Délmagyarország, 1913. március (2. évfolyam, 50-74. szám)
1913-03-18 / 64. szám
188 délmagyarország 1913. március 16. Medúza; Berény Róbert: Osterreichische Kíinstler; Bálint Aladár: Dohnányi-EnescoCasals-trio; Bálint Aladár: Ferenezy Károly; Halász Gyula: Scott; Fiüst Milán: Antal Sándor: A trondhjemi herceg kíséreté ben; Révész Andor: A mai francia irodalom; Halász Gyula: Uganda; Cséesy Imre: Katona Béla: A népesedés politikai és gazdasági jelentősége. Disputa: Ignotus: A politika mögül. A Nyugat hirei. Egyes szám Szegeden Várnay L. könyvkereskedésében kapható. — A festő és a müvei. Ma délelőtt nyitották ki a bud/apastá Műcsarnok termei': a sajtó ós a kiállító művészeik számára. A sajtónap a szokott nyitánnyal kezdődött Ik ritikusük ós kiállítók diszharmonikus megjegyzései szálltak & levegőben. Dói tájiban váratlan incidens törtónt. Berkes Antal, áz ismert festőművész, elővette zsebkését es öszszevagdalta károm kiállított 'képét. A Műestarnok inütárósia á sizomorn afférról a következő líetvllágasitást adta: Berkes Antal túlérzékeny ember s meglehet, hogy ezzel a tiulérzékenyságigelj nean számoltunk. A képelt. -a nyolcas számú nagyteremben helyeztük el, hol jábbára sízolbro/k vannak. dVLa délelőtt megjelent nálunk és in dlu latosam feleletre vonít, miért akasztottuk kópét olyan rossz helyre. Miielőtt meglbeszólhettüik /volna vele panaszát, elrohant ós összevagdalta képeit. 'Berkes Antal jióbirű festő, a rógi gárdából. A most kiállított képed is sikerült alkotások voltaik. — Ellopták Harrimann hagyatékát. Betörők jártak az elmúlt éjszaka Newyork legnagyobb zálogházában, A pince falán át jutottak a páncélszobába, ahol szétverték a pénzszekrényeket és elraboltak minden, elvihetőt. Negyedmillió dollár értékű ékszereken kivül elvittek hetven millió dollár értékű értékpapírt, a Harrimann-féle hagyatékból. Kora reggel fedezték föl a betörést és a rendőrség rögtön méginditötta a nyomozást. Eddig semmi eredményt nem tudtak elérni, a betörők nem hagytak maguk után semmi nyomot. — A fezes idegen. Köpenicki kapitány akart lenni valaki Lóesén ós pedig az ottani török foglyokat kivánta befonni, de miután •ügyes csínyjét félig elkövette, eltűnt, mint a kámfor. Szombat délután egy fezes idegen érkezett a városba, aki több nyelven beszólt, maga köré gyűjtötte a török tiszteket és nagy bőlbeszédüséggel elszónokolfa nekik, hogy Drinápoly elesett, Törökországnak vége, a háború be van fejezve, a-magyar kormánynál öszszeköt.tetősei révén elérte, ihogy a Magyarország területére internált összes török katonák megszűnték foglyok lenni. — Mától fogva szabadok vagytok! Igy szólt a fezes idegen, de hozzá tette, hogy felhatalmazása van arra, hogy vellük rendelkezzék s katonai fegyelemsértés következményeinek terhe mellett engedelmességgel tartoznak neki. Heggel jelenjének meg a kaszárnya udvarán, viözi őket, de az még titok, hogy lióva. Utóhlb bizalmasan közölte velük, hogy alki akarja, azt magyarországi vállalatoknál elhelyezheti. A törökök /beugrottak a biztos fellépésű embemleik, tegnap reggel utrakószeu összegyűlteik a kaszárnya udvarán, de akkor kiderült, hogy belfonitálk őket Az ezredparancsndkság semmit sem tiudott a dologról, a fezes ember nem jelent meg, eltűnt szállásának a kifizetése nélkül Kiderült, hogy a rendőrséget is félre akarta vezetni. Félmunka után nyilván azért szökött meg, inert megérezte, hogy leleplezik, még mielőtt a török tiszteké} anyagilag is megkárosítja. Biztos, hogy ez volt a célja; — Az alezredes ékszerei. Temesvárról jelentik: Néhány nap előtt Tubái Konstantin Temesvárott állomásozó alezredes lakásáról kincseket érő műtárgyak, antik ékszerek, pompás gyürük, fülbevalók, colliereik tűntek el. Áz alezredes szinházban volt és amikor hazatért, vette észre, hogy szekrényét, melyben kincseit tartogatta, feltörték. Még az éjjel felköltötte szolgáját, Glósz Miiklóst és Jaross Júlia szobaleányt. Kérdőre vonta őket, de mindketten tagadták a lopást és másnap a rendőrlség előtt is ártatlanságukat bizonyítgatták. A rendőrség szigorú vizsgálatot tartottt az alezredes lakásában és megállapította, hogy a lopást csak a helyzettel ismerős betörő követhette eh Az ajtókon, ablakokon ugyanis semmi nyoma sem volt a betörőknek. Á rendőrség.is a tiszti szolgát rneg a szobaleányt gyanúsította, akik azonban egyre ártatlanságukat bizonyítgatták. Vasárnap egész délelőtt tartott a kihallgatás, csak ebéd után engedték haza Glósz Miklóst. A legény szomorúan tért vissza a lakásba. Gazdája nem volt otthon, hát-bement a hálószobába és ott az alezredes borotvájával elvágta a nyakát. A szerencsétlen ember olyan erővel vágta a nyakába a borotvát, hogy a feje lehullott a törzséről. A rendőrség még eddig nem tudta megállapítani, hogy ki az ékszer lopás bűnöse. Nem tudni most, hogy Glósz Mkilós a súlyos gyanú miatt, vagy pedig bűnössége tudatában lett-e öngyilkos. A szobaleányt, Jaross Júliát, előzetes letartóztatásba helyezték. — Vérvád, Titokzatos eset vet talán érdeménél is nagyabb hullámokat Csehország közéletében, sajtóiban. E hónap 7-én eltűnt Kolvn városából egy Pavlik Mária nevű cselédteáuy, .aki Weiszberger kereskedő szolgálatában! állott. A városkában csakhamar suttogni kezdték, hogy a leány rituális gyilkosságnak esett áldozatul és a klerikális kiörölk a gyilkosság elkövetésiével nyíltan megvádolták a Weiszlberger-osaládiot. iA helyzet a csalóidra kezdett már fenyegetővé válni; miikor olyán jeleik mutatko'zta.k, .amelyek airáa válla* naik, hogy a leány eltűnésében több része van ©gy káplánnak, a. keresztény-szociállisták vezetőjének, mint a Wieiszberger családnak. Az egész ország izgatott érdeklődléssel várja P,áivlík Mária titokzatos eltűnésének magyarázatát. — Prágából jelentik: A Cscisz ciimü lap jelen t-ése szerint Weiszberger kereskedő .nyomban értesítette a rendőrségiét iá leány eltűnéséről, amire aztán megiindlult a nyomozás. Kihallgattak egy cseléklteányt, akinek Pavliilk Mária eltűnése előtt ezt a kijelentést tette: —- ,Ha megtudná a kedvesem, liogy viszonyom van Hrachovszki káplánnal! vagy ha a bíróság elé kellene állnom, — a vizbe ölném magamat, Fölbontották a leány ládáját- ős ahlban levelet találtak Hrachovszki káplántól, a keresztényszocialista párt vezetőjétől, melyet a kerületi bíróságnál letétibe helyeztek. Az -eddigi t a reuvallómásokbó 1 (már megáll aipitiható, hegy e hónap 7-én az Elba hídján látták Pavlik Máriát, mások halottak úgy emberi test Vizibeziúkauását, sőt kétségbeesett segítségik iái tusokat. A titokzatos iigy most ebben a stádiumban van. — Kútba full gyermekek. Debrecenből jelentik: Megrenditő szerencsétlenség történt tegnap a Püspökladány mellett levő harmadik számú vasúti őrháznál. Guti János vasúti őr a feleségével Debrecenbe jött s magára hagyta három apró gyermekét. Az öt éves Erzsi egy ideig a kut körül játszott másfél éves testvérével, majd fölkapaszkodott a kut kávájára s belenézett a mélységbe. Ezután fölemelte testvérét is, köziben .az egyensúlyt elveszítve, mind a ketten belezuhantak a mélységbe. A katasztrófát észrevette Oláh Lajos tehenész fiu, aki a kis leány segítségére sietett. Izgatottságában maga is belefordult a vizbe. Oláh segítségért kiáltott, mire több vasúti munkás sietett elő és a fiút nehezen kimentette. A két kis Guti leányka megfúlt a két méter mély vízben. A szerencsétlen szülők betegen feküsznek lakásukon. A vizsgálatot folytatják. — Vasúti katasztrófa. Lcmbergből "jelentik: A 179. számú tehervonat ma reggel a tilos jelzés ellenére 'befutott Mosoiskia állomásra és összeütközött a 296-os tehervonattal. Az első vonat kalauza és vezetője szörnyethalt. A második kalauz két órával később szintén meghalt. Egy fütő súlyosan megsebesült. A két niozdony erősen megrongálódott, hét teherkocsi teljesen elpusztult. — Rablógyilkosság Becsben. Bécsből jelentik: A szombatiról vasárnapra v.irnadó éjjelen a Widener tGürtel 60—62. szám a,lati újonnan épülő házban megülték Herbster József éjjeli őrt és .elrabolták csekély vagyonát A /meggyilkolt nőtlen ember volt és nagyon lialkiismieretesn teljesitette föladatát.. Az laifna nagy számmal .csatangoló gyanús aíaikdk ellen tőle' telhetőleg védekezett. Egy ibülidogg-kutyát szerzett magának, elzárta 'az 'élpüllet kapu ját lakattal és mögötte desizkiatorlaszt is emelt. Egy héttel ezelőtt a kutya rejtelmes módon eltűnt. Azt hiszik, hogy ez öszszeifügg a .gyilkossággal. Beríhster k/iiesiiny szerényein bútorozott szobában lakott ós ott ütötték ágyon kalapáccsal, amely az épitöszerszámok közül volt és amelyet a tettes onnan ellopott. Reggel súlyos sebekkel holtan találták Herbstert. A nyomozáskor a gyilkosság helyén eigy kőm'üves kabátot találtak, a mely valószínűleg a gyilkosé volt. Herlbstext valószínűleg álmában ölték meg. Elrabolták niífikieii óráját, négy régi gyűrűjét, postiataIk.arékipénztáT'i könyvét, óraláncát és cipőjét. Sok gyanús alakot kihallgattak, de még eddig semmi nyomna sieim akadták — Rendőri krónika. Az éjjel Bori József és Farkas Kálmán iparosok 'összevesztek. Bori arcul ütötte Farkast, mire ez támadóját ugy ,a földhöz vágta, hogy a. Mha több helyen eltörött,. Borit, a mentők a kórháziba szállították — Börcsök István és Bán Sándor munkások csupa virtusból megtámadták és, öszszeiszuxk áiltlák Je'dlicska .Győző iliajkatoseiegédet. Jedfeskát súlyos sárüJéstenittel .a kórháziba szál liitották, támadói^eJlcm pedig a .rendőrség megiihditlotta az eljárást. NYILT-TÉRD tanult géplakatos, kitűnő bizonyítványokkal április 1-ére állást keres. A gazdasági gépek minden ágában teljesen jártas és szakképzett. Állást elfogad uradalomban, malomban, fürdőben és hasonló iparvállalatoknál. — Cim a kiadóban. Jelzálogkölcsönt, földbirtokra, továbbá köztisztviselőknek és katonatiszteknek előnyös törlesztéses kölcsönt és részvényekre, sorsjegyekre előnyös kölcsönt nyújt o-o Szegedi Altalános Bank Rudolf-tér 5. szám. Szépségápolás!! áss> hygienikus modern kozmetikai intézetében. Szépséghibák eltávolítása: szeplő, májfoit, pattanás, bőratka (mitteser) stb. Zsíros arcbőr kezelése, s a legelhanyagoltabb arc rendbehozása. Villanyvibrációs és kézzel való arcmassage párisi mód szerint. Hajfestés. Bérletrendszerü arcápolás. Dr. Jutassy József, Magyarország legelső kozmetikai szakorvosának szépségápoló és szépséghibákat eltüntető ártalmatlannak bizonyult szereinek elárusisitása, u. m.: bőrápoló, bőrgyógyitó, és hajgyógyitó, szőrvesztő készletek. Arckrémek, arcpor, szappanok, kézfinomító, hajfesték, hajszesz stb. FEKETESAS-UTCA 20/a. szám alatt. (Wagner-palota.) Telelefon 12—50. *) E rovat alatt közlöt tekert nem vállal felelőséget a szerkesztőség.