Délmagyarország, 1912. október (1. évfolyam, 42-68. szám)
1912-10-19 / 58. szám
8 DÉLMAGYARORSZÁG 1912. október 18. lásra. — Pardon. Megvalljuk, hogy ezeket egy kolozsvári hirlap irta igy. De azért mi is megírjuk. Csupán azt a szerény óhajt fűzzük ide, hogy „itt volna már az ideje annak, hogy" ... és igy tovább. Mert ugyebár, itt is van már az ideje . . . — Érvénytelen áttérés. A mult esztendőben egyik szabadkai állami tisztviselő, aki eddig zsidó ritus szerint dicsérte az Istent, áttért családjával együtt a római katolikus vallásra. Az áttért családtagok között volt a tisztviselőnek egyik iskolába járó fia is. aki már tul volt a hét éven, de innen volt tizennyolcadik évén. Az áttérés ennek dacára meg történt s a mult év végén már az uj katolikus bittanból, osztályzatot is kapott. Az idén pedig teljes buzgalommal tanulta a hittant. A szabadkai zsidó hitközség kezdettől fogva szabálytalannak találta ezt az áttérést, mert hét és tizennyolc év közti gyermek egyik vallásból a másikba nem térhet át s fölterjesztést intézett a vallás- és közoktatásügyi miniszterhez az áttérés megsemmisítése iránt. Értesülésünk szerint a miniszter helyt adott a fölterjesztésnek s elrendelte, hogy a megkeresztelt diák tizennyolc éves koráig zsidó hittant tanuljon. Ez különben már nem az első eset az ilyesmire. A mult évben a református egyház követelt és kapott vissza két hivét a minisztérium utján. — Ezer ember jelentkezett Inger Szolimán légiójába. Az első hirt, hogy Inger Szolimán légiót toboroz a törökök mellett Ma gyarországon, mindenki kétkedve és mosolyogva fogadta és hne, alig telt el néhány nap, már is ezren jelentkeztek Inger Szolirnánnál, liogy hajlandók hadba indulni a szövetséges Balkán-államok ellen. A Délmagyarország megírta, hogy Inger Szolimán, a kimpányi földesúr azon fáradozik, hogy önkéntes csapatot szervezzen, amely Törökország segítségére siessen. Inger Szolimán felhívást is bocsátott ki, amelyben a török-magyar barátságra való hivatkozással szólítja fegyverbe mindazokat, akik a veszedelemben forgó félhold védelmére hajlandók sietni. Ingei- Szolimán tegnap levelet irt a szerkesztőséghez, ebben tudatja, liogy felülmúlja az ezret azoknak a jelentkezőknek a száma, akik a törökországi magyar légióba be akarnak lépni. A jelentkezők túlnyomó többsége intelligens ember, 83 percentje kiszolgált katona: tisztek és altisztek. Van a jelentkezők között 3 aviatikus, 14 soffőr és 18 ápolónő. A légió leendő tagjai — mint az emir irja — mind választ várnak tőle, ez pedig lehetetlen, inert hiszen nem győzné a levelezést. A pénzkérdés sincs még rendezve, mert hiszen ebben az ügyben egy bizottságnak kell intézkednie. Inger Szolimán most lapok írtján köz li, hogy némi türelemmel várjanak a jelentkezők, amig a légió megalakulásáról és elindulásáról véglegesen határozni fognak. Inger Szolirmán akciója Magyarország határain tul is nagy érdeklődést és izgatottságot keltett. A légió-toborzás liire eljutott Szófiába is, még pedig oly formában, liogy már ötezer magyar harcos készül a Balkánra, a félhold védelmében. Konstantinápolyban a kormány nagy örömmel fogadta Inger Szolimán fellépését és félhivatalos uton a magyarok szimpátiájának (megnyilatkozását az egész török sajtóban közöltette. Budapesti jelentés szerint Törökország budapesti főkonzulijánál: A ohm ed Hikmet beynél is tömegesen jelentkeznek magyar fiatalemberek, a kik be akarnak állani a légióba. A török konzulátusnál egyébként mindennap várják Inger Szolimán megérkezését. A toborozásról a török főkonzul igy nyilatkozott: — Boldog vagyok, liogy beszámolhatok arról a szimpátiáról ós lelkesedésről, amelyet a magyarok Törökország iránt éreznek. Az önkéntesek jelentkezését bejelentettem a magas portának és a válasz megérkezését mindennap várom. Nem valószínű, hogy Törökország elfogadja az önkéntesek jelentkezését, mert maga is elegendő képzett katonával ren'clkezik. ugy, bovv fiatal és beervakorlatlan katonákra nincs szüksége. A fontos azonban • hogy beszámolhattam kormányomnak a magyar nemzet szimpátiájáról. — A nők és a lakáskérdés. Annál, hogy az egész napon által fáradságos munkában merült nő, a szabad idejét zavartalan nyugalomban tölthesse el, égetőbb szükségletet nem tudunk elképzelni. Ez a meggondolás vezette a berlini nőket, amikor elhatározták, hogy a nők lakáskérdésének megoldásához fognak, egy olyan kérdéshez, amely méltán sorozható a legjelentősebb szociális feladatok közé. A jelszót kiadták és hála a német nők agitálásának, csakhamar meg is alakult az egyesület, amely a modern asszonylakások megteremtését tűzte ki céljának. Az egyesület már most azt tartja első feladatának, hogy meglévő bérházakban egész emeleteket béreljen a maga részére, amit aztán szobánk int, bútorral, vagy anélkül, esetleg a közös konyha használatával kiad a tagjainak. Az ilyen együttlakásnál természetesen nem kerülhető el. hogy az egyes szobáik bérlői egymással érintkezésbe ne jussanak, s ezért az egyesület összejöveteleket tart, amelyeken alkalom nyilik arra, hogy egymással megismerkedjenek. A lakáskeresés gondjain azzal enyhít az egyesület, hogy listáikat bocsát ki, amelybe a lakáskeresők bejegyezhetik kívánalmaikat, az egyesület ennek értelmében jelöl ki lakást a bérelni szándékozóknak. Az egyesület egyébként már érintkezésbe lépett a most épülő házak tulajdonosaival azzal a célzattal, hogy az ilyen házakban nőlakásokuak szánt szobák is készüljenek. Ezeknél a lakásoknál a higiénia minden követelményét figyelembe fogják venni, egyben ügyelnek majd arra, hogy praktikus berendezkedésekkel a házias munkákat is megkönnyítsék és sziinpatiknsabbá tegyék a nők előtt. Gondja lesz arra is egyesületnek, liogy a szobákhoz közös hasz nálatra társalgó, zeneszoba és ebédlő is sorakozzék. Az pedig különösen szimpatikussá teszi ezeket a terveket a már készen álló, hasonló intézményekkel szemben, hogy az együtt lakó nőket közös szabályok nem fogják egyéni szabadságaikban korlátozni s hogy ezek az intézmények rang. állás és vallásra való tekintet nélkül minden magános, kenyérkereső nő számára készülnek. — Obecsei legények. Az óbecsei legények tegnap bevonultak katonának. És nyilván. mert arra le.iebb délnek hadiállapot van, sőt hőstettekért ver a katonák szive, az óbecsei legények is valami véres haditénnyel akarták kitüntetni magukat és nekiestek egy asszonynak, akit velük hozott össze a végzete a Szabadkáról Zenta felé induló vonaton. Csinos menyecske volt s a legények azzal mulattak, hogy arcpirító dolgokkal traktálták. Az asszonynak nem volt inyére a dolog, energikusan visszautasította a mulatságot. No. több se kellett az óbecsei legényeknek Rátámadtak az asszonyra s különösen Rresz Pétm. fózsa Antal és fíéli József. akik az ötödik honvédgyalogezredhez voltak besorozva, vitézkedtek. No és végül azt követték el. hogy elvették tőle száznyolcvan koronáját cs az asszonyt kidobták a rohanó vonatból, Szerencsére Sukro Mihálvné, a boldogtalan asszony, nem került n kerekek alá. de azért snlvos belső sérüléseket szenvedett és a karia is eltörött. A táviratilag értesített csendőrség letartóztatta a garázda legénveket és átkísérte őket a szegedi hadkiegészítő parancsnoksághoz. — Kolera. Fiumét, a Kvarneró gyöngyét kolera fenyegeti. A tengerészeti hatóság körrendeletet intézett a révhivatalokhoz és közölte velük, hoev Szardínia szigetének Cagliari nevü részében föllépett a kolera. A Szardínia szigetéről érkező hajókkal szemben a mai naptól kezdve a párisi nemzetközi egyezmény intézkedéseit alkalmazzák. — Éhínség fenyegeti Orsovát. A balkáni háború kitörése súlyos csapással sújtotta Orsovát, ezt a forgalmas határszéli várost. Orsovának ngvanis eddig Szerbia volt az éléskamráin Különösen amióta életbelépett az uj kereskedelmi szerződés. Orsova lakossága minden élelmiszer-szükségletét Szerbiából szerezte be. meglehetősen olcsó áron. A háborús bonyodalom miatt most újból elzárták a batárt, amelyet már most súlyosan megérez Orsova. Az élelmiszerek ára hihetetlen mértékben felszökött. Húsféle már csak igen csekély mennyiségben áll a lakosság rendelkezésére. Ha hamarosan nem történik valami változás, Orsovát meglepi a szörnyű rém: az éhínség. — Crouy Chanel. Tudniillik mindenki, aki magyar vagy osztrák mágnás, az mind zsidó, igy bizonyította ezt be egy Weimarban, a Kiífenhauser-cégnél megjelenő almanach, amit zsidók gótai almanachjának nevezett el a közvélemény. Gróf Crouy Chanel földbirtokos azonban nem hajlandó belemenni abba, hogy gróf létére ő zsidó származású. Tehát lépéseket tesz. Es pedig a budapesti büntetőtörvényszéknél tesz lépéseket, hogy kobozza el ezt az almanachokat. Gróf Crouy Chanel ugy képzeli, hogy a bíróság kezei hossznak. De talán Weimarig mégsem nyúlnak s nem hisszük, liogy a gróf baján segíteni lehetne. Ha csak némi filozófiával nem. Ha már mindenki zsidó, istenem, legyen gróf Crouy Chanel is zsidó . . . — A pletyka áldozata. Nagykikindáról jelentik: Jó János cipészmester évek előtt különvált a feleségétől: a válóper most van közöttük folyamatban. Jó János időközben megismerkedett Gabó Máriával, megszerette a nála jóval idősebb, 42 éves, de nagyon jóravaló és szelidlelkü asszonyt és közös háztartásra lépett vele azzal a szándékkal, hogy mihelyt a válóper befejeződik, a törvény szerint is egybekelnek. Az irigy szomszédok, a pletykázó utca azonban nem nyugodott bele a dolgolf ilyetén állásába: üldözni kezdték, uton útfélen leszólták és lepiszkolták Galó Máriát, amiért együtt él Jó Jánossal. Gabó Mária a sok csúfolódást. szidalmat és pletvkát annyira szivére vette, hogy a tegnapra virradó éj jel mérget ivott. A súlyosan sérült szeren esetlen asszonyt bevitték a .közkórházba, hol ápolásba vették, életbenmaradásá.líoz azonban nincs remény. — Kétezer Kutya. Ha Budát többek közt az ő hires kutyavására tette nevezetessé, a kutyatörténetem lapjain Nagykikindának is meg lesz a nyoma. Ebben a bánsági városban, azt jelentik ma onnan, kétezer kutyát öltek le. Agyonlőtték, kiirtották őket hatósági rendelkezésre, mert egy közülök megveszett s bárom gyermeket megmart. A gyermekeket fölvitték Budapestre a Pasteur-intézetbe, a rendőrkapitányság pedig kihirdette a kutyák elten a statáriumot. Eddig végeztek csak kétezer kutyával, de a rögtönitélő bíróság még nem végezte be a munkáját. Azt hisszük Konstantinápoly volt az ujabb időkben Kikindán kivül az a csatatér, melyet ilven arányokban borítottak el boldogtalan ebek tetemei. — Tűz egy szeszgyárban. Temesvárról jelentik: Nagy tüz pusztított a mult éjjel a temesvári szeszgyárban, amelynek telepén kigyuladt a műhely. Az épületet nem lehetett megmenteni és teljesen elpusztult. A gyár főépülete, raktárháza és nagy mennyiségben fölhalmozott szeszkészlete egy percig sem forgott veszedelemben, miután a tűzoltóságnak a tüzet a műhely épületénél sikerült lokalizálni. A kár azonban igy is meghaladja a 100,1)00 koronát. Azt hiszik, hogv a tüz a rézöntő műhely kéményének áttiizesedéséből keletkezett. A tüzet csak hajnalban sikerült teljesen elfojtani. A kár biztosítás utján megtérül. A rendőrség megindította a vizsgálatot. LAKÁS KIADÓ. Egy szoba, konyha és éléskamra elköltözés miatt november l-re olcsón kiadó, ösz-utca 13. sz. Hiidessen a Déhnagyai 01 szagban