Délmagyarország, 1913. január (2. évfolyam, 1-25. szám)
1913-01-30 / 24. szám
tervárról érkezik a jelentés, hogy a hadügyminisztérium elrendelte az 1910., 1911. és 1912. korosztályok behívását, 30 DÉLMAOYARORSZÁQ 1913. január 24. A mai napon még ezek a jelentések érkeztek: Londonban nem tárgyalnak! London, január 29. A balkáni szövetségesek delegátusainak tegnapi ülésükön elhatározott végleges jegyzéke rövid és körülbelül a következőket mondja: Január tizenhatodika óta a török delegátusok semmiféle ujabb javaslatot nem tettek. A Konstantinápolyban időközben bekövetkezett események után ez a hallgatás nagyon jelentőségteljes és nagyon is kétséges, hogy a konferencia, ha újból megnyitnák, meghozná-e a békét. A delegátusok ilyen körülmények közt konstatálják, hogj a tárgyalások meg vannak szakítva. Ezt a jegyzéket Resid pasának ma vagy holnap fogják átnyújtani. Pénzt kínálnak. Konstantinápoly, január 29. A portának egy pénzcsoport ajánlatot tett, amely szerint hajlandó volna egy millió török font összegű török kincstári kötvényeket fix átvenni. a pénzügyminiszter erről értesítette az Ottomán bankot, amelynek az alapszabályok szerint azonos föltételek mellett előjoga van üzletek kötésére. Lemondással fenyeget a nagyvezér. Konstantinápoly, január 29. A nagyvezér kijelentette Enver bégnek és Talaatnak, hogy ő szilárdul el van tökélve rá, hogy a nemzet által reá bizott föladatot végrehajtja, de csak abban az esetben teheti ezt sikerrel, ha a komité egész befolyását fölhasználja, hogy a hadsereg és a hivatalnoki kaiközt a súrlódásokat megszüntesse. Ha ez nem sikerül, akkor ő nelm sokáig fogja viselni a felelősségteljes állását és valamelyik európai fővárosban fog letelepedni. Mit mond a tőrök válasz ? Konstantinápoly, január 29. Török diplomáciai részről hire jár, hogy a török kormány válasz jegyzőkében el fogja ismerni mindazokat az engedményeket, a melyeket a londoni delegáció egészen a legutolsó üléséig tett, azokat a követeléseket azonban, melyeket a szövetségesek azóta Drinápolyra és az aegei szigeteikre vonatkozólag tettek, mint elfogadhatatlanokat a leghatározottabban vissza fogja utasítani. A londoni török delegátusokkal Resid pasa utján föltett kérdésükre közölték, hogy az uj kormány mandátumaikat megerősíti. Egyben utasították őket, hogy az esetben, ha a balkáni szövetség azt az ultimátumot, mellyel fenyegetődzött, tényleg átnyújtaná, az ultimátumot ne vegyék tudomásul. Oroszország határán. London, január 29. A Daily Mail jelenti Odesszából: Itt elkerülhetetlennek tartják azt, hogy Oroszország Örményországnak török uralom alatt levő részét csapataival megszállja. Oroszország a határon mintegy hetvenezer embert mozgósított. A tifliszi, vaui és musi vilajetekben élő ötimények az ottani orosz konzulátusok utján sürgős segedelmet kértek az orosz kormánytól. HIREK Szegedi kalendárium. IDŐJÁRÁS: Húzónkban tegnap is változékony idő Jfe /A I uralkodott s kisebb-nagyob — "j MJ I havazások fordultak elő az Wr | északi Kárpátok között, meg Erdélyben. Nappal a hőmérséklet délen elvétve érte el a + 5 C fokot, az északi részeken pedig — ahonnan erősebb fagyokat is jelentettek — a fagypont alatt maradt; a maximum + 11 C volt Cirkvenicán, a minimum pedig — 14 C fok Tátrafüreden, Északról erős maximum terjeszkedett, melyet nyugatról és keletről mély depressziók határolnak. Európában az idő változékony jellegét megtartotta. Kisebb-nagyobb lecsapódások a két depreszszió területén, meg a német partokon voltak A hőmérséklet Franciaországban emelkedett, egyebütt többnyire sülyedt. A meteorológiai intézet jelenti: További hősülyedés és elvétve havazás várható. — Sürgöny prognózis: Hidegebb, elvétve csapadék. Déli hőmérséklet — 4 C volt, A VÁROSHÁZÁN: délelőtt 10—l-ig fogna a polgármester, a főkapitány pedig 11—l-ig. A KÖZKÓRHÁZBAN: A beteg látogatási idő délután 1—3-ig tart. VÁROSI SZÍNHÁZ: Este 8 órakor „Éva", operett. URÁNIA SZÍNHÁZ: Délután 6 órától kezdve „Álarc alatt", társadalmi dráma 3 felvonásban, VASS-MOZI, délután hat órától kezdve „A senki leánya". Dráma 2 felvonásban. APOLLÓ-MOZGÓ: Délután hattól este fél 11-ig „Az áruló arckép", drámai szinmü 2 részben. Virágot tessék . .. Hirdetéseket felvesz a kiaddhivatal Szeged Kárász-utca 9(Saját tudósítónktól.) A minap történt. Az egyik előkelő szegedi kávéház csillogó tükörajtóján félénken bekandikált egy szegényes ruházatu, hajlott derekú asszony, a ki virágos kosarat cipelt a karján. A főnök észrevette a nagy rutinnal szimatoló asszonyt j ós odaszólt az egyik pincérnek: — Mondja meg neki, bogy itt nem árul- j hat virágot! A pincér teljesítette a parancsot és a következő pillanatban a virágos asszony valami égető fájdalommal az arcán, kifelé fordult a kávéházból. Megkérdeztem a szigorú kávést: — Mondja kórejnK, miért nem engedte be a kávéházba azt a szegényt asszonyt? Sok elegáns hölgy és ur ül az asztaloknál, talán kereshetett volna néhány hatost! Az pedig igazán nem árthat az üzletnek . . . — Higyje el uram, — mondta a kávés — hogy ebben a dologban nekem van igazam. Az az asszony végigjárná az asztalokat és boldog-boldogtalannak kínálná a virágot. Ha egyedül ül a fiataleanber, akkor könnyen odamondja, hogy: „nem kell!", de ha nő is van a társaságban, akkor bizony kénytelen vásárolni virágot. Mert nagyon furfangosak ám a virágos asszonyok. Nólia nem is a fiatalembernek, lianem a nőnek kínálják a virágot és hízelegnek neki: — Tessék, szép kisasszonyka, olyan illata van ennek a szekfiinek, akár a tavasznak! És olyan tolakodó, bogy a nő mellén illegeti-bil!egeti a virágot. A fiatalember észreveszi, hogy a leánynak fölragyog a szeme, tetszik neki a virág, erre mit tehet mást: mégis csak vesz virágot. Egy szálat nem vásárolhat, mert akkor smucig. És ha több nő is van a társaságban, akkor mindegyiknek kell adni virágot. Most tessék elképzelni, milyen sok pénzbe kerül ez a „hecc." Csak egy szál rózsa hatvan fillér. Én tudom, mert a napokban vettem valakinek. Hát lehet megengedni ilyesmit, kérem? Ebben a nehéz világban! Kinek van most pénze virágra? Még jó, ha a vendég ki tudja fizetni a cechet. Tessék elhinni kérem, hogy sok vendégnek ki vau számítva- a pénze. Kávé és borravaló. Én sajnálom azt az asszonyt, de hiába. Nem leliet. Szeged különben sem az a város, ahol sokat arathatnak a virágos asszonyok. Itt nincsenek gavallérok. Itt nincsenek palik. Ha a virágos asszony tiz krajcárért kínálja a szekfiit, akkor ötér kérik. Ezt mondja a kávés. És a következő napon láttam a főkapitány szobájában egy másik virágos asszonyt, aki panaszkodott, hogy nincs keresete, a családjával nem tud megélni. : . . . Lassan-1 assan, hogy átalakul minden. Néhány évvel ezelőtt kinek jutott volna az eszébe, liogy nem kell a kávéházban a virágos asszony — -mert nehéz az élet. Bizony, a poézis szép csöndesen eltűnik a nyomorult életünkből és helyét betöltik a megélhetés gondjai. Már oda jutottunk, hogy azt sem szabad mondani: ' , — Virágot tessék ... — A szegedi munkapárt Khuen grófhoz. A szegedi munkapárt Khuen-Héderváry Károly grófhoz, az országos párt elnökévé történt megválasztása alkalmából a következő üdvözlő föliratot intézte: Khuen-Héderváry Károly gróf ur őnagyméltóságának, mint a nemzeti munkapárt elnökének Budapest. Mélyen tisztelt pártelnök ur! Kegyelmes urunk! A szegedi nemzeti munkapárt örömmel és szeretettel üdvözli a párt megalkotóját és volt vezérét az országos párt elnöki tisztségében, mert jól tudjuk, hogy kegyelmes urunk súlyos kötelesség teljesítése okából és céljából fogadta Cl a közakarattal fölkínált és a mai viszonyok közt igen terhes méltóságot. Mi bizunik számtalanszor kipróbált bölcseségében, kiérdemelt népszerűségében, közkedvelt politikai tapintatosságában és hazánk érdekében reméljük, hogy sikerülni fog a mai nehéz és bonyolult pártpolitikai helyzetből kivezető helyes utat megtalálni és a normális parlamenti állapotra visszatérni. Kegydmes urunk iránt kiváló tisztelettel Szegeden, 1913. évi január 26-án. A szegedi nemzeti munkapárt nevében az elnökség. Megemlítjük, hogy a szegedi munkapárt 'Beöthy László kereskedelmi miniszter leánya gyászos halála alkalmával részvéttáviratot intézett, amelyre Beöthy László a következő levéllel válaszolt: A szegedi nemzeti munkapárt elnökségének .Szeged. Mély gyászomban a szegedi nemzeti munkapárt nevében kifejezett különösen