Délmagyarország, 1912. október (1. évfolyam, 42-68. szám)
1912-10-26 / 64. szám
1912. október 71. DéLMAGYARORSZAq 11 tört montenegrói sereg vezére. Ö foglalta el Beranet, aztán Bjelopoljét. Lazovics tábornok, a podgoricai főliadiszállás parancsnoka. Petrovics tábornok, Vukotics helyettese, aki rohammal akarta elfoglalni a Centari melletti Tarabos-hegyet, de visszaverték, miközben több mint ezer embert vesztett. A mai napon aztán fényesen kiköszörülte a csorbát: bevette Tarabos összes erődjét, Danito herceg, trónörökös, fővezér. Ezekről se sokat tudott eddig a világ. BULGÁRIA A bolgár hadsereg fővezére maga Ferdinánd király, aki most fogja megmutatni, liogy érti-e ugy a. hadvezetést, mint előde, Batténberg Sándor, aki Szerbiát pár hét alatt tönkreverte. Egyébként Savoff tábornok a bolgár hadsereg főparancsnoka. Ficsev tábornok pedig a vezérkari főnök. Mind a kettő régi katona, akik Németországban tanulták a stratégiát és a bolgár hadsereget német mintára szervezték. A HARCTÉRKÉP A balkáni harctérnek nem kevesebb mint bét zónája van és pedig: 1. Trácia, Drinápolylyal, mint központtal. Ez a tartomány Törökország legkeletibb része, Bulgária alatt, a Fekete-tenger mellett. Ide tort be a bolgár hadsereg, támogatva két szerb hadtesttől, itt várhatók a legnagyobb ütközetek még ezután is, dacára, bogy Kirkkilissze elesett és ma éjjel nyilvánvalóvá vált, hogy Drinápolyt szintén elveszítik a törökök. 2. A Ródope hegység, a török-bolgár batáron, Tráciától nyugatra. Tekintettel a nehéz terepviszonyokra, itt csak a gyalogságnak van szerepe. 3. A szerb határ, vagyis a Nis (Szerbia) és Üszkiib (Macedónia) közti terület, melyet elsőrendű vasút szel át. A török sereg ezen a részen vonult fel Szerbia ellen. 4. A novibazári szandzsák. Kicsiny terület 'Bosznia, Montenegró ós Törökország közt. Ebben a zónában folyik a török-montenegrói háború, ide igyekszik a szerb hadse* reg egy része is, bogy a montenegróit támogassa. 5. Scutari, Albániában, délre Montenegrótól. Itt foglalta el a montenegrói sereg Decsios, Tűzi, Sipcsenik és Vranja városokat és erődöket, de ugyanitt szenvedett vereséget, a Tarabos-erőd körül, melyet aztán ma elfoglalt. 6. Thessalia, Görögország északi tartománya. 7. Epirus. A Thessaliával határos török tartomány, amelynek katonai központja Janina. A háború, mint látható, az első zónában, a bosszú bolgár-török határon, illetve vagy Tráciában, vagy Bulgáriában fog eldőlni, a szerint, bogy a töröknek, vagy a bolgároknak kedvez-e majd a hadi szerencse. A szerb-török batár nem bosszú, ezenkívül Szerbia van legmesszebb Törökországtól, ezért oszlott a szerb hadsereg háromfelé: az egyik rész, mintegy százezer ember va bolgár hadsereggel; a másik rész, mintegy negyvenezer ember, a montenegrói hadsereggel akar együtt operálni és csak a harmadik rész, mintegy ötvenezer ember, veszi fel a harcot a török ellen egyedül. Royal Kávéházban ma este Batla Kálmán cigányzenekara muzsikál. Holnap este nagy tombola. HÍREK Szegedi kalendárium. Bánatos őszi napok, ködös reggelek, éjszakai dér, déli napsütés, esti korzózás: bizonyára az a legnagyobb esemény; meg az, hogy a kalendárium figyelmeztet bennünket, hogy készüljünk Mindenszentek ünnepére. És készülünk, virággal, koszorúkkal, könnyel . . . 1DÖ: A meteorológiai intézet jelenti: Lényegtelen hőváltozás és sok helyült, főleg nyugaton csapadék várható. Sürgönyprognózis: Hőmérséklet: 6:6 C. Tehát ma már hűvösebb volt, mint tegnap. A VÁROSHÁZÁN: délelőtt 10—l-ig fogad, a polgármester, a főkapitány pedig 11—l-ig. A KÖZKÓBHAZBAN: A beteg latogatási idő délután 1—3-ig tart,. TÖRVÉNYSZÉKEN: Esküdtszéki tárgyalás, reggel f) órától kezdve. SOMOGYI KÖNYVTAR: Nyitva délelőtt 10—1-ig, délután 4—7-ig. VÁROSI SZÍNHÁZ: Este 8 órakor Asszonyfaló, operett. URANIA-SZJNHAZ: Az előadások este 6 órakor kezdődnek, Bemutatóra kerül Ut a sir felé. Társadalmi dráma 2 felvonásban, VASS-MOZf: Az előadások este 6 órakor kezdődnek. Bemutatóra kerül Páris titkai 4 részben, Mikor az utolsó lámpa is kialszik. Öt óra, kint vagyunk a korzón a hulldogáló platánok alatt, kávéházi bűzön nevelt, cigarettafüsttől ványadó tüdőnkbe mohón szivjuk a virradat csipős-hideg, frisslevegőjét, amely annyira megrohanja az éjszakában elgörnyedt mellünket, bogy köhécselni kell, mert ennyi egészséget egyszerre nem birunk el . . . Megint elmúlt egy éjszaka. Vájjon mikor fogynak el. Eléggé berendezkedtünk, bogy siettessük a dolgot. Mert igazuk van a nap virrasztóknak, bogy amit az éjszaka és amit a pirkadás nyújt, azt hiába keresed nappal. A nappal közönséges, egyhangú és unalmas, de az éjszaka napról-napra más. Mindig hoz valami ujat akár itt, akár ott, amiért nem bánjuk meg, bogy hűen kitartottunk mellette, legfőlebb megállapítjuk, hogy a brouchitis ma jobban csépeli a tüdőnket, J mint tegnap. Egy kis cinizmus kell hozzá, hogy igy beszéljen az ember, de kérdem önöket, tudják-e, mi az, amikor az utolsó lámpa is kialszik. Amikor az ember reggel öt órakor még éjszakai csöndben és éjszakai gyér világosságban sétál a korzó platánjai alatt, ráfekszik a világ csöndje s amint igy elmereng és bámul a fénytelen égre, az ágaskodó palotákra, a térségre, egyszerre csak két csizmás láb kopog az aszfalton teljes megadással és mellettünk sétál a lámpaoltogató, minden egyes gázlámpánál megáll, gyakorlott alattomossággal feltolja a bosszú rudat a csaphoz és pukk, bizonyos utánozhatatlan hörgéssé! kialszik a lámpa. Lépésről-lépésre sötétebb a világ, lépésről-lépésre jobban belénk csap a hideg, mintha eddig a gázlámpa sárga lángja valami melegséget is árasztott volna a halotti csöndben alvó utcákon. Sorra alusznak ki a lámpák a korzón, körülnézünk, ni, még ott ég kettő, két platán mellett és hirtelen, pillanatnyi ujjongás fut végig a szivünkön. Ni, még ott ég kettő! Még tart az éjszakából, még nem fogyott el. Még nem ütött az utolsó perc, az éjszaka utolsó perce. De jön a csizmás lámpaoltogató ós a hoszszu rúddal belekap az egyik lámpába. Aztán odacsosszan a másikhoz és abból is kihúzza a lelket. No most aztán mit csináljunk? Megállunk, körülnézünk tétlen szomorúsággal, megállunk, körülnézünk és ugy érezzük e pereben magunkat, mintha a lábunk odaragadt A'olna a földhöz. Jaj, a világ képe de megváltozott. Köd joihbrá, köd balra, köd előttünk, köd utánunk, mindenfelé sötét, óloinsulyu, borzasztóan elterpeszkedő köd. A paloták ködbundába vannak betakarva előttünk, távolabb pedig minden egybeolvad a köd sötétségével. De már virrad egy kissé. Honnan, honnan nem, világosság jön és öli a ködöt. Élet kell, ébredő friss élet elernyedt idegeinknek, élet akárhonnan. Áhá. A postán nyitva van egy ablak az emeleten, onnan villanyfény int kifelé. Egy ember mozog fönt a szobában, csak a feje, látszik, de mozdulatairól látni, bogy söpör. Ez tehát már ébren van. Söpör azoknak, akik majd a nappal mellett fognak kitartani. De egy másik bérpalota ablakában fényesség van, ime. Vidám képű, friss cseléd most nyitja az ablakot és párnákat, ágynemüeket rak a párkányra. Aztán jön a harmadik bérház, ott is világosság van már az emeleten. És mindenhol gépies egymásutánban bontakozik ki az élet, mintegy varázsütésre, mikor kialudt számunkra az utolsó lámpa. _____ Ébredjetek, ti boldog emberek. Nappali életetek ezer bajain, átkain ós tragédiáin emésztődő idegeinkkel mi nyugalomra térünk, jó éjszakát! H. Gy. — Megegyezés az ellenzékkel? Budapestről jelentik: A nemzeti munkapárt végrehajtó bizottsága, amelyen Lukács miniszterelnök, Hazai Samu és Serényi Béla gróf miniszterek is megjelentek pénteken este ülést tartott. Az ülésen rendkívül jelentős esemény történt. Elhatározták, hogy a szombat délutáni pártértekezlet elé két inditványt terjesztenek. Az egyik indítványban azt ajánlják, hogy a delegációban nyolc helyet biztosítsanak az ellenzéknek, a másikban pedig, hogy a házszabályrevizió tárgyalására sürgősen hívjanak össze egy pártközi konferenciát. — Berchtold gróf a király előtt. Bécsből jelentik. A király ma délelőtt tiz órakor háromnegyed óráig tartó kihallgatáson fogadta Berchtold Lipót gróf külügyminisztert, aki beszámolt az olaszországi útjáról. — A tábori vikárius Szegeden. Mcgirtuk, hogy Bjelik Imre tábori vikárius, a hadsereg főpapja Szegedre érkezett csütörtökön, hogy megszemlélje a katonai, lelkészi híva- • talt. Bjelik Imre, az uj tábori" vikárius nemrég került a hadsereg papjainak élére. Amikor Belopotoczky Kálmán, az eddigi főpap visszavonult a nagyváradi káptalan egyik százezer korona évi jövedelmű stallumába, akkor nevezte ki az uralkodó Bjeliket, aki szintén magyar származású pap. A uj vikárius az aitábornagyoknak megfelelő rangban van. Bjelik vikárius csütörtökön Temesvárról érkezett Szegedre. A vikáriust az állomámáson a tisztikarok küldöttsége fogadta. A vikárius látogatást tett a katonai lelkészi hivatalban, majd este a Tisza-szálló éttermében lakoma volt tiszteletére. A lakomán az összes magasabb rangú tisztek résztvettek és étkezés közben a 46. gyalogezred zenekara játszott. Pénteken délelőtt a katonakórházakat látogatta meg Bjelik vikárius. Igen sok beteghez volt vigasztaló szava a főpapnak, aki ma este elutazott Szegedről.