethlehemi el­hagyott, rozzant istállót, mely felett az ég csodás tündöklő csillaga gyúlt ki — és lát­tuk a szomorú Golgothát, melyen az Ember tanaiért kín-halált szenvedett. Ellenségei vé­gig hurcolták a földi szenvedések kálváriá­ján, szidalmazták, ofsufolták, bántalmazták. Ö vérével pecsételte meg szent tanalt és meghalt a keresztfán. S midőn haldokolva megbocsájtott ellenségeinek, megdicsőíti szent tanát: az örök szeretetet. Feltámadás ünnepe az életre ébredés szimbóliuma és ezért vágyakozva tárjuk felé karjainkat. Bízni és hinni akarunk az igaz­ság feltámadásában és amikor a feltámadott igazságot nem tudjuk fellelni a földi törté­nések törvényszerűségében, mi akarunk felemelkedni hozzá a föld porából, az ő ma­gasságos atmoszféráiba. A nagy gondolatok szárnya nem fárad ki, mig felemel hozzá, csak a sivár kicsinyesség köt sokat a föld porához. Mert az ünnepi érzés kevesek ki­váltsága: a szenvedőké, akiket megnemesit a tudás; a költőké, akiket fölemel az érzés. Mert bárhova is fejlődik az ember és az em­beriség, bármilyen utakat lir íöl a tudo­mány, az ember mivoltának egyik sarkala­tos véglete marad a szubjektív érzésvilág. A szeretet glóriája a világtörténelem lapjaira Redőnyös és tapos íróasztalok Iratszekrények. Kártyanyilvántartás. Teljes intézeti berendezések, ot HirscUs Társa, Budapest „ResnuH'£srirösepe Országszerte díjmentes bemutatás. Pénz,könyu *okmányszekrények Elsőrendű minőség. .-. Szolid árak. V., Alkotmány-utoa 19. sz. Vidéki kerületi képviselők kerestetnek.

Next

/
Thumbnails
Contents