Délmagyarország, 1912. november (1. évfolyam, 69-93. szám)
1912-11-27 / 90. szám
4 DÉLMAGYARORSZAG 1912. november 27. Oroszország egy olyan hadjárattal, amelyben semmit sem nyerhet, ami a szörnyű kockázattal fölérne, ellenben a kockázata irtóztató s mit akarnak egy olyan háborúban, amelyben Franciaországot nagyobb csapás érheti, mint 1870-ben? Az egész vészes mozgalmasságban csak egy dolog tiszta s ez a mi helyzetünk. Mi mindenkép el akarjuk kerülni a háborút, de ismert és helyesen megállapított érdekeinket föl nem áldozhatjuk. Ezt hangsúlyozza az a bécsi jelentés, mely a nemzetközi helyzetről szól s amely illetékes körök kiadása. Ez a jelentés igy hangzik: — A külpolitikai helyzetben a legcsekélyebb jel sincs arra, hogy az enyhült volna. Viszont semmiben se súlyosbodott. Szó sincs arról, hogy európai konferencia elé vigye a monarchia Szerbiával támadt konfliktusának kérdését. Valamint nincsen szó arról sem, hogy elhalasztottuk volna követelésünket. A békés politika hive vagyunk, viszont a békés politika nemcsak a monarchiától függ. Általában abban öszszegezhctjiik a monarchia álláspontját, hogy a kérdések megoldása tovább nem halasztható. Az európai konferenciára utal a nyilatkozat. Ugyanis ma egy párisi jelentés a következőket mondta: Poincaré tegnap hosszasan tanácskozott Ausztria és Magyarország és Oroszország nagykövetével. A tanácskozásról a hivatalio>s korok a legmélyebb hallgatásra kötelezték magukat. Kamarakörökfből jelentik, hogy Poincaré ragaszkodik az európai konferencia eszméjéhez, amelyet az általános megegyezés legbiztosabb eszközének hisz. A Neue Freie Presse a monarchia állásfoglalása dolgában jól értesült helyről ezt jelenti: Ausztria és Magyarország kezdettől fogva azon az állásponton volt, hiagy meg kell várni a háború befejezését, mert minden diplomáciai beavatkozás az egyik vagy másik fél javára befolyásolhatná a katonai helyzetet a Balkánon. A monarchia úgynevezett minimális programját már régebben tudo mására adták a balkáni államoknak, hogy azoknak irányításul szolgáljon arra vonatkozóan, hogy milyen érdekköre van a monarchiának. Ha a háború betesz fejezve s a béke föltételeit már megállapították, Ausztria és Magyarországi ép ugy meg fogja vizsgálni ezeket, mint a többi európai hatalom. Ha Ausztria és Magyarország azt fogja látni, hogy érdekeit nem vették kellőképen figyelembe, minden körülmény között a legteljesebb mértékben követelni fogja kiráuságaiuek figyelembe vételét. Ennélfogva mindazok a híresztelések, amelyek legutóbb a monarchia ultimátumáról elterjedtek, maguktól dőlnek össze. Természetes, hogy Ausztria és Magyarország a tervezett európai konferencián csak akkor fog részt venni, ha előbb biztositékot fog kapni, hogy minimális programját elismerik. Pétervárról jelentik: Itteni diplomáciai körökben a helyzetet súlyosnak mondják, de válságról még nincsen szó. A diplomácia határozottan a békés megoldáson dolgozik. A belgrádi orosz követ utasítást kapott a kormányától, hogy a S^erb kabinetet a kapitulációk respektálására figyelmeztesse. Bécsből jelentik: A király ma délelőtt tizenkettedfél órakor háromnegyed órai kihallgatáson fogadta Montecuccoli gróf tengerészeti parancsnokot. Ma délután Ferenc Ferdinánd királyi herceg jelent meg a királynál kihallgatáson. Bécsben különben élénk tárgyalások vannak a monarchia vezető államférfiai között, igy többek között Hazai Samu báró miniszter behatóan tárgyalt ma délután Auffenberg lovaggal. A külpolitikai kérdésekben tanácskoztak. Belgrád megerősítésén lázasan dolgoznak. Ma husz ágyút vontattak föl és általán harcias a fővárosban a nép hangulata. Lapzárta után telefonálja tudósítónk: Pétervári jelentés szerint Ausztria-Magyarország itteni nagykövete ma délután feltűnő hosszú ideig audiencián volt az orosz cárnál. Diplomáciai körökben e kihallgatásnak rendkivül nagy fontosságot tulajdonitanak. E kihallagtás után rögtön kiszivárgott az a hir, hogy a helyzet kedvezőbb, a monarchia nem fog ultimátumot intézni Szerbiához és be fogja várni a háború végét s akkor újra előterjeszti ismeretes követelését. A nagyhatalmak között kialakult az a meggyőződés, hogy Szerbia semmiesetre se kap Adriai-kikötőt. Ezifi nézete ma már Oroszországnak is. a • • a«a • • • • D S Az iij adózásodra S D kimerítő felvilágosítást nyújt D n Dr. Dános Árpád min. fo- n galmazó által irt és Várnay L. D kiadásában megjelent követ- D • kező müvek: • D A házadó . . .... Ára 1 kor. D Ü A földadó ...... Ára 1 kor. n Az általános kereseti- és jö- , U n vedelemadók .... Ára 2 kor. n u A nyilvános számadásra kö[] telezett vállalatok adózása Ára 2 kor. [] Magyarország adórendszere Q Kötve Ára 6 kor. D Kulinyi kárpitosmunkái legjobbak Szeged, Kiss-utcza, Kiss D.-ház. Szőrmeáruk, francia szabású fuzok, legújabb női kötött kabátok, óriási választékban Pollák Testvéreknél Szeged—Szentes. SZÍNHÁZ, MŰVÉSZET Színházi műsor: SZERDA: Faust, tragédia. CSÜTÖRTÖK: Bohémélet, opera. PÉNTEK: Bohémélet, opera. SZOMBAT: A miniszterelnök, komédia. VASÁRNAP d. u.: Asszonyfaló, operett. VASÁRNAP este: Limonádé ezredes, operett. * Almássy és a temesvári szinház. Egyik temesvári lap, a „Délmagyarországi Közlöny" cikket ir a temesvári és szegedi színházról. A cikkből közöljük ezt a részt: „A temesvári szinház igazgatójának kérdése ismét aktuális. Ugyanis eddig minden harmadik évben újították meg a szerződést az igazgatóval és a szerződés megújítása vagy a pályázat kiirása most válik esedékessé. Szegeden már foglalkozott a szinügyi bizottság Almássy Endre színigazgató szerződésének meghoszszabbitásával. Almássy állítólag, ha a szegedi színházat nem kapná meg, ugy biztosan pályázik a temesvári színházra, a melynek szerződését szintén ebben a sziniévadban kell perfektuálni." Temesvárott különben beszélnek arról, hogy a mostani igazgató: Krecsányí Ignác a szegedi színházra is fog pályázni. Krecsányi valószínűleg a budai, állandó szinház kérdésének elintézésére számit legjobban. * Akit másodszor is megdicsértek. Serédi Jenő dr. miskolci újságíróról és Íróról vatn szó, meg az ő színpadi darabjairól. Á Dngonics-TárSaság most nem adta ki a pá lyadijait, ellenben három munkát megdicsért. Egyik műnek — Művész-szerelem a elme — tudvalevőleg Scossa Dezsőmé a szerzője. Most a másik munka szerzője is jelentkezett. A mü cime: Gyurka s a szerző Serédi Jenő. Serédit a Dugonics-Társaság most másodszor dicsérte meg. Egyszer pályázott és akikor a Bomlás cimü drámáját megdicsérték, Dalnoki Lajos asztalosnak „Pesti gyerek" cimü népszínművét megjutalmazták. Egyik biráló szerint Serédi müve sokkal értékesebb volt Dalnokiénál. Serédi most egyik szegedi ismerősének leverten panaszkodik, hogy a DugonicsTársasággal ilyen félszerencséi vannak: egymásután dicsérik, de nem jutalmazzák és müveit elő se adják. * Teli Vilmos. A klasszikus ciklus harmadik díarabjia, Schiller nagyhírű tragédiája, Teli Vilmos lesz. * Bohémélet. A szinházi iroda jelenti: Puccini operája, a Bohémélet, nem csupán zeneileg ró jelentős feladatot a szereplőkre, hanem scenikailag is. A teljes énekes személyzeten kivüll negyven statisztát is foglalkoztat, nyüzsgő tömegbe egyesülve a párisi karáosony-esitén. Különösen a második felvonás beosztásán fáradozik sokat Ferenczi Frigyes, az opera rendezője. Itt ugyanis három cselekmény folyik egyszerre a színen: a kávéház előtti t orr ászon a főszereplők ülnek, az árusok és vevők kórusa a gyerek jelenetével a harmadik. A harmadik felvonás Páris külvárosában játszik, kora reggel, mikor a tejárusok hozzák be a havas időiben a tejet. Itt csúcsosodik ki a tragédia, ekkor tudja meg ugyanis Mimi, hogy halálos beteg. Ez egyébként a darab legszebb része. Az első és második kép között rövidebb, a második és harmadik kép között hosszabb szünet lesz. * Legjobb szinházi cukorkák LindenBertfeldalan Első szegedi cukorkagyárában, Kárász-utca 8. szám alatt kaphatók. A ,,Délmagyar ország" telefon számai: Nappali szerkesztőség 305. Éjjeli szerkesztőség 10 83. Kiadóhivatal 305. Kiadótulajdonos 81,