Délmagyarország, 1913. február (2. évfolyam, 26-49. szám)

1913-02-02 / 27. szám

2 letek, amik az ujabb vérontást megelőz­nék, tárgytalanná tennék, vagy folyama­tát rövid tartamra korlátoznák. Alapot reménységünkhöz egyrészt a feszült helyzetben találunk, amit fokozni senkinek sem érdéke. Másrészt az is meg­erősít benne, hogy a harcra nézve a felek egyike sem mondta még ki a legutolsó szót. Bizonyos engedékenységre való hajlam jelei mutatkoznak az ifju-török kormány ujabb jegyzékeiben, melyekkei a nagyhatalmakhoz lojális hangon fordul, békés intencióiról nyomatókkal nyilatko­zik s a békeföltételek dolgában lényeges engedményt igyekszik tenni: átengedve Drinápoly egy részét, mely a Marica északi partján fekszik s csak a déli partra nézve intranzigens, hol a régi szultánok vannak eltemetve, mely területhez azért az ottomán közszellem vallásos kegyelet­tel ragaszkodik. Talán nem csalódunk, hogy ez aján­lat megadja a lehetőségét a további tár­gyalásoknak. A hadviselő felek az operá­ciók megindulása esetén is jól teszik, ha a diplomácia munkájával kapcsolatot tart­va, inkább a békekötésekhez szolgáltatnak fegyveres asszisztenciát, semmint hogy kockára tegyék mindkét oldalon az eddigi operációk eredményében megszerzett, vagy megmaradt előnyeiket. — Az idén nem lesz hadgyakorlat. Bécsből telefonálja tudósítónk azt a nagyje­lentőségű hírt, hogy a monarchia hadseregé­vel az idén nem tartanak nagygyakorlato­kat. Az indok az, miszerint a tartalékosokat ugy is bentartják, aztán az eddigi intézke­dések óriási kiadásokat emésztették föl s a hadgyakorlatokra nem áldoznak. _ Megje­gyezzük, hogy más években ilyenkor már megkezdik az előintézkedéseket, ellenben most ezek is elmaradtak. kölcsösebb, becsületesebb, jobb voltam, mint a többiek és ez kétségbeejt. Az asszony (küzd a sirással): Igazad van. Igazad van. Már nem sirok. A férj (gyöngéden): Ugy-e nem? Én tudtam, hogy bizhatom benned. Tudtam, hogy bizhatom a jóságodban, az okosságod­ban, a megértésedben. Ugy-e nem zavarja meg ez a hozzám való szeretetedet, a nyu­galmunkat, a boldogságunkat? Az asszony: Nem. A férj: Nem, ugy-e? Milyen jó, milyen boldog vagyok, hogy nem csalódtam benned. Meglátod, nem is lesz rá okod, hogy meg­bánd ezt a nagylelkűséget. Olyan kedves, engedelmes, szép kis fiu! Az asszony: Az is fiu? A férj: Igen. Az asszony (újra sirni kezd). A férj (meglepetve): Miért sirsz? Meg­látod, hogy hasonlít a mi kicsikénkre. Mind a ketten rám hasonlítanak. Az asszony (még hevesebben zokog). A férj: Miért sirsz? Meglátod, milyen jó pajtása lesz a mienknek. Majd ő tanítja játszani, ö pártfogolja az iskolában. Szeretni fogja. A testvérkéje lesz. A bátyja lesz. Az asszony (hirtelen abbahagyja a sí­rást; egyszerre szárazak lesznek a szemei; felemeli a fejét): Együtt nőnek?... Hát te ide akarod hozni?... A férj: Természetesen. Ide akarom hoz­ni. Azt akarom, hogy magunkhoz vegyük. 'E'lég sokáig volt szegényke idegeneknél, anya nélkii'l. Az asszony (merev, hideg, mozdulatlan arccal néz maga elé). A férj: Hát te nem igy gondoltad? Az asszony (nem válaszol). A férj: Te nem akarod? Te nem egyezel bele? DfiEMAGYARORSZXQ Uj élelmiszer törvény! — A mizériák végleges kiküszöbölése. — (Saját tudósítónktól,) Szegeden se árta­na megcsinálni azt, amit most Székesfehér­vár megpróbált, ahol a város uj orvossággal kísérletezik az élelmiszerhamisitók ellen, A város legutóbbi közgyűlésén a városi vegy­•kisérleti állomás igazgatója, Tummer doktor, akinek személyes tapasztalatai lehetnek ar­ról, hogy mint mindenütt, Székesfehérvárott is milyen aljas és mértéktelen garázdálko­dást űznek az élelmiszerhamisitók, azt a ja­vaslatot tette, hogy ezentúl azokat a rend­őröket, kik érdemeket szereznek a tejhamisi­tók leleplezése körül, a város jutalomban ré­szesítse. A közgyűlés el is fogadta ezt az indítványt s Székesfehérvárott ezentúl kü­lön jutalom buzdítja azokat a rendőröket, a kik különös buzgalommal vadásznak a tej­hamisítókra. Az első kérdés viszont az, hogy miért csak a tej hamisítókra ? Hát Székesfehérvá­ron nem hamisítanak meg ép ngy minden ehetőt, lisztet, ecetet;, élesztőit, .bort, pálin­kát, húskészítmény eket, fűszert, mint Szege­den? A rációját érteni lehet a dolognak, az, aki a tejhez nyúl és a tej hamisításával sze­rez magának igazul és jogtalanul hasznot, még sokkal bűnösebb, mint az, aki másfajta élelmicikket hamisít meg. A tej a gyermekek tápláléka. Más hamisító csak a felnőtt em­berek egészségét rontja, a felnőtt ember el­lentállása nagyobb, ha árt is neki a hamisí­tott kotyvalék, a legtöbb .esetben könnyű betegséggel szabadul belőle, vagy ha nem is, évek hosszú sora kell hozzá, amig a szerve­zete komolyan megérzi. A gyermek Ikis .gyom­ra azonban rögtönösen és hirtelen tönkre megy, az a csecsemő, aki első sorban amúgy is az anyatejet kívánná, mert az anyatej a természetes tápláléka és már azt is megéret­heti, ha egyébként egészséges, .de más össze­tételű állati tejjel táplálják, nagyon gyak­ran abba pusztul bele, amit ezek a gazem­Az asszony (halkan, mozdulatlanul): De igen. A férj: Ugy-e igen? Ugy-e idevesszük? Te olyan jó vagy mindenkihez. Ugy szeretsz minden idegen gyereket. Miért ne volnál jó ehhez? Miért ne szeretnéd ezt? Az én fia­mat. Most már iskolába fog járni. Most már név kell neki. Most már otthonra van szük­sége. Ugy-e, mi megadjuk neki? Ugy-e, jó leszel hozzá? Az asszony (mereven): Igen. A férj: Ne igy mondd. Mondj még va­lamit ... Az asszony: Minden ugy lesz, ahogy kívánod. A férj: Nem. Nem ezt. Ne igy. Mondd, hogy megértettél mindent. Mondd, hogy vál­tozatlanul szeretsz. Mondd, hogy szeretni fogod a fiamat. Az asszony (nem tud szólni). A férj: Mondd, hogy jó leszel hozzá, gyöngéd leszel hozzá, megbocsátod neki, hogy nem te vagy az anyja, hogy az anyja leszel. Az asszony (habozik, halkan, kétségbe­esve) : Azt nem tudom mondani. A férj: Azt nem tudod mondani? ... Nem fogod szeretni? Az asszony (habozik). A férj: Felelj őszintén. Mondd meg őszintén. Nem fogod szeretni? Az asszony (reszketve, elszántan): Nem. (Hosszú hallgatás.) Az asszony: Haragszol rám? A férfi: Nem. Csak valami idegenséget érzek, amely ... Meg vagyok döbbenve. Nem értelek. Nem értelek. Nem értelek. Az asszony: Mit nem értesz? A férj: Nem értem, hogy nem vagy elég jó. Hogy nem vagy elég nagylelkű. Miért nem? 1913. február 1. berek tej helyett, tej ürügye alatt lopnak bele a eucliba. A gyerekhalandóság nagyon szoros ösz­szefüggést mutat a tejhamisitás statisztiká­jával, ezért ha a székesfehérvári határozat hiányos is, meg lehet érteni, hogy az az orvos, aki az indítványt megtette és aki a maga tapasztalatából ismerd azt a neanzet­irtó, embertelen pusztítást, amit a hamis tej a jövendő generációkban okoz, elsősorban is erre a veszedelemre gondolt. Kérdés már most, hogy annak az uj fegyvernek, amelyet itt használatiba vettek, milyen haszna, és milyen hatása leszf Ne ringatózzunk nagy reményekbe, komoly ha­tást és számbavehető eredményt nem lehet tőle várni. Csak egy ötlet a sok között, tisz­tességes, szép, jó szándék sugalta ötlet, kő- . rülbelül annyi, amennyit egy olyan ember, akinek szive van és lelkiismerete van, a ma­ga helyén megvalósíthat, azonban nem több ennél. És ez itt a kétségbeejtő, ötletekkel, egyes emberek buzgalmával nem sokra me­gyünk. Meg kell állapítani a következőket: Azok a fegyverek, amelyekkel a hatóságok ma üldözik a hamisítást, teljesen elégtelenek, mert csak mérsékelt bírságolás áll a rendel­kezésükre, olyan bűncselekmények ellen, a mikkel vagyont lehet szerezni és amilyenek­re a fegyház lenne a méltó és helyénvaló büntetés. A hamisítás ellen nem is lehet tisz­tán büntető paragrafusokkal küzdeni, hanem preventív intézkedéseket kell minél nagyobb számmal behozni, olyanokat, amelyek kizár­ják a romlott és hamisított élelmiszerek piac­ra hozatalát. Ami pedig különösen a tej ­kérdést illeti, egyszerűen szégyenünk és gyalázatunk az, hogy egy olyan állattenyész­tő országban, mint Magyarország, nem tu­dunk a városok ,megbízható tej ellátásáról gondoskodni. A tejtermelést, a tejnek piacra szállítását intézményesen lehetne és kellene szervezni, a hamisítók kotyvalókának föltét­lenül tiszta és jóminőségü tejjel csinálni kon­kurrenciát. Ezeknek az előrebocsátása után vissza­térhetünk a székesfehérvári ötlethez, mely­nek akkor, ha mindez az előfeltétel meg vol­na, tagadhatatlanul lehetne haszna és lehet­Az asszony (kétségbeesve): Nem tudok. Én nem tudok elég nagylelkű lenni. A férj: Miért nem tudod megérteni, hogy az a kis fiu ártatlan? Hogy az a kis poronty nem tehet semmiről. Hogy az ilyen elhagya­tott, anyátlan kis férget szánni kell, szeretni kell. Az asszony (kétségbeesve): Nem tu­dom. Én nem tudom. A férj: Fáj, hogy igy beszélsz. Nekem fáj, amit mondasz. (Remegve, fojtott harag­gal.) Nekem egy kínos elidegenedés, egy szörnyű kiábrándulás ez! Az asszony (kétségbeesve): Bocsáss meg, én nem tehetek róla. A férj: Én azt hittem, csakugyan sze­relsz engem. Az asszony: Én szeretlek. A férj: Azt hittem, igazán a legfontosabb vagyok neked a világon. Azt hittem, őszinte voltál, amikor azt mondtad, hogy csak ve­lem tudsz élni, én vagyok az életed. Az asszony: őszinte voltam. Az vagy. A férj: Akkor miért nem tudod szeretni ezt a gyereket? Hiszen az én fiam. Az éri fiam! Engem szeretsz, ha őt szereted... Az asszony: Nem. A férj: Miért nem? Az asszony: Az anyja ... A férj: Az anyja? Az anyjának nem tudsz megbocsátani? Azt is csak szánnod kel­lene. Egy szerencsétlen, ártatlan cselédlány.. Az asszony (undorodva): Egy cseléd?... A férfi: Ah? Ezen akadsz fenn? Az asszony (sietve): Nem. Nem. A férj: Hanem? Az asszony (kínlódva): Bocsáss meg... Én próbálom ... én igyekszem ... mindent megtenni, amit akarsz... De nem tudom. Nem vagyok rá képes. Nem tudom elfelej­teni, hogy ,,, neked van egy fiad ... és an-

Next

/
Thumbnails
Contents