Délmagyarország, 1912. december (1. évfolyam, 94-117. szám)

1912-12-08 / 100. szám

10. DÉLMAGYARORSZÁG 1912. december 8. a delegációktól kérni és az uj hajók építését talán már 1913-ban, die mindenesetre 1914. elején meg fogja kezdeni. — A hercegprímás eskütétele, Csernoch János, az uj hercegprímás hétfőn délelőtt tiz órakor teszi le az ünnepélyes eskiit a király előtt a Hoíburgban. Az eskütételen jelen lesz Lukács László miniszterelnök és Zichy János gróf kultuszminiszter, akik ma éjjel utaztak el Bécsbe. — Uj v. b. t. t. Budapestről jelentik: A király Daruvárj) Gézát valóságos belső tit­kos tanácsossá nevezte ki. A kinevezés a hi­vatalos lap legközelebbi számában fog meg­jelenni. -- A Ház elölt. Délelőtt 10 órakor már harminc ellenzéki képviselő volt ma az Or­szágház-kávéházban, ahonnan naponként fel­vonulnak a rendőrcsapatokkal körülvett Ház elé. Fél tiz órákor az ellenzékiek elindultak. Az utcán találkoztak Nehrebeczky György­gyei, az egyetlen képviselővel, aki junius ne­gyedike után a munkapártból kilépett. Hiv­tálk az ellenzékiek, jöjjön velük a kordon elé, de Nehrebeczky elhárította magáról a meg­hívást. — Nem megyek, ha eddig nem mentem. A kordon előtt Pavlik állott ma is, mi­kor az ellenzék odaért, elmondta mindennapi mondókáját: a kizárt képviselők nem mehet­nek be. Az ellenzékiek megfordultak és el­vonultak. — Csáky Albin állapota válságos. A főrendiház nagybeteg elnökének, Csáky Al­bin igrófnak az állapotában ma válságos fordulat történt: beállt a kriais. A gróf álla­pota olyan súlyos, liogy elhivták liozzá a csa­lád barátját, Szirmay Árpád apátkanonokot, aki mggyóntaitta a grófot és feladta neki az utolsó kenetet. Csáky Albin betegágyánál állandóan ott tartózkodik a feleség® és két ápolónő. A nagybeteg állapota iránt ma szá­mosan érdeklődtek a főúri világból, köztük József főherceg és Auguszta főhercegasszony. Éjszakai telefonjielentés szerint Gsáky gróf állapota egyre sulyosodik, a katasztrófa el­kerülhetetlennek látszik. — Keresik Ében Mihályt Nagykörösről jelentik: A nagykőrösi rendőrség imáig ered­ménytelenül keresték Ében-Káplár Mihály plébánost, aki november 22-én eltűnt a nagy­kőrösi plébániáról. Ében dr. a legérdekesebb papok egyike. A nagykészültsógü ember teo­lógus korában nyelveket tanult. Valamennyi Világnyelvet megtanulta s azután .a matema­tika müvelésére adta magát. Erősen termé­szettudományos képzettsége révén ellentétbe jíerült a vallás dogmáival.... Valami uj val­lást szeretett volna a dogmák helyébe iktat­,ni. Nemrégiben egy vallásbölcsészeti poéniát irt, amelyet a Világ közölt is. E miatt a szé­keskáptalan felfüggesztette állásától, de nem véglegesen, hanem csak addig, amiig az (egy­ház szerint téves tanitását vissza nem von­ja. A felfüggesztés teljesen megtörte az öreg plébános erejét1, gyönge idegzete összerop­pant s ismerősei attól tartottak, liogy az el­mebaj kitör rajta. Ében évek óta egy számo­lógép tökéletességén dolgozott. Találmányát a svájci közoktatásügyi kormánynak adta el s a tárgyalások alatt többször utazott el Svájcba. Mikor a plébániáról eltűnt, hozzá­tartozói azzal nyugtatták meg magukat, hogy ismét elutazott az öreg ur. Később azután megtalálták végrendeletét amelyben igen sok ellentmondás van. Az is kiderült, bogy a plébános eltűnésekor mintegy huszonötezer koronát vitt magával. Attól tartanak, hogy Ében Mihályt esetleg valahol meggyiklolták _ a pénze miatt. Nagykőrösön a lakosság nagy' részvéttel beszél a tragédiájáról Ében főtisz­telendőnek, akit mindenki ismert és szeretett. Nagytehetségű, de kissé bogaras embernek tartották, mert az utóbbi időben a templom­ban is matematikai és természettudományi kérdésekről prédikált a hiveknek. — Zárva! Az újévről, a boldog újév­ről van szó. És a kereskedőkről, akik nem adnak újévi ajándékot. Néhány esztendős már ez a mozgalom, s egyre több a hive. Annak idején a székesfehérvári kereske­delmi társulat határozta el hivatalosan, hogy beszünteti az újévi ajándékokat, s az igy megtakarított pénzt jótékony célra fordítja. Igen sok város követte a példát, s maga az Omke is kardoskodott a gondolatért. Székes­fehérváron a kereskedők, mint tudósítónk jelenti, most újra szentesitették az elhatáro­zásukat, újévkor semmiféle ajándékot, nem adnak, sőt az újesztendő napját egészen ki­kapcsolják az üzleti életből. Boltjukat mind­annyian zárva tartják. — Márkus Géza halála. Az ujabb ma­gyar épitőmüvészetnek egyik megteremtője és remeklő mestere, Márkus Géza tegnap meghalt és holnap örök nyugovásra kisérik. A mindig eredeti, előretörő talentumok kö­zül való volt, akinek egyéni elgondolásait sohse torzította, el fölös eredetiskedés, a bi­zarrság hajszolása. A magyar stílusnak, a (magyar képzőművészetnek mestere volt, lel­kéig átérezte és átéreztette a magyar motí­vumokat, de e sajátosságokat szerencsésen tudta a klasszificitással összehangolni. Épi­tőmüvészeti remekei közül való a Királyszin­ház, a. Népopera, a kolozsvári nyári szinház, a Jardin de Paris, Nagy'Endre kabaréja, az Otthon-palota, a Vörösmarty-szohor építé­szet i része. De nemcsaik itt nyilatkozott meg hatalmas alkotótehetsége, hanem rajzaiban, 'dekorációiban és művészeti cikkeiben is. S amiről nem szabad megfeledkezni: nagysze­rű szellemi kontaktust tartott az újságírással, a maga. ragyogó causeurtehetségével való­sággal a fiatalság művészeti akadémiájává avatta a. Márkus Géza-asztalt. S mindez a ter­mő és termékenyítő erő a sinba rokkant halá­lával, mely súlyos vesztesége képzőművésze­tünknek. Az elhunytban Márkus Miksa ud­vari tanácsos, a Magyar Hirlap főszerkesz­tője és Márkus Dezső, a Népopera igazgatója, (testvérüket gyászolják. Márkus Gézát holnap délelőtt féltizenkettőkor temetik a rákoske­resztúri uj izraelita-temető halottasházából. — Csendőrök a templomban. Piliscsa­báról jelenjtikl: József főllieíjceg, mint ffl}­kegyur nevezte ki évekkel 'ezelőtt Brenner Tivadart a piliscsabai katolikus elemi iskola -tanitójává. A legutóbbi képviselőválasztások óta valóságos kálváriajárás volt az élete a tanitónak a hatóság vezetőinek zaklatása miatt. Teljesen el akarták üldözni Piliscsa­báról Brennert, aki ellen az egész sereg föl­jelentést adtaik be. A vádak hamisak voltak, a tanítót fölmentették. Erre Schiffler Lipót községi jegyző kidoboltatta a faluban, hogy a szülők Írassák át gyermekeiket az állami iskolába. A parancsnak mindenki igyekezett eleget tenni. Erre a képviselőtestület elnép­telenedés miatt bezáratta a katolikus iskolát és Brenner Tivadar kántortanítót egy évi fizetéssel kielégítve, elbocsátotta. December elsején Brenner a templomba niei^, hogy kán­tori teendőit végezze és orgonáljon. Aliig ért ,fel a kórusra, Markovszki és Kormos csend­őrök feltűzött szuronnyal mentek a tom­plomba és Brennert kivezették. A kántortaní­tó tiltakozott a karhatalom alkalmazása el­len és ismét vissza akart térni a templom­ba, de a, csendőrök útját állották. A furcsa eset nagy feltűnést keltett Pilisosabán, a melynek lakossága felháborodva tárgyalja a brutalitást. — 5 óra 35 perc. Imponáló időrekord­javitás történt a johannesthali repülőtéren. Mint Berlinből jelentik, Friedrich aviatikus reggel fél kilenckor felszállt egy hetven ló­erős Taube-gépen ós csak félkettőkor szállt ­le. Öt óra harmincöt percet töltött a levegő­ben. Ezzel leverte a német aviatikában Évi­vel a ck négy óra harmincnégy perces rekord­ját. — A fogtechnikusok sztrájkja. Az a harc, amely a fogtechnikusok és fogorvosok közt kiütött, s amelyről már tegnap beszámoltunk, tovább tart és a fogtechnikusok teljes harci kedvvel várják a szerintük elmaradhatatlan diadalt. A budapesti fogtechnikusok ipartes­tületének titkársága a sztrájkról ma ezeket mondotta: — Mozgalmunk igen lelkesen folyik, az összes fogtechnikusok, — egyetlenegynek a kivételével — csatlakoztak. Nincs fogorvos Budapesten, aki tőlünk fogmüveket kapjon. Külföldi kollégáink, az osztrákok, németek, franciák, angolok, mind a legteljesebb erköl­csi és anyagi támogatásukról biztosítottak. A (fogorvosoknak az a híresztelése tehát, hogy külföldről fognak fogmüveket hozatni, ha­mis. A IV. kerületi elöljáróság vizsgálatot indított mozgalmunk ügyében, de intézke­désre jogalapot nem talált, mert nem mun­kásmozgalomról van szó, hanem önálló iparos üzem beszüntetéséről. A belügyminisztérium nyilván helyesli eljárásunkat, hiszen az ő intézkedésének tiszteletben tartásáért küz­dünk. És küzdünk addig, mig a fogorvosok el nem ismerik jogainkat. Igy áll ma a csata; amelynek győzelmes befejezését rövid terminusra jósolják a .sztrájkoló fogtechnikusok. — A balkáni járványok. A hadviselés modern teknikája se tudta megakadályozni, hogy a háborút csak ugy nyomon ne köves­sék a járványos betegségek, mint a harminc­éves háború csatáit, A kolera és a himlő már a mi határainkhoz közeledik és a hatóságok minden erőfeszítéssel azon kénytelenek dol­gozni, bogy a behurcolását megakadályoz­zák. A bécsi ,jMilitárisobe Korraspondenz" jelentése szerint a hadügyminisztérium a kö­vetkező rendeletet bocsátotta ki: Tekintettel a kolerának Konstantinápolyban és Mace­dóniában való járványszerü fellépésére, on­nan szárazföldi vagy tengeri utón érkező ka­tanák ötnapi orvosi megfigyelés alatt tartan­dók, ezekre a vidékekre való szabadságutak további intézkedésig bem engedólyezílietők, a török határterületről való menekültek a politikai hatóság egészségügyi személyzeté­vel egyetértően öt napon át elküíönitendők, meg-vizsgálandólk ós holmijukkal együtt fer­tőtlenitendők. Szigorúan kell ügyelni arra, nehogy magánosok behurcolhassák a jár­ványt a katonai lakásokba és szükség esetén a megfelelő egészségügyi intézkedések a leg­nagyobb pontossággal hajtandók végre. A katonai állomásparancsnokok kötelessége, -hogy a. saját hatáskörében a politikai, ille­tőleg helyi hatóságokkal együtt működve ko­lerabarakkok építését biztosítsák. — Trieszt­ből jelentik: A trieszti San Bartolomeo vesz­tegzárba összesen 6638 boszniai visszavándor­ló érkezett Törökországból. Minthogy a me­nekültek közül több gyermek himlőben meg­betegedett, mindiannyiokat beoltották és öt­napi vesztegzár elá helyezték, aminek letelte után a menekülteket Fiúmén keresztül vas­úton Boszniába szállítják. A szerencsétlen embereket a hajón annyira kiéheztették, hogy kezdetben a vesztegzár telpen a gyengeségtől enni sem tudtak. — Konstantinápolyból je­lentik: Tegnap harmincöt koleraeset fordult elő, amelyek közül huszonnégy halálos kime­netelű volt. A lapok jelentése szerint a mi­nisztertanácsi határozatra egy bécsi orvost liivtak ide, hogy vezesse a járvány ellen való intézkedéseket. — A színes férfidivat. Londonból, a sza­bók és gyapjukereskedők metropolisából for­radalom hire érkezik. A revük, könyvek és uj ságlapok vezették be ezt a forradalmat, elő­készítették talaját, megteremtették elmélke­dőit, gondolkodóit és esztétikusait, És_ ezek az urak éveken, évtizedeken keresztül sírtak, hogy a férfiruha lapos, szürke és idomtalan. A szabók müllielyébe csak nagynöhezen és nagysokára tört utat ez a reformzokogás, mire aztán megtörténtek -az első kísérletek. Kék frakkot, fehér kabátot, világos sárga nadrágot, színes piros mellényt varrt egy­néhány nagyobb szabó s a gentlemanek, akik, eddig idomtalan és szürke zsákban nynjtóz­kodtak a klub bőrszékein, most peckesen, (fürgén mozognak a parketten. Mert a színes

Next

/
Thumbnails
Contents