Délmagyarország, 1913. február (2. évfolyam, 26-49. szám)

1913-02-26 / 47. szám

1913. február 23. DÉLMAGYARORSZÁG I! nos jegyzőkönyvekre, kanom az ülésekre, a vita anyagára ós a vitára kíváncsi. Hogy az­tán mit nem lelhet megírni, azt a rnunkláslbiz­tosité is csak bizza a sajtóra. Az érti a ma­ga dolgát. Az igazgatóság kedldii üléséről egyébként hivatalos helyről a következő fölvilágosítást kaptuk: Az igazgatóság többsége elhatározta, liogy a segédtitkári állást átszervezi fogal­mazóivá, egy számtiszti állást számellenőrré, két harmadosztályú kézélői állást padig má­sodosztályúvá. Az átszervezés -kétszáz korona megtakarítást jelent a iniunkáshiztiosi tónak. HIREK Szegedi kalendárium. IDŐJÁRÁS: A meteoroló­giai intézet jelentése sze­rint: Lassú hőemelkedés­sel száraz idő várható. Sür­gő nyp rognózis: iEnyhébb, száraz. Déli hőmérséklet 2.4 C volt. A VÁROSHÁZÁN: délelőtt 10—l-ig fo­gad a polgármester, a főkapitány pedig 11—l-ig. Délután négy órakor rendes köz­gyűlés. A KÖZKÖRHÁZBAN: A beteg látoga­tási ülő délután 1—3-ig tart. VÁROSI SZÍNHÁZ: Este 8 órakor „Manna. Vanna", szinmü 3 felvonásban. Be­regi Oszkár vendég föllépésével. URÁNIA SZÍNHÁZ: Délután hat órától kezdve vig özvegy". Operette 3 felvonás­iam. „Nora". Dráma 2 felvonásban. „Tüzes viz". Amerikai coiv-boy történet 2 részben. VASS-MOZ1, délután hat órástól kezdve „A tenger árnyai." Dráma 2 felvonás­ban, APOLLÓ-MOZGÓ: Délután hattól este. fél 11-ig. „A kis postamesternő". Szinmü há­rom felvonásban, A NAPKÖZI OTTHON Korona-utcai há­zában: Prohászka Ottokár leikigyako rlato­kat tart és pedig délelőtt fél 11 órakor a nők­nek, délután fél 4. órakor ismét a nőknek és este fél 7 órakor a férfiaknak. Napsatésbeji. iSaját tudósitónktól.) Tavaszi napsütés. Langyos örömök, kedvességek uj, m-eg uj változatban. Ez a mosolygó idő már n-em csa­lódás, ez már ünnepi vidámsága a kelő föld­nek. A -korzóin édesen sütkérezik a napfény rá'rüjiéfcen a .sok szép asszony és elegáns ga­vallér. Ifjú erők munkája virul mindenfelé. .Friscaéóg illatozza a levegőt Ki akasztották a ÍS'zaJváhor sör plakátját. A sétálók közt ibo­lyákat ánul a leány. Én nagyon bátor, boldog és ifjai álmokat- beszélek egy hűséges jó Iba­i-útnak Mutogatom neki a legújabb fénykép­kirakatokat. Szépek a lányok. Uj a szépségül: ós közvetlenül meleg. Kedves ajándék mind­nyájunk képe a mi szemeinknek, a város sze­mellek. Szebbem -hatnak az utcákon/, mint az ablakokban a virágok. Mámorossá tesz ez a sok szépség s néha boldogan pillantok be egy-egy kirakat t.ükönabla.káiba. A Korzó-ká­véház előtt megállít valami. A közeli aszta­lon újságok bevernek. Hát nem csal a nap­olyi Tavaszi öröiu, ifjúság, bátorság . . ..! Nem tudok szabadulni az ablaktól. Az irás­munkát nézem, a közös vallomásainkat, a melyek szerető fogaid tatásra találtak egy re­dakció előtt. Most itt feküszmek ,a kávéház asztalán . . . -Emberek, itt -két lélek mondja jntim kis titkait -közületek! Emberek! . . . Emberek! . . . Olyan szépen sétálnak. Ne za­varjuk őket! Menjünk csak tovább csordul­tig telt szívvel és örüljünk: Tavasz van. Dél van. A korzó fáiról már lehullott a fehér bóbita. Tavaszi illat suhan végig a .platánok alat-t és a vibráló napsütésben ki­bontakozik az asszonyi szépség, amelyért ra­jongjunk és amelynek behódolunk, Monsieur... — Az újoncozás. A hivatalos lap mai számában jelent meg a honvédelmi miniszter 'körrendelete az idei ujoncozásról, -amely kü­lönösen arra utasítja a törvényhatóságokat, hogy gondoskodjanak a sorozások -számá­ra megfelelő helyiségekről s legyen rá gond­juk, hogy -a trach-omás betegeknél kellő óvó­intézkedés történjók. Intézkedik a rendelet az egyévi önkéntesékről s az egyéb kedvez­ményben részesülőkről s megállapítja a soro­zási kulcsot a közös hadsereg s a honvéd­ség számára. E szerint minden negyedik be­sorozott a honvédség kötelékébe kerül. — Az ellenzék és választójogi reform. A szövetkezett ellenzék választójogi bizott­sága ma délelőtt. Kossuth Ferenc lakásán gróf Apponyi Albert elnöklésével értekezle­tet tartott. A bizottság elintézte véglegesen a jogügyi albizottság jelentését-, majtd foglalko­zott Verán Endre külön dolgozatává l, amely a nemzetiségi viszonyokra várható kihatás szempontjából hasonlítja össze a kortmány javaslatát és az ellenzék tervezetét. Végre elintézték Appo.nyi Albert grófnak a har­mincéves korbatár kihatására vonatkozó dol­gozatát. Foglalkozott még a bizottság Kos­suth Ferenc dolgozatával, amely a kerületek beosztására vojratkozik. — Haus tengerészeti parancsnok. Ma jelent meg a király kézirata, amely elrendeli Montecuccoli gróf tengernagy, tengerészeti parancsnok fölmentését s egyben a Szent István-rend nagykeresztjét adományozza néki. Egyidejűleg 'kinevezi a felség Haus An­tal altengernagyot tengerészparancsnokká. — Bajban Péter király. Belgrádból jelentik: A szkiipstina legutóbbi illése óta két 1 iónap telt el. A sz-eib alkot,mány szerint nem vo!n-a szabad hatvan napnál tovább szü­netelnie a nemzetgyűlés működésének s leg­alább is egy ülésre ismét egylbe kellene hív­ni a képviselőket. A kormány azonban nem meri egybehívni a szkups,tinót, mert attól fél, bogy már az első ülésen szóba fogják hozni a szerb-bolgár v-i.szonyt és nagy botrányok laszrlek a Gs-ataldzsa alá kiilidiött segitőcsapa­tok -miatt. A nacionalisták és radikálisok ugyanis határozottan ellene voltak a háború folytatásának s népgyűléseken is nyíltan ál­lást foglaltak az ujabb emberáldozatok ellen. Magában az országban is nagyon erős a han­gulat a háború ellen, mely már eddig is vál­ságokba sodorta az országot. Pasicsék most attól félnek, hogy ia háborút ellenző pártok botrányokat rendeznének a szkupstina ülésén éis lehetetlenné tennék ia Bulgáriával vlaló további együttműködést. Fasicsnak sikerült rávenni Péter királyt, hogy rendeleti uton napolja cl a szkupsti-nát. Ennek azonban még a rendiedet megjelenése előtt luire futott s nemcsak az ellenzék, de a kormánypárt ifju­radikális elemei is hevesen tiltakoztak elle­ne s hivatkoznak az alkotmányra, melyre a király esküt tett s amely a két hónapnál hosszabb időre való elnapolást nem enge(di meg'. Péter király és Pasira a legnagyobb bajban vannak s nem unenik közzétenni sem a sakupstinát elnapoló kéziratot, amely már napok óta alá van írva, sem a nemzetgyűlés egybeth-ivását elrendelő királyi -ukázt. A kormánypárt elégedetlen elemei közé tartozik Prodanovics Jása, a ker-eskeiclieleim­iigyi miniszter is, aki a következőket mondta: — Semmiesetre sem járulhatok hozzá az elnapolás! tervhez, melyet egyenesen az al­kotmány megszegésének -tekintek. A szkup­stina, egyetértésben a királylyai, elnapolhat­ja magát, a királynak azonban nem szabad átlépnie az alkotmány határait, ha nem akiar­ja, liogy ennek súlyos, esetleg végzetes követ­kezményei legyenek» Péter király -tehát baj'ban van, á legna­gyobb bajban s egyelőre maga se tudja, ho­gyan 'kászolódik ki belőle. •— Temetik Maderót. Mexikóból jelentik: Madero -holttestét délután a francia temető mauzóleumába vitték/ahol Madero családja is megjelent. A kápolna előtt kisebb csoport éltette Maderot. A tömeget a katonaság szét­kergette. Madero családja engedélyt kapott, hogy a holttestet a goohuilai családi sírbolt­ban helyezze el. Juarez holttestét délután a spanyol temetőbe vitték. — Az Urinők Otthona javára. A Sze­ged-Csongrádi Takarékpénztár -ez évben is 25 koronát juttatott a Szegeiden létesítendő „.Uri­nők Otthona" céljaira, -melyért Varga Bor­hála ez uton is hálás köszönetet mond. — Könyvkereskedő-segédek egyesülése. A szegedi könyvkereskedő segédek vasárnap délelőtt értekezletet tartottak, mélyen elha­tározták, hogy mínt a budapesti „Csak -szo­rosan" k-önyvker-eslkedősegédek egyletének fiókját képező külön egyesületet alakítanak, amely elsősorban célul tüzzi ki magának a szegedi tagoknak -egymás közötti barátságos társadalmi érintkezését és a tagoknak állás­váítoztatás esetén való támogatását Az érte­kezlet egyelőre egy négytagú bizottságot /bi­zott,t meg az ügyek előkészítésével, -hogy en­nek megtörténte után az alakulást és tiszt­viselők megválasztását megejtsék. — Prohászka püspök előadásai. A szegedi nő védőegyesület európai h-irü vendé­ge, Prohászka Ottokár dr. székesfehérvári püspök -az egyesület székházába kedden foly­tatta, kivételes érdeklődéssel kísérti előadá­sait. Délelőtt -féltizenegy és -délután félnégy órakor a hölgyeknek, est-e félhét órakor pedig a férfiaknak tartott lelkigyakorlatot a püs­pök. Ékesszólásával, költői gondolat-okban gazdag előadásává! ismétlelten magával ra­gadta a hallgatóságot. Prohászka püspök szondán folytatja előadásait — Kidobtál Valami egészen friss, ere­deti dolog az, amiben most Vilmos császár l>enne van. Valami olyan kétségbevonhatat­lan leszállás a magas trónról, hogy a polgár­lélek egyenesen felujjong a gyönyörűségtől. - Tudtuk már idáig is, hogy ez ,a. kitűnő csá­i szar első polgára hatalmas birodalmának, de • ennyire talán még sohasem mutatta meg. • Most például ugy perel, veszekszik az egyik i bérlőjével, valami Sóhs Helmut nevü ember­i nel, mint tej óbb, más régiókban akármelyik - más földbirtokos. Erről az emberről -a gazda­sági tanács ülésén kijélentette a -császáT, ihogy kidobta. Nem engedelmeskedett az utasításai­nak, hát kidobta. Ezzel azonban nincs elin­tézve a idolog. Mert igaz, egy császár, az -nagy ur, dé ngy látszik még setm dobhat ki csak ugy egyszerűen akárkit. Sohs úrral például nem megy olyan simán ez az eset, miért a gaz­da társai felfortyantak és egy másik gyűlésen bizalmat szavaztak neki. Mert az a helyzet, hogy a bérlőnek valóban voilt pöre a császár­ral, a pört meg is nyerte és ezért fölmondták neki, — de nem dobták ki. Szóval nem fédi egészen a valóságot a császár kijelentése. Sem ebben, sem másban, például abban, hogy bizonyos uradalmának a teje és rozsa ilyan, vagy amolyan értékes tartalmú. Ami végül a Sóhs-affórt illeti, még ez sincs befejezve. Berlinibe megy szatiszfa-kcióért. Érdekes. — Egy ház: negyvennyolc korona Nemcsak a csődök, f elszámolások és lebélyeg­zések 1 elletnek a mai gazdasági krizis szenzá­ciói. Kisebb jelentőségű mozzanat te adódl% tik elő, amely talán még jobban jellemzi az idők változását, mint a lmkások egész soro­Szerda 26

Next

/
Thumbnails
Contents