Délmagyarország, 1912. június (3. évfolyam, 126-149. szám)
1912-06-02 / 127. szám
18 DÉLMAGYARORSZAG 1912 junius 6 fái mögött hosszú kőfal húzódik s a kis kapu fölött olvassuk: tennis á louver. A fal mögött egyszerre azt hihetnő'k, hogy falun vagyunk. A bejárat mellett áll a concierge apró háza, virágos kerttel az ablakai előtt. Tovább, a baromfiudvaron nagy fajtyukok kaparásznak s a friss fűben kis kecske legelész. A tennisz-pályá'kon vig élet folyik. De a telek mélyén, messze az utcák zajától, csendes, magányos villa látszik, kissé elvadult, elkeritetlen kerttel s a kertben félig kész szobrok ragyognak ki a zöldellő háttér előtt. Az udvaron a munkások óriási kőtömböket fürészelnek, a transatlantique székben a szobrász macskája nyújtózik s a mester ingujjban, elnyűtt bársonynadrágban gyomlál a saláta- és káposzta-ültetvények közt. Egyenruhás lovászfiú jött be a kapun, karcsulábu paripát vezetve, a paripán pompás puha női nyereg kínálkozik. Egy pillanattal később selyempárnás limousine áll meg az utcán. Előbb az angol társalkodónő száll ki belőle, cifra, tollas kalappal a fején, fodros boullionné-s selyemkabátban. Aztán bő, kerek kabátba burkolt bakfislány lovaglóvesszővel a kezében, homlokába mélyen besüpped a férfikalap, a chapeau melón. És ime, vászonfalat húznak a káposztáskert elé. A mester dolgozni fog. — Monsieur le docteur! — hallom a szomszéd pályáról, amint a concierge a háló felcsavarásához szükséges kulcsot átadja. De csak átadja. A kifeszitéssel a doktor ur vesződik. A feleségével és a sógornőjével jött, meg a gyerekkocsival és a dajkával. (Mert Párisban a gyerekkocsi sehonnét se hiányzik. Ott van a piacon, a Mi-Caréme utcai forgatagában s a templomok előtt is, üresen, mig a mama a babával bent imádkozik.) A doktor ur nem praktizál, hanem a rente-jaiból él. Madame hozománya sem volt megvetendő. De azért Madame cipeli a kertiszéket a gyerekkocsi mellé a dajkának, aki kényelmesen elhelyezkedik. Labdaszedő gyerekek nincsenek a párisi tennisz-pályákon. Pedig ott játszanak a concierge örökösei a fűben, a kecskével. De ilyen szolgai munkára nem kaphatóit. S amig a játszók fáradtan, kipirulva futkároznak a labdák után, nyugalmasan újságot olvas a cseléd. ÁfánIja: kárpitos, tapétázó-vállalatát, hőrbuforokkal, szőnyegekkel és függönyökkel dúsan felszerelt raktárát a n. é. közönség szíves figyelmébe. Szolid árak! -= Telefon 758.=SZEGED! FÖTO-REUÜ. A SZEGEDI „FOTO-KLUB" HSUATALGS RCUATA. Rovatvezető: IVÁNKOVITS IMRE, titkár. Aldunai kirándulásunk elhalasztása. A 25-iki ominózus fellegiek visszariasztották a fotoklub egyik-másik tagját a pünkösd üdvnapjaira tervezett kirándulástól, minek az lett a következménye, liogy miután a 33 jelentkező közül 21-e,n lemondottak, bizonytalan időre toltuk el a kirándulást. Va'laimi sugallta talán, liogy ne menjünk, ne tegyük ki magunkat egy bekövetkezendő isitenitél'et szeszélyének, de" ezúttal a felhőktől való respektusunk helyénvaló volt, mert mint a lapokból is értesülünk, az egész Délvidéken végigsöpört egy óriási vihar, útjában árvizet okozva. Lúgos és Temesszlatina. között <a vasúti közlekedés is megakadt; ki tudja, mikor értünk volna haza? Ami késik, mindazonáltal nem múlik s reméljük, liogy kirándulásaink sorozatát -a közel jövőben már gyarapítani fogjuk. HASZNOS TUDNIVALÓK. A negatívok zselatinrétegének levonása. Megírtuk, hogy egyik-másik felvételünkkel egy kis baleset történik, mint például az üveglemez megreped, vagy eltörik. Ebben az esetben, ha a zselatiinróteg még nem sérült meg, azt egy másik üveglemezre ,a következő módon vihetjük át: A negatívot a következő oldatba tesszük: 7 kom. marónátron 4 kem. formaim 200 kom. viz Ebben ,az oldaliban körülbelül 10 percig hagyjuk a lemezt s innen mosás nélkül 30 kom. sósav 600 kem. viz oldatába kerül. A volt negatív formánál nagyobb üveget vegyünk s a zselatinréteget viz alatt vigyük át az ujabb üvegre, mely fentebbi oldatokban való áztat ás után a sarkoknál elkezdve, könnyen levonható. Föliratok negativekre. A fölírandó szavakat irjuk lila másoló tintával tiszta papirosra és másoljuk át a nedves, de már nem vizes lemezre. Ha ,a nyomatokon nem emelkednek ki eléggé, irónnal utána, kell retusálni. A rovatvezető postája. T. Á., mérnök. Az eljárás igen egyszerű és hatásában meglepő. Közönséges, u. n. kék vaspapirosra másoljuk a képet. Vízben állandósítjuk ós megszáradása után tussal, vagy feáliumbiehronáttal oldhatatlanná tett tintával átrajzoljuk. Ha most a képet 30%-os oxálsavas kálioldatba tesszük, a fény behatása által létrejött kép eltűnik ós a. tollrajz megmarad. Tessék megróbálui. R. Sándor. Mennyit exponáljon és hogyan adott esetekben? — kérdi levelében. Hát erre kérem direktívát osaik ugy általánosságban adhatunk. Az idő, egynéhány tucat elrontott lemez bizonyára meg fogják tanítani >a helyes expozícióra. Egy általam a gyakorlatban nagyon bevált módszeremet ajánlom figyelemébe. Dubiosus esetekben ugyanis használja a legkisebb diafragmát és exponáljon tul. A legkisebb diafragma használata mellett ugyanis a behatoló fény is kevesebb lévén, az expozíciós hibák az előhívásnál könnyen korrigálhatok. fi veszedelmes életkor. (Saját tudósítónktól.) A tavalyi tél kezdetén Berlinben egy sajátságos cimü könyv vonta magára az emberek ügyeimét. Azaz, ha az igazsághoz hűek akarunk lenni, nem is annyira a cim, mint inkább a könyv boritékát födő papírszalag kötötte le a figyelmeket. A szalagon ugyanis a könyv eddig megjelent példányszámai voltak föltüntetve s alig múlt hét, hogy ez a szám ezrekkel ne emelkedett volna. Ez az értékénél sokkal nagyobb szerencsével ' hódi tó könyv Karin Michaelis: „A veszedelmes életkor" cimü regénye volt s a balzac-i harminc éves asszonytipus után a negyven éves asszony lelki kalandjaival foglalkozott. Azóta az asszonyok veszedelmes életkoráról annyit beszéltek, hogy az embereknek eszükbe sem jutott, hogy van talán egy kor, amely a' férfiakra nézve ugyancsak veszedelmesnek mondható s hogy ez a kor is bizonyára sok érdekes és föl nem derített fizikai és lelki elváltozás határa. Ezt az'elhanyagolt kérdést tette most vizsgálatai tárgyává H. Riddle dr angol orvos, aki a „London Magazine"-hen mond el a férfiak veszedelmes életkoráról egyet s mást, ami talán nem olyan romantikusan érdekes, mint amit Karín Michaelis mond a saját neméről, de mindenesetre józanabb és tudományosan is értékesebb. Riddle dr azt mondja, hogy a férfiak veszedelmes életkorát nagyon lebecsülik s innen van az, hogy négy férfi közül legalább is egy invalidus, mire a negyvenedik életévét néhány évvel meghaladta. Miért? A válasz tulajdouképen nagyon egyszerű s úgyszólván az egész problémát megoldja. Ugyanis a mértéktelenség az okozója a hirtelen lcidülésnek. Ez a szó azonban nem akar különösebb kicsapougásokat jelezni, itt csak annyit jelent, bogy a férfi a negyvenedik éven tul is ugyanolyan normák szerint él, mint ifjú korában, vagy a férfiévei kezdetén. Hogy azonban milyen különbség van egy busz éves ifjú és egy negyven éves férfi konstituciója közt, az abból mutatkozik meg leginkább, bogy az apróbb betegségeket hogyan győzi le az egyik s hogyan a másik szervezet. Ha például a husz éves ember kap náthát, nem sokáig tart, amig baját kiheveri, de jaj a negyven évesnek, ha hasonló baj éri. Nála a meghűlés minden kisérő jelenségével együtt lép fel, megérzik az idegek, az emésztésben rendetlenség áll be és fellép a veszedelmes kor minden bajának alfája: az álmatlanság. A negyven éves szellemi képessége mindenképen frissnek mondható, azonban a teste nem. Általános jelenség mégis az, hogy a szellem kultiválása mellett elhanyagolják a testet. A test egészségben tartására Riddle dr is a sportot ajánlja, de szigorúan megszabott formák közöfFs nem mint egyetlen egészségi eszközt. Az étkezés mikéntjének szerinte ép ilyen nagy kihatása van. Nagyon ajánlja sok ivóviz fogyasztását, mert ez szabályozza a vesék működését. Erősen fűszerezett ételek, vadhúsok fogyasztásától óv, mert ezek emésztése közben bizonyos mérgek fejlődnek ki, amelyek az artériákba jutva, romboló hatásúak. A legsúlyosabb következmény azonban az álmatlanság s ezért mindenki, ha negyven éven tul egészséges álma van, nyugodt lehet afelől, hogy egészséges életmódot folytat. iitfeM felvesz a ÉÉÉÉ!