Délmagyarország, 1913. március (2. évfolyam, 50-74. szám)

1913-03-18 / 64. szám

188 délmagyarország 1913. március 16. Medúza; Berény Róbert: Osterreichische Kíinstler; Bálint Aladár: Dohnányi-Enesco­Casals-trio; Bálint Aladár: Ferenezy Ká­roly; Halász Gyula: Scott; Fiüst Milán: An­tal Sándor: A trondhjemi herceg kíséreté ben; Révész Andor: A mai francia irodalom; Halász Gyula: Uganda; Cséesy Imre: Katona Béla: A népesedés politikai és gazdasági je­lentősége. Disputa: Ignotus: A politika mö­gül. A Nyugat hirei. Egyes szám Szegeden Várnay L. könyvkereskedésében kapható. — A festő és a müvei. Ma délelőtt nyitották ki a bud/apastá Műcsarnok termei': a sajtó ós a kiállító művészeik számára. A sajtónap a szokott nyitánnyal kezdődött Ik ritikusük ós kiállítók diszharmonikus meg­jegyzései szálltak & levegőben. Dói tájiban váratlan incidens törtónt. Berkes Antal, áz ismert festőművész, elővette zsebkését es ösz­szevagdalta károm kiállított 'képét. A Mű­estarnok inütárósia á sizomorn afférról a kö­vetkező líetvllágasitást adta: Berkes Antal túlérzékeny ember s meg­lehet, hogy ezzel a tiulérzékenyságigelj nean számoltunk. A képelt. -a nyolcas számú nagy­teremben helyeztük el, hol jábbára sízolbro/k vannak. dVLa délelőtt megjelent nálunk és in dlu latosam feleletre vonít, miért akasztottuk kópét olyan rossz helyre. Miielőtt meglbeszól­hettüik /volna vele panaszát, elrohant ós össze­vagdalta képeit. 'Berkes Antal jióbirű festő, a rógi gár­dából. A most kiállított képed is sikerült alko­tások voltaik. — Ellopták Harrimann hagyatékát. Betörők jártak az elmúlt éjszaka Newyork legnagyobb zálogházában, A pince falán át jutottak a páncélszobába, ahol szétverték a pénzszekrényeket és elraboltak minden, el­vihetőt. Negyedmillió dollár értékű ékszere­ken kivül elvittek hetven millió dollár értékű értékpapírt, a Harrimann-féle hagyatékból. Kora reggel fedezték föl a betörést és a rend­őrség rögtön méginditötta a nyomozást. Ed­dig semmi eredményt nem tudtak elérni, a betörők nem hagytak maguk után semmi nyomot. — A fezes idegen. Köpenicki kapitány akart lenni valaki Lóesén ós pedig az ottani török foglyokat kivánta befonni, de miután •ügyes csínyjét félig elkövette, eltűnt, mint a kámfor. Szombat délután egy fezes idegen ér­kezett a városba, aki több nyelven beszólt, maga köré gyűjtötte a török tiszteket és nagy bőlbeszédüséggel elszónokolfa nekik, hogy Dri­nápoly elesett, Törökországnak vége, a hábo­rú be van fejezve, a-magyar kormánynál ösz­szeköt.tetősei révén elérte, ihogy a Magyaror­szág területére internált összes török katonák megszűnték foglyok lenni. — Mától fogva szabadok vagytok! Igy szólt a fezes idegen, de hozzá tette, hogy felhatalmazása van arra, hogy vellük rendelkezzék s katonai fegyelemsértés követ­kezményeinek terhe mellett engedelmesség­gel tartoznak neki. Heggel jelenjének meg a kaszárnya udvarán, viözi őket, de az még ti­tok, hogy lióva. Utóhlb bizalmasan közölte ve­lük, hogy alki akarja, azt magyarországi vál­lalatoknál elhelyezheti. A törökök /beugrottak a biztos fellépésű embemleik, tegnap reggel ut­rakószeu összegyűlteik a kaszárnya udvarán, de akkor kiderült, hogy belfonitálk őket Az ez­redparancsndkság semmit sem tiudott a do­logról, a fezes ember nem jelent meg, eltűnt szállásának a kifizetése nélkül Kiderült, hogy a rendőrséget is félre akarta vezetni. Félmunka után nyilván azért szökött meg, inert megérezte, hogy leleplezik, még mielőtt a török tiszteké} anyagilag is megkárosítja. Biztos, hogy ez volt a célja; — Az alezredes ékszerei. Temesvárról jelentik: Néhány nap előtt Tubái Konstantin Temesvárott állomásozó alezredes lakásáról kincseket érő műtárgyak, antik ékszerek, pompás gyürük, fülbevalók, colliereik tűntek el. Áz alezredes szinházban volt és amikor hazatért, vette észre, hogy szekrényét, mely­ben kincseit tartogatta, feltörték. Még az éj­jel felköltötte szolgáját, Glósz Miiklóst és Jaross Júlia szobaleányt. Kérdőre vonta őket, de mindketten tagadták a lopást és másnap a rendőrlség előtt is ártatlanságukat bizo­nyítgatták. A rendőrség szigorú vizsgála­tot tartottt az alezredes lakásában és meg­állapította, hogy a lopást csak a helyzettel ismerős betörő követhette eh Az ajtókon, ablakokon ugyanis semmi nyoma sem volt a betörőknek. Á rendőrség.is a tiszti szolgát rneg a szobaleányt gyanúsította, akik azon­ban egyre ártatlanságukat bizonyítgatták. Vasárnap egész délelőtt tartott a kihallgatás, csak ebéd után engedték haza Glósz Miklóst. A legény szomorúan tért vissza a lakásba. Gazdája nem volt otthon, hát-bement a háló­szobába és ott az alezredes borotvájával el­vágta a nyakát. A szerencsétlen ember olyan erővel vágta a nyakába a borotvát, hogy a feje lehullott a törzséről. A rendőrség még eddig nem tudta megállapítani, hogy ki az ékszer lopás bűnöse. Nem tudni most, hogy Glósz Mkilós a súlyos gyanú miatt, vagy pedig bűnössége tudatában lett-e öngyilkos. A szobaleányt, Jaross Júliát, előzetes letar­tóztatásba helyezték. — Vérvád, Titokzatos eset vet talán ér­deménél is nagyabb hullámokat Csehország közéletében, sajtóiban. E hónap 7-én eltűnt Kolvn városából egy Pavlik Mária nevű cse­lédteáuy, .aki Weiszberger kereskedő szolgá­latában! állott. A városkában csakhamar sut­togni kezdték, hogy a leány rituális gyilkos­ságnak esett áldozatul és a klerikális kiörölk a gyilkosság elkövetésiével nyíltan megvádol­ták a Weiszlberger-osaládiot. iA helyzet a csa­lóidra kezdett már fenyegetővé válni; miikor olyán jeleik mutatko'zta.k, .amelyek airáa válla* naik, hogy a leány eltűnésében több része van ©gy káplánnak, a. keresztény-szociállisták ve­zetőjének, mint a Wieiszberger családnak. Az egész ország izgatott érdeklődléssel várja P,áivlík Mária titokzatos eltűnésének magya­rázatát. — Prágából jelentik: A Cscisz ciimü lap jelen t-ése szerint Weiszberger kereskedő .nyomban értesítette a rendőrségiét iá leány el­tűnéséről, amire aztán megiindlult a nyomo­zás. Kihallgattak egy cseléklteányt, akinek Pavliilk Mária eltűnése előtt ezt a kijelentést tette: —- ,Ha megtudná a kedvesem, liogy viszo­nyom van Hrachovszki káplánnal! vagy ha a bíróság elé kellene állnom, — a vizbe ölném magamat, Fölbontották a leány ládáját- ős ahlban le­velet találtak Hrachovszki káplántól, a ke­resztényszocialista párt vezetőjétől, melyet a kerületi bíróságnál letétibe helyeztek. Az -ed­digi t a reuvallómásokbó 1 (már megáll aipitiható, hegy e hónap 7-én az Elba hídján látták Pav­lik Máriát, mások halottak úgy emberi test Vizibeziúkauását, sőt kétségbeesett segítség­ik iái tusokat. A titokzatos iigy most ebben a stádiumban van. — Kútba full gyermekek. Debrecenből jelentik: Megrenditő szerencsétlenség tör­tént tegnap a Püspökladány mellett levő harmadik számú vasúti őrháznál. Guti Já­nos vasúti őr a feleségével Debrecenbe jött s magára hagyta három apró gyermekét. Az öt éves Erzsi egy ideig a kut körül játszott másfél éves testvérével, majd fölkapaszko­dott a kut kávájára s belenézett a mélységbe. Ezután fölemelte testvérét is, köziben .az egyensúlyt elveszítve, mind a ketten belezu­hantak a mélységbe. A katasztrófát észrevet­te Oláh Lajos tehenész fiu, aki a kis leány segítségére sietett. Izgatottságában maga is belefordult a vizbe. Oláh segítségért kiáltott, mire több vasúti munkás sietett elő és a fiút nehezen kimentette. A két kis Guti leányka megfúlt a két méter mély vízben. A szeren­csétlen szülők betegen feküsznek lakásukon. A vizsgálatot folytatják. — Vasúti katasztrófa. Lcmbergből "je­lentik: A 179. számú tehervonat ma reggel a tilos jelzés ellenére 'befutott Mosoiskia állo­másra és összeütközött a 296-os tehervonat­tal. Az első vonat kalauza és vezetője ször­nyethalt. A második kalauz két órával ké­sőbb szintén meghalt. Egy fütő súlyosan megsebesült. A két niozdony erősen megron­gálódott, hét teherkocsi teljesen elpusztult. — Rablógyilkosság Becsben. Bécsből jelentik: A szombatiról vasárnapra v.irnadó éjjelen a Widener tGürtel 60—62. szám a,lati újonnan épülő házban megülték Herbster József éjjeli őrt és .elrabolták csekély va­gyonát A /meggyilkolt nőtlen ember volt és nagyon lialkiismieretesn teljesitette föladatát.. Az laifna nagy számmal .csatangoló gyanús aíaikdk ellen tőle' telhetőleg védekezett. Egy ibülidogg-kutyát szerzett magának, elzárta 'az 'élpüllet kapu ját lakattal és mögötte desizkiator­laszt is emelt. Egy héttel ezelőtt a kutya rej­telmes módon eltűnt. Azt hiszik, hogy ez ösz­szeifügg a .gyilkossággal. Beríhster k/iiesiiny szerényein bútorozott szobában lakott ós ott ütötték ágyon kalapáccsal, amely az épitö­szerszámok közül volt és amelyet a tettes on­nan ellopott. Reggel súlyos sebekkel holtan találták Herbstert. A nyomozáskor a gyilkos­ság helyén eigy kőm'üves kabátot találtak, a mely valószínűleg a gyilkosé volt. Herlbstext valószínűleg álmában ölték meg. Elrabolták niífikieii óráját, négy régi gyűrűjét, postiata­Ik.arékipénztáT'i könyvét, óraláncát és cipőjét. Sok gyanús alakot kihallgattak, de még ed­dig semmi nyomna sieim akadták — Rendőri krónika. Az éjjel Bori Jó­zsef és Farkas Kálmán iparosok 'összevesztek. Bori arcul ütötte Farkast, mire ez támadóját ugy ,a földhöz vágta, hogy a. Mha több helyen eltörött,. Borit, a mentők a kórháziba szállítot­ták — Börcsök István és Bán Sándor mun­kások csupa virtusból megtámadták és, ösz­szeiszuxk áiltlák Je'dlicska .Győző iliajkatoseiegé­det. Jedfeskát súlyos sárüJéstenittel .a kórháziba szál liitották, támadói^eJlcm pedig a .rendőrség megiihditlotta az eljárást. NYILT-TÉRD tanult géplakatos, kitűnő bizonyítványok­kal április 1-ére állást keres. A gazda­sági gépek minden ágában teljesen jártas és szakképzett. Állást elfogad uradalom­ban, malomban, fürdőben és hasonló iparvállalatoknál. — Cim a kiadóban. Jelzálogkölcsönt, földbirtokra, továbbá köztiszt­viselőknek és katonatiszteknek előnyös törlesztéses kölcsönt és részvényekre, sorsjegyekre elő­nyös kölcsönt nyújt o-o Szegedi Altalános Bank Rudolf-tér 5. szám. Szépségápolás!! áss> hygienikus modern kozmetikai intézetében. Szépséghibák eltávolítása: szeplő, májfoit, pattanás, bőratka (mitteser) stb. Zsíros arcbőr kezelése, s a legelhanyagoltabb arc rendbe­hozása. Villanyvibrációs és kézzel való arc­massage párisi mód szerint. Hajfestés. Bérlet­rendszerü arcápolás. Dr. Jutassy József, Magyarország legelső kozmetikai szakorvosá­nak szépségápoló és szépséghibákat eltüntető ártalmatlannak bizonyult szereinek elárusi­sitása, u. m.: bőrápoló, bőrgyógyitó, és haj­gyógyitó, szőrvesztő készletek. Arckrémek, arcpor, szappanok, kézfinomító, hajfesték, hajszesz stb. FEKETESAS-UTCA 20/a. szám alatt. (Wagner-palota.) Telelefon 12—50. *) E rovat alatt közlöt tekert nem vállal felelőséget a szerkesztőség.

Next

/
Thumbnails
Contents