Délmagyarország, 1913. március (2. évfolyam, 50-74. szám)

1913-03-19 / 65. szám

188 délmagyarország 1913. március 16. — A bezdáni tetemrehívás. A ravatal megrendítő, akárki feküdjék rajta. De van-e megrendítőbb annál a ravatalnál, amelyiken egy apának reménységes fia fekszik? Van-e m-egrenditőbb annál a tetemrehivásnál, a mellyel az apa idézi a rontó, gyilkos Kund Abigélt, a szépszemű szörnyeteget, aki fiát halálra adta? A 'bezdáni halálos dáridó egyik szomorú hősének, Spitzer Ernőnek az apja ma az alkoholt, a vérbeborult szemű, ez­reket halálba táncoltató világ cédáját vádol­ja meg a fia ravatalánál. Nem igen költőien, hanem az igazság megdöbbentő, száraz pró­zájában, mondván: — Szerencsétlen elhatározásuknak elő­idézője az alkohol állandó, nagymérvű fo­gyasztása volt mindkettőjüknél. Állandó, nagymérvű fogyasztás, ugy-e, milyen költőiedén szavak? S mégis milyen hátborzongató rnene teke! fáresz. Az alkohol gyilkolt le két fiatal, igérő életet, a Vojnich Istvánét és Spitzer Ernőét. Sem asszony, sem könnyelműség, hanem az alkohol. Egy apa mondja a ravatalnál, ahol a halál néma­sága minden őszinteségnek kinyitja száját. Soha'az antialkoholisták ilyen érvet nem kaptak, mint ez a rideg tetemrehívás. Soha ilyen megrázó érvet, amely kíméletlenül kiabál, mint a koporsószögezés. — 65 unoka. Tegnap temették el Tisza­vere&martonon özvegy Hevesi Jánosnét, Má­ramarosmegyie legöregebb asszonyát. A tisz­tes matróna száznégy évet élt. Hatvanöt uno­ka, dédunoka és szópunoka állta körül kapor­sóját. Az öreg asszony halálos ágyán sóhajt­va mondta rokonainak, liogy még csak az idei húsvétot szeretné megünnepelni. Kiván­sága -nem teljesült, tegnap délután kivitték a temetőibe. — Diósy Nusi ezer koronás jutalma. Az aradi főkapitány Beretz Ferenc rendőr­kapitányt bizta meg azzal, hogy a Diósy Nu­si ékszereinek ellopása körüli nyomozás ira­taiból állapítsa meg, hogy a károsult prima­donna által kitűzött ezer korona jutalomra ki érdemes. Beretz kapitány az eddigi ada­tokból már megállapította, hogy a tettes és az ékszer hollétének kikutatása körül Rédl és Valenta detektívek tettek felderítő és egyébként is leghasznosabb szolgálatokat, tehát őket illeti meg a jutalom. Méltányos­ságból azonban még három detektivinek jut­tatnak kisebb összeget az ezer koronából, mert ezek is hozzájrultak az eredményes nyomozáshoz. Czigler Ignác aradi szobafes­tőmester ma ismételten kijelentette, hogy a mennyiben nem ő kapja meg a jutalmat, pol­gári pert indít a főkapitányság ellen. Czigle­ren kivül még két szegedi zálogházi tisztvi­selő s egy szegedi detektiv tart igényt az ezer koronára, akikről még nem tudni, hogy perre viszik-e jogosnak tartott követeléseiket. - Megszökött két 46-os katona. Az iutóihí!)i időiben gyakran történnek szökésiek a szegedi kaszárnyákból. tMa is két katona szökött meg a ÍM ars-téri kaszárnyáiból: Pap György és Stein János József. A katonai pa­rancsnokság <a rendőrséggel tudatta a két szökést, jelezve, hogy a két katona valószínű­leg öngyilkos lett. Lehet, liogy ez is volt a szándékúik a szökevényeknek, de szándékukat nem hajthatták végre, mert az éjjel a hon­védségi készenlét megtalálta s letartóztatta őket. — A Hungárián Puck, Szebenyei József hirlapiró illusztrált angol-magyar folyoóira­tának második száma most jelent meg díszes kiállitásban és gazdag tartalommal. Az angol szöveg mellett mindenütt közli a magyar szö­veget is külön kiejtés megjelölésével, ugy, hogy a kezdők és haladék egyaránt meglelik benne mindazt, amiből nyelvtudásaikat fej­leszthetik. Van benne számos apróság, leve­lezés, társalgás, novella, regény, nyelvtani ismertetés, szóval minden amit a nyelvtanu­lás megkívánhat Vidéki 'előfizetőinek a sajtó alatt lévő angol-magyar ós magyar-angol szó tárát ,küldi meg díjtalanul a Hungaria Puck, előfizetési ára évi 12 korona. Mutatványszá­mot szívesen küld a kiadóhivatal, Budapest, VII. Rákóczi-ait 86. — A csabai reszkesztők. Békéscsaba gyárvárosában, Erzsébethelyen uj szekta ala­kult, amely egyre jobban terjed az egyszerű tót munkásnép között. Az uj félekezet hivei tótul traszanciknak, reszketőknek, hívják ma­gukat. Egy Kállai nevü gazda házában gyűl­nek össze s ott tartják istentiszteletüket, a mely szokatlanul zajos. Mellüket verdesik, Ugrálnak, táncolnák, kiabálnak s különös, vad iritmusu énekeket énekelnek az istentisz­telet alatt. Ilyenkor nagy tömeg verődik ösz­sze a Kállai-porta előtt s a ikiváncsi emberek gúnyolják az uj szekta híveit. A gunyolás és gyakran durva tréfák mellett is egyre sza­porodik a reszketősök tábora, amely vallási tanait az amerikai kvekkerektől kölcsönözte. — A marosba fult diák. Halálos sze­rencsétlenség történt tegnap délután az ara­di Laemder-fatelep háta mögött a Maroson. Krammer Jenő tiizianhároméves polgári isko­lai tanuló több barátja társaságában játszott a parthoz kötött, tutajokon. Játék iközbeu Krammer az egyik tutaj szélére ment s innen (bele akart ugrani a tutajhoz kötözött csónak­ba. Közben egyensúlyát elvesztette s ,a Ma­rosba zuhant. A fiút az ár magával sodorta s pár pillanat múlva eltűnt a folyó habjai kö­zött. A szomorú esetről értesítették társai a rendőrséget. Az aradi rendőrség telefon ut­ján értesítette a Maros mentén levő községek elöljáróságait. A NEVETSÉG OKA. Egy ,p . . . i kövér mészáros a Maroson csónakázván, a csónak feüboriult s ő beleesett a vizba A. Maros-par­tcn nagy tömeg ember tolongott, Egyikük hosszú kötelet dobott feléje, amelybe a mé­száros bele is kapaszkodott és igy szereniesér­sen kihúzták a partra. iNem messze a part­tól a mészáros hahotázni kezd a vízben. Mi­kor már a parton volt, egyik megmentője bosszankodva megkérdezi tőle nevetiségémek okát. — Csak azon nevettem, mert eszembe ju­tott; hogy ba én most véletlenül eleresztem a kötelet, hát valamennyien hanyatt estek volna . . . ÖRÖM. Egyik szegedi lap szerkesztősé­gébe belép Ambrus bácsíi. — Újságot hoztam. A feleségem ma dél­után megcsúszott és eltörte ,a lábát. Tegyék ki az urak az újságba, hadid1 örüljön neki!... FÉLREÉRTETT KÉRDÉS. Egyik cson­grádi megyei községben kérdi a tanfelügyelő a tanítót: — Mondja csak, tanító ur, vau ebben a kis községben iskolaszék? A tanitó büszkén válaszolta: — Igenis van, kérem, még az öreg ha­rangozó csinálta! . . . A REGGELI SZIVAR. A szinház kör­nyékéről került (forgalomba ez a pajkos kis diskurzus. Egy kisebb lakásban reggel rá­gyújtott a férj a szivarjára, aJmelyet nagy él­vezettel szitt ós elragadtatásában igy szólt: — Istenem, ha a reggeli szivaromra rá­gyújtok, tiz évvel érzem imiagam fiatalabb­nak. snrdlu etaoih snirdllu vhgkqj emfwyp Megszólal csendesen a felesége: — Lefekvés előtt is rágyújthatnál egy ilyen reggeli szivarra. pj magyar tudom. nfi szinház s ® @ 554a! í Szerdán Öfj Két sláger. S ns' Szenzációs műsor. Don Quichotte. | Szines felvétel 3 részben. [W 1 árnyai, g Dráma 2 felvonásban. — [ss Henry Portén a főszerepben, f® g Sj Előadások d. cs. 6, este fél 8 és 9 órakor, ® [i"i Vasárnap d. u. 2 órától éjjel 11 óráig, [g] 00000000000000000 mozgófénykép lej jai 0 0 Szerdán 0 0 l^laptalaq gyanú, 1 0 Mire megVeníilüqk, Egy színésznő drámája 3 felvonásban, irta Ohnet Gy. Ej 0 ¥1 Dráma 2 felvonásban. 0 0 0 0 0 1 0 0 a B] Előadások d. u.6, estefél 8 és 9 órakor, aí Vasárnap d. u. 2 órától éjjel 11 óráig 0 "0000000000000001® 0 aAPOLLO mozgófénykép s^irsház ® 0 0 0 0 0 Szerdán i Min terhe alatt 0 a ® ® ® a 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Dráma 2 felvonásban. 0 0 0 Az f délet küzdelmei. Í 0 0 jn] Amerikai dráma. 0 0 0 0 0000000000000000®

Next

/
Thumbnails
Contents