Délmagyarország, 1912. november (1. évfolyam, 69-93. szám)

1912-11-05 / 71. szám

1912. november 5. DF.LMAGYARORSZAG A segédek hallgattak. Az egyik a vállát vonogatta. — Nézzétek csak, — kezdte újra a keres­kedő — el lehetne kerülni ezt a párbajt... Egy i lyen katonatiszt inni ttjában mindig le­het valamit találni. Piszkos adósságok, vagy ilyesmi. Keressetek, kutassatok, egy ilyen iz­gága tisztet könnyen lehet diszk valiifik ál­taitni... Bepii let bíróság... hiszen értitek.. — Ugyan kérlek, hová gondolsz? — in­dignálódott az egyik segéd — Az ellenifeled makulátlan gavallér! Az egész világ tudja róla, hogy a legjellemesebb, legkorrektebb gentleman! -— Ugy? — kiáltotta ekkor dühösen a ke­reskedő. — Hát akkor mondok nektek egy olyan dolgot — magamról, hogy elájultok! SPORT. Magyar—Osztrák mérkőzés. Magyarország győz 4 ; 0. (Félidő 2:0). é Saját tudósítónktól.) Vasárnap reggel hat órakor ültem vonatra, hogy végignéz­zem a legizgalmasabb mérkőzések egyikét, a Magyar—Osztrák küzdelmet. Egész Buda­pestig a SzAK kiváló elnökével, bástyái Hol­tzer Tivadarral a mérkőzés esélyeit fontol­gattuk és arra a meggyőződésre jutottunk, hogy papírforma szerint a magyaroknak ok­vetlen gyzőniök kell. És ez be is teljesedett, még pedig várakozáson felül. ' Budapestem a pályaudvaron Blum Mik­lós, a SzAK volt kiváló játékosa fogadott ben­nünket szegedieket, egész ottlétünk alatt le­kötelező kedvességgel kalauzolt mindnyá­junkat és lehetővé tette, hogy a mérkőzést a leg.iobb helyről, a Ferencvárosi Túrna Klub részére fentartott helyről nézhettük végig. Mérkőzés előtt alkalmam volt a váloga­tott játkékosok közül Schlosser Imrével, Blum Zoltánnal. Romboiddal és Patakival beszélgetni. Külsejük nem árulta el belső iz­galmukat, mindnyájan tudatában voltak fon­tos szerepüknek. Szívélyesen elbeszélgettünk közömbös dolgokról, csak a mérkőzs esélyeit kerülgettük, — arról nem igen akartak be­szélni. — Félkettőkor megjelent Hercog Ede, szövetségi kapitány, — sétára invitálta a fiukat és igy sok szerencsét kívánva nékik, elköszöntem tőlük. Egy órakor már hömpölygött a tömeg a Ferencvárosi Torna Klub Üllői-uti pályája felé. Két órakor már mind a négy tribün tel­jesen megtelt. Soha nem láttam együtt eny­nvi embert, taksálásom szerint harmincez ren lehettek. Felejthetetlen kép volt! Gyö­nyörű szép asszonyok és leányok, lelkes diák sereg, a társadalom minden rétege képvisel ve volt ott. Negvedhárom órakor hallatszik az első éljen. Az osztrákok érkeztek, kiket honfi­társaik zaios hach-al, mig a magyarok lelkes éljen-nel fogadtak. Ez az éljenzés azonban szinte elenyészett, amikor pár perc múlva megjelent a magvar csapat a pályán. Tes­sék elképzelni, mikor harmincezer ember él­ienez, taosol, lelkesedik! Kendők, zászlók, kalapok lobogtak a levegőben. A játékról írva. igazán nem találok kellő szavakat annak méltatására. Minden ember kiválót produkált. Zsák a kapuban olyat mu­tatott, amire eddig egyetlen elődje sem volt képes. A legveszélyesebb lövéseket bizton­sággal fogta. A kontinens két legkiválóbb hátvédje Rumbold és Payer áttörhetetlenek voltak. Fölszabadító rúgásaik hatalmasak, kapcsolásaik biztosak. A fedezetsorban leg jobb volt Blum. Biró a szokott ió volt. Hla vay eleinte kissé bizonytalanul mozgott, lab­dosztogatása azonban oly elsőrendű, hogy ahoz foghatót eddig egyetlen magyar center­lialf sem nyújtott A csatársor minden tagja a legjobbat nyújtotta. Pataki és Schlosser gyönyörű kombinációi, Sebestyén pontos centerezései, Borbás dr. szédületes lefutásai szemkáprázta­tók voltak. Bodnár aránylag a leggyöngébb volt, mindazonáltal ő is lelkesene, szépen ját­szott. Az osztrákok közül legjobb volt Merz és Pischera. Az eredmény hűen jellemzi a csapatok között lévő különbséget. Pont félháromkor adta meg Howczoft angol biró a sípjelzést a játék megkezdésé­re, Az első félidőben a magyarok teljes fö­lényben voltak. Zsáknak ritkán jutott egy­egy lövés; támadásaikat a szélsők vezetik. A 21-ik percben Sebestyén gyönyörű magas centerezésébő! fejeli Schlosser az első goalt. Orkánszerti taps és éljenzés. Ismeretlen em­berek egymás kezeit szorongatják, — meg van a vezető goal! Az osztrákok a 34-ik percben korúért érnek el, melyet Rumbold tesz ártalmatlanná, messze előreadott labdá­jával Borbás megszökik, centerez. Bodnár lő és megszületik a második goal! Változatos mezőnyjáték, a biró fütyül, vége a félidő­nek. Fölállás után mintegy 2(1 percig állandó osztrák fölény következik, lövés-lövést ér, de Zsák mindent ment. A 21-ik percben Pa­taki megszökik és 16 méterről gyönyörű la­pos goalt, a nap legszebb goalját lövi. Kez­dés után az osztrákok mindent elkövetnek a vereség enyhítésére, de a kiváló magvar vé­delmen megtörik minden akció. A 37-ik perc­ben Sebestyén vezet gyönyörű támadást és a centerezéséből lövi Schlosser a 4-ik, a nap utolsó goatiát. A hátralevő 8 percben az osztrákok támadnak, de sikertelenül, mert a biró a matsch végét jelzi. Az ünneplő tömeg a magyar fiukat vál­lain viszi az öltözőbe és a hatalmas ováció nem akart véget érni. Az angol biró a legnagyobb szigorral és pártatlansággal vezette a mérkőzést. Felejthetetlen nap volt, ünnepe a magyar football-sportnak. Kardos Mihály. o SzAK—NSC 1:1 (ls 0). A hirtelen kedvezőtlenre fordult időjárás dacára szép­számú közönség gyönyörködött abban a fair, élvezetes küzdelemben, amelyet vasárnap a két csapat produkált. Az NSC a -hirdetett ösz­szeálUtasnál is erősehl) tizenegyet állított ki. amennyiben hosszabb távollát ntán ismét játszott a középcsatár helyén a kitűnő Fara­gó. Igy aggodalmas anspicinmokkal ment a SzÁK a küzdelembe, annál elismerésre mél­tóbb, hogy budapesti, oly fényes klasszisu ellenféllel szemben olyan szép eredménnyel állta meg helyét. Beigazolódott tehát újból, hogy a SzAK a legerősebb ellenfelekkel szem­ben a legszebb játékkal felel. Most már csak az volna a kívánatos, hogy állandóan küzd­jön -a vasárnap tapasztalt lelkesedéssel és kitartással és akkor valóban érdemes lesz azon szeretetre, melyben a szegedi közönség részesiti. — A vendégek játéka minden tekin­tetben igazolta az elterjedt híreket. Jó véde­lem, kitűnő fedezetsör, mindenekfölött azon­ban ésszerűen, egymást megértően játszó csa­társor fölött rendelkezik. Veszedelmesebb a támadósor haloldala, Faragó, a német Weber és Illa rag II. szebbnél-szebb támadásokat tudtak a szegedd kapu ellen irányi tani. Kü­lönösen tetszett a baloldal sűrűn látott ön­zetlensége, amikor hirtelenül a szabadon álló jobboldalra adták át a labdákat. A SzAK já­tékáról talán legjellemzőbben ugy emlékez­hetünk meg, hogy az mindenkit kielégített, önfeláldozóan dolgozott a védelem, nagy, ki­tartó és hasznos munkát végzett a födözetsor. Különösen tetszett a fedezetsor igyekezete a labdának a csatárokhoz való pontos leadásá­ban, ami annyiszor eredményezte a SzAK tüzes TáimndfáSsát. A csatársor minden em­bere kitűnő volt, mert eddig mem tapasztalt önzetlenségnek tanújelét adva, az egész lánc összjátékra törekedett. Előljárt ebben Fürst. aki ezáltal vasárnap a csatársor legjobb em­bere volt. Agilisán, mindig biztosan osztotta a labdákat jobbra-balra. A kapus, mint -min­dig, ezúttal is fényes volt. A játék maga igen szép, élvezetet keltő volt, Noha a, vendé­gek nagyrészt fölényben voltak, de el kel! ismerni, hogy a SzAK a kapura ép oly veszé­lyes tudott lenni, mint ők. A közönség teljes megelégedettséggel hagyta el a pályát, senki sem sajnálta, hogy a esatakos, átázott mezőn másfél órán át fagyoskodott. Puskás jól ve­zette a meccset, mégis felháborodást szült, liogy egy teljesen jogos gólt nem itélt meg a SzAK-nark, mely kornertől a játék végén esett, mert nem akarta, hogy az -elsőosztályu NSC vereséggel távozzék Szegedről. A mér­kőzés részletes lefolyása -a következő volt: A biró sipjelzésére pontban 3 óraikor a vemlége.k kick off jávai megkezdődött a játék. NSC azonnal ott terem a szegedi kapu előtt és a veszélyes helyzetet csak a kapus képes elhá­rítani. 2. p. Az előreadott labdával Hevesi le­szalad, szép lövését a kapus bravúrosan fog­ja. Változatos játék következik, majd a -4. pereben ismét Hevesi ad munkát Tanyainak. 5. p. NSC komért ér el, melyet a szegedi vé­delem kifejel, a labdát Hapa of sicJe állásán niegtörik. Pár szempillantás és már is a sze­gedi kapus véd bravúrosan. 9. p. Ujabb, de megint eredménytelen kornert rug a vendég­csapat. 10—11. p. Romét jó gólhelyzetből két­szer is kapu mellé lő. Most hullámos, érdekes játék szemlélhető, hol a szegedi, liol a pesti kapu forog veszélyben, inig végül a 15-ik pereben Hapa remekül leviszi a labdát a ti zen hatosig, ott átadja Fürstnek, ki tiszta gól­helyzete dacára dicséretes önzetlenséggel oda­tolja az egy lépéssel mögötte, de mégis jobb helyzetben álló Hevesihez, ki védhetetlenül rendeltetési helyére juttatja. Frenetikus taps­orkán a jutalom a nem remélt gólért. NSC tüzesen válaszol, eredményt még sem tud el­érni, mert Buday és Weisz kitűnően operál­nak. Sőt a 22. pereben ismét a vendégek kapu­ja kerül komoly veszedelembe, de Fürst cso­daszép sutiját Tanyai bravúrral fogja. Ez­után állandóbb offensiába kerül a NSC, a miben főleg a nagy szél segíti. A lövések azonban vagy a kapu mellé, A'agy fölé men­nek. A 28. és 30. percekben egymás után két kornert vét a SzAK, az utóbbiból Weber re­mek lövését a szegediek fényes formában lé­vő kapusa csodásan menti. Az utolsó 10. perc a[ vendégek jobboldala révén szerezne vesze­delmes helyzeteket, Majkó azonban önmagát felülmúlva, magy sikerrel operál ellene. Helycsere után mindenki a SzAK erosebb offenzíváját várja, ez azonban elmaradt, mert balszerencséjére a szól eláll. Igy megint in­kább az NSC-t látjuk frontban. Akármennyi­re is igyekeznek azonban, csatársoruk gólkép­telennek mutatkozik, amennyiben a Faragó által mesterien előkészített helyzeteket egy­másután elrontják. Igaz, liogy a szegedi ka­pus nagyon résen van. A vendégek már-már ugylátszik, vereséggel távoznak, amikor a 35. percben Kanyaurek a hátvédsorból előre­megy és szép, lapos lövéssel megszerzi csa­patának a kiegyenlítést, Most a SzAK fog tüzes támadásba, az utolsó percekben Hor­váth szép sarokrúgásból Hapa fejese révén gólt is ér el, de mint fentebb említjük, a biró nem adja meg. A csapatok igy állottak fel: NSC: Tanyai, Kanyaurek, Nagy F. — Erdélyi, Becker, Landsmann, — Reick, Ro­mét, Faragó, Weber, Illava II. . SzAK: György, — Buday, Weisz, — Sza­lay, Szűcs, Majkó, — Hapa, Hevesi, Fürst, Sárközi, Horváth. Megemlítjük végül, hogy a SzAK soha nem volt olyan erős, mint ebben az összeállí­tásban. Csupán Gömörit kell betenni lmlösa­szekötőnek a gyönge Sárközi helyett és ak­kor a SzAK még mindig győzhet a tavaszi fordulón. o SzAK II.—Munkások TK 0:0. A ked­vezőtlen időjárás miatt csak 40. percig tar­tott a játék, melyben inkább a SzAK volt fölényben. o Kereskedelmi—Főreál. Ma, kedden délután lesz a második mérkőzés a középisko­lák bajnokságáért. Előreláthatólag a bajnok­aspiráns kereskedelmi kerül ki győztesként. A meccs kezdete fél bárom órakor. Biró Szűcs József.

Next

/
Thumbnails
Contents