Délmagyarország, 1913. január (2. évfolyam, 1-25. szám)

1913-01-18 / 14. szám

1913. jannár 17. DÉLMAGYARORSZÁG 11 Városi Folyószám 170. szinház Szeged, 1913. január 18-án Hllbert Janka vendégfelléptével, a szinházi zenekar 10 éves jubileumára BOHÉMÉLET. Jelenetek Henry Murger „La vie de boheme"­jéből. Opera 4 képben. Írták: Giacosa és Illica. Fordította : Radó Antal. Zenéjét szerzette : Puccini. I. kép : A padlásszoba. II. kép: A Quartie-' latin. III. kép: A „Barriére d'Enfer." IV. kép: A padlásszoba. Rendező: FERENCZY FRIGYES. SZEMÉLYEK: Thorma Zsiga Rudolf, költő Schaunard, zenéz Marcel, festő Collin, bölcsész Benőit, háziúr Mimi Musette Parpignol Alcindor Vámőr Pincér Oláh Gyula Ladiszlay József Heltai Jenő Erdélyi Sándor Hllbert Janka m. v. Déry Rózsi Virágháty Szatmáry Árpád Biró Tivadar Dormann Andor Az 93 kffiftnloges gummi­»«ÜK 8 be van bizo­mtaőség tortósaiib Sf teeveréScSsSI ké­nyitva, hogy ez a mint a bőr. Aa uj „BERSQÍ911 cummfsaroknak pontosan olyan a színe és formája, mint az Ön cipője börsarkának, alakjának művészies kivitelében rend­kivül elegáns, minősége kiválóan tartós és PeheiykCiinyíl, Az uj gummisarok megóvja cipő­jének börsarkát az elferdiiléstől, cipőjót állandóan elegáns, tökéletes formájában tartja meg és nagy rugalmasságánál fogva védi az ön idegeit és hát­gerincét, A számos, teljesen értéktelen vorsenygyártmány­nak célja az, hogy a mintázás utánzásával és basonhangzásu elnevezéssel a t. c. közönséget félre­vezesse. A valódi uj „BEÜSGM" gummisarok elegáns aranydobozba van csomagolva, amelyen a szó „Borson" világosan olvasható. Azonkívül minden valódi uj Berson-gummisarkon látható az Itt ábrázolt gyári w _ melyre különös flgye­vódjegy lem fordítandó. Kérjen határozottan csakis ezzel a védjegygyei ellátott „BERSGM" grunmisarkot. Csak eaját cipésze vagy cípSkereskedője által erősi­tenso cipősarkára és saját érdekében utasítson vissza minden más gyártmányt. Bersonmuvek, Budapest, va g Ujabb irodalmi g miiek tnelyel( jVárnayL m HkftHmsHidirtlMi Ká­rfe-utca 9. szám beszc­rczhctőK: l^oítíár Ferenc: | Fir^aSu jzfomfi 2*50 X S KöHinyi: g l§i tsyoWm€$ler 2.- X | Hl Bernát JsiVán: Rágassál 5 - X • Ü ^ Buday Barna: 8 Mezőgazdasági Kalauz 16 X m ü ü porzsolt Kálmán miíVet: m Köteteiként 4- X 8 il§ m Schidlof-fíie olasz 8 nyelvtan leveleden 7- X 8 15 §§ Dante: | A PoXot, dj diszXiadás 9'- X | 1 | i 3partcstötetcX 3 - X • ml ni Dr. Badá Sámuel: hí polititai jdszaVak 5'- X » m M Kened! Géza: I AneXdótáX 3'- X i b m B KaczVinszKy: | XedélybnUatnoX 4*- X 8 m ág I Zenemű újdonságok: g m |§ g Lehár: Éva operett 2 füzet 6 K ^ m Jarnó György: Tengerész Kat" JS * operett 2 füzet 6 K H 3 Zerkovitz: Komédiás dala kupié 6 K Bj Sf Weiner: Ha én egy férfit látok kupié 2 K • B Weiner: Hova megyünk mulatni este kupié 2K E H Zerkovitz: Sokszor ugy szeret­nék sirni kupié 2K | H Kondor Ernő: Törött poharak mellett 2 K fg H B BBBBBBBHBBBBBBB^B VASÚT! MENETREND Érvényes 1912. október 1-től. A Szeged állomáson. Indulás: Budapest felé: K. exp. 3®. Sz. v. Íré Gy. v. 605. Sv. v. 430. Gy. v. 954. Sz. v. 8ré T. v. sz. sz. 2H. Gy. v. 3". Sz. v. lio. Sz. v. 5'5. Temesvár felé: Sz. v. 9®. Gy. v. ML Sz. v. 255 Sz. v. sz. sz. 116 (Nagykikindáig). Sz. v. 5ré Gy. v. 6j4. T. v. 2io. Sz. v. 4®. k. exp. 246. Nagy-Becskerek—Károlyháza felé: Sz. v. 1® Sz. V. 457. Motor 956. Sz. v. 11®. Sz. v. 227. Sz. v. 62* Arad felé: Sz. v. 2®. Motor 542. M. v. lO®. Gy. m. 1235. Sz. v. 322. Motor 436 Mezőhegyesig). Gy. 111. 633. M. v. 7® (Makóig). Érkezés: Budapest felől: Sz. v. 1203 Gy. v. 11®. Sz. v. ?to Sz. V. 716. Gy. v. 6«j. Sz. V. 1029. Sz. V. Itt Qy. v. 1® Sz. v. 737 (Kecskemitről), K. expr. 2ré Temesvár felől: K. expr. 320. Sz. v. 12®. Gy. v. 948. Sz. v. 7®. Gy. v. 305. Sz. v. 1229. Sz. v. 457 Sz. v. 7j8. Nagy-Becskerek—Károlyháza felől: Sz. v. 720 Sz. v. 941. Sz. v. 1200. Sz. v. 104 (Csókáról). Sz. v. 254. Sz. v. 557. Sz. v. 1234. Arad felől: Gy. m. 924. Sz. v. 1137. Motor 146. Motor 351. Gy. m. 242. M. V. 632. Sz. v. 92B M. v. 521 Makóról). M. v. 753 (Mezőhegyesről). A Szeged-Rókus állomáson. Indulás: Nagyvárad felé: V. v. 8® (Békéscsabáig). Sz. v. 320. M. v. 6® (H.-M.-Vásárhelyig). Sz. v. 1059. Sz. v. 244. M. v. 3® (Gyuláig). Szabadka felé: Sz. v. 2®. Sz. v. 814. Sz. v. 11®. Sz. v. 312. Sz. v. 440. T. v. sz. sz. 653. Sz. v. 1020. ;Sz. v. 619. Horgos és Zenta felé: Sz. v. 400. V. v. 126. Szeged-Rókus állomásról Gombosra érkezik Sz. v. 7®. Sz. V. 109. Sz. V, 422. Gy. v. 808. Sz. V. 249. Gombosról indul Bosznabródba: Sz. v. 25i. Sz. V. 810. Sz. V. 119. Sz. V. 437. Qy. V. 8®. Bosznabródba érkezik: Sz. v. 236. Sz. v. 6®. Sz. V. 8®. Gy. V. 1045. Sz. v. 411. Sz. V. 621. Bosznabródból indul Gombos felé: Sz. v. 9®. Sz. V. 1146. Gy. V. 530. Sz. V. 7®. Sz. V. 931. Sz. V. 110. Bosznabródból Gombosra érkezik: Sz. v. 12®. Gy. v. 803. Sz. v. 1021. Sz. v. 315. Sz. v. 7®. Érkezés: Nagyvárad felől: Sz. v. 1045. v. v. 740, csak Békéscsabáról. Sz. v. 422. Sz. v. lioi. Sz. v. 946. Mo­tor 243. M. v. 530 (Hódmezővásárhelyről). Zenta—Horgos felől: V. v. 852. Sz. v. 605. Gombos felől Szeged-Rókus állomásra érkezik Sz. v. 725. Sz. v. 1048. Sz. v. 239. Sz. v. 7®. Sz. v. 12*3 Sz. v. 1213. Sz. v. 3®. Sz. v. 512. Közvetlen kocsik közlekednek: Budapest nyugati p. u.—Orsova között. I—H osztály. Budapestről indul lO®. • Budapest nyugati p. u.—Pancsova között. (Sze­ged—Karlova—Nagybecskereken át).;i—II. osztály. Buda­pestről indul 1015. Pancsováról indul 301. Szeged—Békéscsaba között: I—III. osztály. Sze­gedről indul 613. Békéscsabáról indul 434. Rövidítések magyarázata: A nagyobb szám az órát, a kisebb a perceket jeienti. Esteli 6 órától reg­geli 6 óráig éjjel van; ezen időszakba eső érkezéseket vagy indulásokat a [percszámok.aláhuzásával jelöltük. Sz. v. = személyvonat, Gy. v. = gyorsvonat, M. mo­torvonat, V. v. == vegyasvonat, K. expr. = keleti expresa sz. t. = tehervonat személyszállítással.

Next

/
Thumbnails
Contents