Délmagyarország, 1912. augusztus (1. évfolyam, 176-16. szám)
1912-08-02 / 113. (177.) szám
1912. mtgusrtus 2. DÉLMAGYARORSZÁG 5 különös óvatosságból átiratban kérte Szeged hatóságát, hogy. a szegedi, lőportorony őrizetének könnyebb lehetősége végett a körüllévő kilátást gátló kukoricást kaszálják le. A hatóság kiküldötte a városi gazdászt, hogy vizsgálja meg a lőportorony környékét és tegyen jelentést. A gazdász jelentését ma tárgyalta a tanács, mely szerint 190 koronával megválható a tulajdonostól az egész termés. A tanács hozzájárult a javaslathoz, de fölszólítja a katonai hatóságot az ősszeg megtérítésére. — Csecsemőgondozó intézet a szegedi gyermekkórházban. Szeged város közgyűlése már elhatározta, hogy a gyermekkórházban csecsemőgondozó intézetet lótesit. Ennek az intézménynek az a célja, hqgy szegény mankába járó, nagy beteg, szülök kisdedeit gondozzák addig is, amíg az anya munkában fárad, vagyis, hogy a szegény emberek sorsán könyitsen azzal, hogy a család, a picinyek gondját a nap bizonyos részében levegyék a szülők vállairól. A miniszteri jóváhagyás még nem érkezett le Szeged hatóságához. Mégis a város ezt az intézményt már is megvalósította mert a csecsemögondozó intését a gyermekkórház kebelében már augusztus 1-től kezdve megnyílt. A város annál könnyebben valósíthatta meg már is ezt az intézményt, mert erre egy „névtelen adakozó" tetemesebb összeget adományozott, ós az intézet egész évi költségelőirányzata csak 3000 korona. A csecsemő-védő intézet nem csak azzal teljesiti humánus hivatását, hogy az intézetbe adott csecsemőkről gondoskodik, hanem azzal is, hogy a nagyobb gyárakat fölszólítja ós rábírja arra, hogy az ott dolgozó anyák kicsinyei részére alkalmas helyiséget adjon, s abban valakit a gyermekek gondozásával megbízzon. Ezenkivűl meg az anyák részére szÜKséges szabad időt is engedélyeznek, hogy azalatt picinyeiket szoptathassák. — A váradi Vas. Bimler Károly, Nagyvárad polgármestere igazán^ dicséretes gyorsasággal intézkedett Vas 'Árpádnak, annak a nagyváradi rendőrtisztnek az ügyében, aki Lieber Laurát razzián utcai leánynak nézte és ugy bánt vele. A vizsgálat alig másfélhetet vett igénybe, holott évekig eltarthatott volna. S már el is van rendelve a fegyelmit megelőző eljárás. Aztán jön a fegyelmi, aztán jön öreganyám vállperece, s aztán fel is függesztik Yas Árpádot, ha ki tud derülni, hogy csakugyan rosszat cselekedett. — Zola özvegyét kirabolták Royatban tölti a nyarat Zola özvegye a nyarat teljes visszavonultságban. A kies fürdőhely egy elhagyatott részén tágas kart közepén kis nyaralót vásárolt és férje halála óta minden évben oda vonul vissza a gyászoló özvegy házában, fölfeszítették a szekrényeket, elvitték Zoláné minden készpénzét, körülbelül 3500 frankot, sok ezüstnemüt és ruhát. Az özvegy a kertben sétált, mikor a betörés történt. Kétségtelen, hogy volt kertésze fosztotta ki Zolánét. Ez az ember tömtöcből került ki, igy vetődött vissza szülőhelyére, Royatba. Zoláné szive megesett az Ínséges családon s megfogadta a rabviselt embert kertésznek, de nem tarthatta sokáig szolgálatában, mert részegeskedett s ütlegelte a feleségét, tehát elbocsátotta, a szerencsétlen családot azonban tovább is segítette. Hálából a volt kertész kirabolta. — A szomjuságról és az ivásról. A „hőhullám" megint elérkezett, hazánkba ós az általános eltikkadás aktuálissá teszi a szomjuságról ós az ivásról való ismeretebet. Először is azt kell tudni, hogy a hideg italtól való félelem babonaság és a hideg viz, a behütött szirupfajták, fagylaltok csakugyan nagyon alkalmasak arra, bogy felüdítsék a melegben elbágyadt embert. Á szomjúság amit a meleg előbb-utóbb mindenkiben előidéz, kétféle. A kisebbik fajtája az, amikor az embernek csak a szája ós a garatja, nyálkahártyája szárad ki. Ez igen hamar bekövetkezik s ez ellen a segítség elég egyszerű és könnyű: elég, ha időnkint a nyelvünket egy korty vizzel megnedvesitjük. Nagy izzadások után következik be a nagyobbik szomjúság:' a szervezet vízhiánya. Ezt már nem lehet egy-egy korttyal elintézni, az eltikkadással jár és csak azzal lehet rajta segíteni, ha pótoljuk a hiányzó folyadékot. Ez az az állapot, amit kivált a katonák ismernek jól ós amelyben az ember óriási folyadéktömegeket tud meginni kár nélkül vagy anélkül, hogy nagyobbfoku izzadást kapna tőle. Ha a kisebbfoku szomjúságát sok folyadékkal oltja az ember, akkor rettenetesen elkezd izzadni: ezért van az a babona, hogy a szomjúságban nem szabad sokat inni, mert „csak rosszabb lesz" az izzadás tőle. Csak [akkor lesz rosszabb, ha nem a szomjúságot, hanem csak a hőség érzését csillapítják sok folyadékkal. A hőség ellen a kevés, de hideg ital — viz? szirup, fagylalt — használ. A gyomrunkba került hideg folyadék vagy jég amely néha több fokkal a nulla alatt van, hamar felmelegszik a gyomor hőmérsékletére, körülbelül 38 Celsius-fokra. Ezzel természetesen a testtől vonja el az ehhez való meleget és ezzel igen kitűnő és igazán lehűti a melegérzést. — Az állatorvos tévedése. Medgyesbod" záson a mészárosnak, megbetegedett egy tehene. Sátori István állatorvos megadta az' engedelmet a tehén levágására, mert szerinte egyszerű gyuladása volt az állatnak. A mészáros erre levágta a tehenet s a húsát kimérte, Az elfogyasztott hústól eddig többen megbetegedtek, Sertező János gazdálkodó már meg is halt. Erre Szunyogh Mihály községi orvos megvizsgálta a kust, ós konstatálta, hogy a tehén lépfenében betegedett meg. Az aradi ügyészség már megindította a vizsgálatot. — Öngyilkos vasutas. A nyár az öngyilkosok szezonja. A másik három időszakban — ezt kimutatja a statisztika — együttesen nem történik annyi öngyilkosság, mint tikkasztó hőség napjaiban. Hol egy reménytelenül szerelmes varróleány, hol pedig egy életunt családapa dobja el macától az életet. Az öngyilkosságok statisztikájában Szeged vezet. Az utóbbi hetekben majd minden napra esik egy öngyilkosság. Csütörtökön, Balog István, harmincegy éves vasúti segédfékező Pálfy-utca 83. száma házban levő lakásán fölakasztotta magát a mestergerendára. Az öngyilkosságot a vasutas felesége vette észre reggel nyolc órakor, ami kor a piacról hazatért. Az asszony levágta a kötélről de a vasutasban már nem volt élet. A kerületi orvos kétségtelenül megállapította az öngyilkosságot. Balog Istvánt gyógyíthatatlan betegsége kergette a halálba. — észeresek alapszabálya. A belügyminiszter ma arról értesítette, Szeged hatóságát, hogy a szegedi ószeresek- és zsibárusok ipartestületének alapszabályait jóváhagyta. — A Szegedi Orfeum, uj műsorát nagyszámú és előkelő közönség nézte végig ma este. A kiváló számok keretében különösen nagy sikert aratott a mai előadáson Ferencs Valéria énekművésznő, kinek egyes szólóit szünai nem akaró tapsai fogadták. A fényes attrakciók közül kitűnt a Les Jarls tánckettős, amelynek pompás alakításai szintén nagy tetszést értek el. A hal Rennés pompás mutatványait többször megujrózta a közönség. A társulat többi szerződtetett tagjai pedig egy bohózatot mutattak be, amelynek kacagtató humorán mindenki nagyszerűen mulatott. Holnap péntek este lép fel először Árnyai Károly a kedvelt komikus. Nagyságos Dr. Borovszky B. és Borovssky K. uraknak BUDAPESTEN A cimemre Tátralomnicra küldött „BOROLIN" készítményeket köszönettel vettem és észleleteim alapján szerzett tapasztalataimat, a következőkben ismertetem : A „BOROLIN"-szesz szerencsés összetételeinél fogva mint fájdalomcsillapító 's lobellenes szer kiváló jó eredménnyel használható : az idegfájdalmak, izületilobok, izom-csuz, a rándulások és zúzódások, a tüdőés mellhártya-loboknál, ugy bőrbe való bedörzsölés, mint főleg borogatások alakjában akként, hogy a vizbe mártott és kicsavart ruhát a szeszszel befecskendezzük. Hasonló eredményt ad az indifferens hőfokú fürdővízben feloldott „BOROLIN-SÓ" is, mely bőrvörösitő hatásánál fogva, a köztakaró anyagcseréjét tetemesen fokozza, szervezetünkre tehát csillapító, — élénkítő és edző hatást fejt ki. A „BOROLINszesz" tartalmazza a legfinomabb fenyő-olajakat, egyúttal váladékcsökkentő - hurutellenes szer is és igy forró vizre cseppentve és belehelve, a légcső és hörgők ama hurutjainál, melyek bő váladékképződéssel járnak, igen jó eredménnyel alkalmazható, ép ugy mint általánosságban a „BOROLIN-cukorka" is. A „BOROLIN-szappan" fertőtlenítő hatásánál fogva is kiváló bőrtisztitó szer, már simaságánál fogva is nagyon alkalmas a fürdőgyógyászatban végzett egész testbeni izommasszázsoknál. A BOROLIN-készitményeket alkalmazásuk sokfélesége teszi értékessé és orvosi gyakorlatomban mindenkor szívesen fogom azokat rendelni Kelt Budapesten, 1912. évi május hó 8-án. Kiváló mély tiszteletem nyilvánításával Dr. Hammersberg Árpád, kincstárj fürdőorvos. Egy párisi írónő megölte férje kedvesét. . i (Saját tudósítónktól.) Párísban a Madeleine-. negyedben véres szerelmi dráma történt. Bloch József gépgyári igazgató felesége, aki az ifjúsági irodalomban ismert nevet szerzett magának, megölte férje kedvesét, egy fiatal amerikai hölgyet. A megöbbentő szerelmi dráma előzményeiről a következőket jelentik: A gyárigazgató felesége, akinek Frederie Bealuíen álnév alatt jelennek meg az írásai, mar hónapok óta gyanakodott a férjére, hogy kitart egy asszonyt. Nem szólt a gyárosnak, várta, amig kétségtelen bizonyíték jut a birtokába. Ez az alkalom néhány nappal elérkezett. A férje íróasztalán leveleket talált, amelyeket Bridgemanné, a Newyork életbiztosító társaság párisi fiókintézete igazgatójának elvállt felesége irt. Az amerikai hölgy néhány hónappal ezelőtt vált el a férjétől, a válás után alig néhány napra intim barátságot kötött a gépgyárossal. A cserbenhagyott asszony kikutatta, hogy férje elegáns lakást rendezett be a kedvesének a Rue Vignonon. Az előkelő amerikai hölgy madame Bertram néven élt a pompás fészekben, amelyet Bloch József óriási költségekkel rendezett be számára. Amikor az asszony mindezeket megtudta, szépszerével próbálta visszahódítani a férjét. Mikor ez nem sikerült, felkereste vetélytársnőjét lakásán. Bridgemanné dölyfösen visszautasította kedvesének feleségét s tagadta, hogy viszonya volna vele. Ekkor az irónö fölmutatta az amerikai hölgy több áruló szerelmes levelét, mire a vetélytársnője az inasokkal dobata ki. — Tegnap is elmentem a Rue Vignonon lévő pazar lakásba, hogy még egy utolsó kísérletet tegyek s megmentsem a romlástól két gyermekem atyját — igy Beszélte el Bloch Józsefné a rendőrségen kálváriáját, mintán lelőtte az amerikai asszonyt. Nem akartak bejelenteni, a komornyik azzal utasította el, hogy úrnője nincs odahaza. Én ugy tettem mintha távoznám s mikor a komornyik hátat fordított, a boudior kárpitajtaján belopóztam Bridgemanné szalonjába. Vetélytársnőmet fejedelmi pongyolában találtam, mi g az én gyermekeimnek ruhája már kopott és lerongyolódott. Megáld*kodam előtte, térre rogytam 8 ugy könyörögtem neki, hogy adja vissza férjemet. A gonosz teremtés gnnyosan falkacagott s igy válaszolt: — Meghódítottam az urát, az enyém s megtartom magamnak! — A vér agyamba tódolt, előrántottam rovorveremet s kétszer célba vettem. Az első golyó fejébe fúródott, a második eltévedt, de már nem is volt rí szükség. Láttam, hogy vége van. Eljöttem önként jelentkezni és megbűnhődni. A rendőrség egyelőre szabadlábon hagyta az írónőt, mert nem kell félni szökéstől. Bridgemannét a revolvergolyó mentem megölte. A gyilkos asszony a Lyceum-Clnb tagja és rendes munkatársnője több illusztrált hetilapnak. Most készült egy vígjátékával, amelyet a Palas Royal színház elfogadott előadásra.