Délmagyarország, 1913. január (2. évfolyam, 1-25. szám)

1913-01-10 / 7. szám

1913. január 10. DELM AGYARORSZÁG 5 Munkáslásadás a bihari hegyek közt. — Felbujtott oláhok. — (Saját tudósítónktól.) Vízkereszt napján, egy nappal a román karácsony előtt, véres munkáslázadás tört ki a Bihari Erdőipar és Mészégető részvénytársaság lankaszi tele­pén. Ez a társaság esztendönkint körülbelül luiszonötezer vaggont szállít s hét-nyolcszáz munkást foglalkoztat, akik közül háromszá­zan Lunkaszon laknak. Lunkasz Bihar-Bod­rosd községtől hat kilométernyire fekszik. Lent a bihari hegyek között. A kis zsupfede­les házikókban majdnem csupa oláh lakik, a kik azonban állandó torzsalkodásban élnek az ottani zsidókkal. Most is vallási gyűlölködés­ből pattant ki a lázadás szikrája. Borzalmas munkáslázadás tört ki belőle és a zendülés­ben nemcsak a munkások vettek részt, hanem melléjük állt a falu népe. Csak a csend­örök villámló szuronya félemlítette meg őket, de igy is három áldozata van a muskásláza­dásnak. A lázadás hétfőn reggel tört ki Lunkasz községben. Itt lakik ugyanis évek óta Weisz Hermáim (Vállalkozó, aki nyáron mészége­téssel foglalkozik, télire azonban elbocsátja munkásait. Az idei télen Weisz szerződést kötött a Bihari Erdö'ipar és Mészégető rész­vénytársasággal a fa beszállítására. A szer­ződés létrejötte azonban sehogyan sem tet­szett Tripp Jánosnak, a falu birájának. Nem tetszett pedig azért, mert ő szerette volna elnyerni a pályázatot, amely különben ki­tűnő üzletnek bizonyult. A falu birája tehát azon gondolkodott, miképen boszulhatná meg Weisz szerződését. És ekkor eszébe ju­tott, hogy kiaknázza a falu lakossága és az ott lakó zsidók között uralkodó egyenetlen­séget, saját céljának elérésére. Végigjárta a helységet és minden házban lázított Weisz ellen, aki — úgymond — kiuzsorázza őket és az ő zsirjukon meghízik. — Testvéreim — mondotta — nem sza­bad megengednetek, hogy a zsidónak jusson ez az iizlet. A lázitásnak meg volt a kivánt ered­ménye. Január hatodikán kellett volna Weisznak a szállítandó faanyagot átvenni. De az összegyűlt munkások meg se moccan­tak. Mellükön összefont karokkal álltak és várták, hogy mi fog történni. Várták a jel­adást. Nem kellett sokáig várakozniok. Weisz felszólította őket, hogy teljesítsék a kötelességüket, amire előállt egy Zacharia Mitru nevii munkás, a zendűlők szószólója és ezeket mondta: — Nekünk zsidó nem parancsol. Azt tesszük, amit mi akarunk! Weisz erre erélyesebb hangon szólt a munkásokra és rendreutasította Zachariát. Ezt várta csak Zacharia. Odarohant Weisz­hoz és egy bottal hatalmasan fejbeverte. Weisz futva menekült az irodába, ahol be­zárkózott. Közben odakünn egyre veszedel­mesebbé vált a helyzet. A munkások husán­gokkal, kalapácsokkal és késekkel fölfegy­verkezve ott tolongtak az iroda ajtaja előtt és kórusban ordítozták: — Megölünk, te vérszívó! Weisz közben a csendőrségre telefonált, ahonnan rövidesen két csendőr jött ki. Ve­lük volt Böhm Gábor igazgató és Székely Jakab üzemvezető. Most már a csendörök szólították föl a tömeget, hogy álljanak munkába. De a feldühödött emberekkel ők sem birtak. Öklök és botok emelkedtek a levegőbe, Zacharia pedig a csendőrök sze­meláttára odarohant Weiszhoz és fejbe­ütötte. A két csendőr erre megfordult és eltávozott. Weiszt, Böhmöt és Erdélyit ott­hagyták a föllázadt munkások között, akik­nek dühe ekkor már nem ismert határt. Eb­ben a percben Weisz, Böhm és Erdélyi a közelben levő keskenyvágányu iparvasuti mozdonyhoz rohantak. Ezen akartak elme­nekülni. A munkások azonban utánuk men­tek, mire Erdélyi kétszer visszalőtt az üldö­zőkre. Sikerült is fölkapaszkodniok a moz­donyra, amely őrült sebességgel indult meg. Valóságos kőzápor zudult a menekülőkre, akiket a felbőszült munkások szitkozódva, ordítozva üldöztek. Egy fordulónál aoznban a gép kiugrott a sínekből és fölborult. Böhm, Erdélyi, a fütő és a gépész még ideje­korán kiugrott, a szerencsétlen Weisz azon­ban a kerekek alá került, amelyek jobb lá­bát metszették keresztül. Ekkor már a mun­kások is odaérkeztek és ütlegelni akarták a szerencsétlen Weiszt, aki a nagy vérveszte­ségtől elalélt. De Tripp rájuk szólt, hogy ne bántsák, hisz úgyis halott. A munkások erre visszamentek a telepre. Közben értesítették a lázadásról Ha­lász Elemér dr. magyarécskei főszolgabírót, akinek intézkedésére tizennyolc csendőr ment Lunkaszra, Törő járásőrmester veze­tése alatt. A marcona csendőrlegényék lát­tára lecsillapodtak a kedélyek. A csendörök hat munkást, akikről bebizonyult, hogy Weiszt bántalmazták, letartóztattak. Tripp János ellen pedig fölbujtás vádja miatt meg­indították az eljárást. A lunkaszi lázadásról Halász dr. főszolgabíró részletes jelentést küldött Fráter Barnabás alispánnak, aki vi­szont a belügyminiszternek referált. Ma már teljes a csönd Lunkaszban. A munkások legnagyobb része már fölvette a munkát, amelyre tizennyolc kakastollas le­gény ügyel föl. A sebesülteket a nagyváradi kórházba szállították. A legsúlyosabb Weisz állapota, akinek a lábát 'valószínűleg am­putálni kell. Böhm Hermann a karján szenvedett zuzódásokat, mig Erdélyi Jakab­nak a combját lőtték keresztül, A csendőrök egyelőre még ott maradnak Lunkaszon, mert a nyomozás több napig tart. =(xkebaabbssah3baehbebbhsbebab»!aaeh23bbbbbabil!3kl)sa!»s Kilépés a Kossuthpáríból. — Ellentét a választói jog miatt. — (Saját tudósítónktól.) Eleve kétség­telennek látszott, hogy az ellenzék körei­ben sem egyértelmű a fölfogás a legradi­kálisabb választójog célszerűségéről s a függetlenségi párton is vannak, akik ag­gódnak, hogy a radikális választójog vég­j zetes rombolásokat fog maga után vonni. Ennek bizonyítéka az is, hogy a mai na­pon Paizs Gyula, a ráczalmási kerület kép­viselője a Kossuth-pártból kilépett, azzal a kifejezett indokolással, hogy a radikális választójognak nem hive. Az ellenzék, mely buzgósággal igye­kezett kihasználni taktikai céljaira a mun­kapártból történt néhány kilépést, most egyelőre azzal lesz elfoglalva, hogy a sa­ját táborában uralkodó véleményeltérést vaíamiképen leleplezze. Helyesen jegyezte meg a napokban egy munkapárti korifeus, hogy az ellenzéken a mérsékeltebb kiter­jesztésű választójognak legalább annyi hí­vei van, mint ahányan a munkapártból a radikális választójog követelménye miatt kiléptek. Beavatott körökben ugy tudják, hogy ha az ellenzék, a kormány és a főváros közötti viszony elmérgesitésére számit, szinte csalódni fog, mert a főváros mér­tékadó köreiben a higgadtabb fölfogás annyira felülkerekedett, hogy e körökben minden meg fog történni a viszony javítá­sára. A Népszavának legutóbb megadott kolportázsjogot ma a polgármester vissza­vonta, jeléül annak, hogy méltányolja azt a törekvést, mely szerint a szociálista saj­tó izgatásának gát vettessék. Paizs Gyula kilépését a következő le­vélben adta tudtára a párt elnökének, Kos­suth Ferencnek: Az idevágó adatok ismeretéből me­rített azt a meggyőződést vallom, hogy az általános, egyenlő és titkos válasz­tói jog — még az ellenzéki pártok ál­tal elfogadott alakjában is — átmenet nélkül megszüntetné a birtokos föld­müvesosztálynak a jelenlegi választók számában mutatkozó arányos és szük­séges túlsúlyát és átvinné azt oly tár­sadalmi osztályokra, melyek erre sem a nagyobb politikai megbízhatóság cí­mén, sem állami életünk egyéb érde­keiből folyóan jogos igényt nem tarthat­nak. A politikai erőviszonyoknak ilyen eltolódását a nemzet egyetemes érdekei szempontjából szerencsétlenségnek tar­tanám még az esetben is, ha a radikális választójog révén parlamentáris viszo­nyaink egészségesebb kialakulását le­hetne remélenem. Midőn engem e nagy­fontosságú kérdésben ily mélyreható el­lentét választ el attól a programtól, a melyet a Nagymélitóságod vezetése alatt álló függetlenségi Kossuth-párt magáé­vá tett és amelyhez a legutóbbi pártnyi­latkozatok szerint visszavonhatatlanul ragaszkodik — a palitikai őszinteség követelményének tartom, hogy a párt kötelékéből kilépjek. £9abbbb£abhsbbbabaa3bbbakbb@b<eabbig&3asebk9(hsai; 11888 A polgármester válasza Gerliczy Ferenc bárónak. (Saját tudósítónktól.) Lapunk tegnapi számában vezetőhelyen foglalkoztunk azzal a háborúskodással, amely Gerliczy Ferenc báró karácsonyi cikke nyomán közte és Lá­zár György dr. polgármester között tá­madt. Gerliczy egy-két nap előtt ismét cik­ket tett közzé, amelyben a polgármester új­évi beszédével kapcsolatban működésének eredményeit kritizálta. Gerliczy cikkére a polgármester ma terjedelmesen válaszol, sor­ra veszi az ellene irányuló állításokat és kon­krét esetekkel igazolja azok alaptalan voltát. A polgármester válaszát egész terjedelmié­ben közöljük. A Szegeden január 7-én reggel megje­lent lapokban Gerliczy Ferenc báró újévi be­szédemmel foglalkozván, oly tévedésekbe esik, amelyeket rektifikálni kötelességem. Té­ves állításait sorra veszem. Azt állítja Gerliczy Ferenc báró ur, hogy az ő működését a város alkotásainál soha nem vettem igénybe. Ez igy odaállítva téve­dés, mert bizony ugy az egyetem kérdésé­ben, mint a dorozsmai szolgabiróságnak Csongrádimegye által tervezett átcsatolása ügyében, valamint legutóbb a budapest—sze­ged—orsovai gyorsvonatnak harmadosztá­lyú kocsikkal való ellátásának ügyében köz­benjárását épen az én javaslatomra igénybe vettük s bizony igénybe vesszük azt ezután is a város minden nagyfontosságú ügyében. Azt állítja továbbá, hogy engem a vá­ros közügyeiben többször fölkeresett levéli­leg is, de levelei válasz nélkül maradtak. Engem, amint arra bizton emlékszem, Gerliczy Ferenc báró ur egyszer egy deputá­ció élén fölkeresett a felsőleányiskola mellett szervezett elemi iskola ügyében s párszor fölkeresett kinevezési ügyben. Ez ügyekben 'intézkedtem is, tárgyilagosan. Több izben •fölkeresett aztán levélileg is, személyesen is, táviratilag is a lóversenyekre adandó 2000 korona évi segély, a Pálfy-féle gyárnak adandó telek és a Gazdasági Egyesület ré­szére kért Mérey-utcai telek ügyében. Ezen ügyekben szóval iele'ztem állás­pontomat, levélváltásra szükség nem volt; egyéb ügyekben tudtommal s emlékezetem szerint engem nem keresett föl s levelet sem irt. Igen szerettem volna és jövőben is szeret­ném, hogyha a város igen tisztelt képviselője a város fejlődésével járó egyébirányu ügyek­ben is fölkeresne; szivesen látom mindig akár személyesen, akár levelét, akár táviratát,

Next

/
Thumbnails
Contents