Délmagyarország, 1912. június (3. évfolyam, 126-149. szám)
1912-06-13 / 135. szám
1912 junius 13. DEEMAGYAR0R3&ÁG 7 a sajtóban. is: . ő lett volna a mosolygók egyike. Pedig az ellenzék ebban súlyosan tévedett, .mert gróf Tiszán é szigorúan tartózkodott miniden érzetemsnyilvánitástól s •nem is /azért tartózkodott állandóan ia, karzaton; mintha gyönyörködni akarna a remdőrli beiawaitikozás jeleneteim, biamem mert aggódott férjéért s ha odahaza marad, ez az aggodalom elviselhetetlenebb lett. volna. Senkii, a legnagyobb .gy ülőjét és párt szenvedelem sem veheti Kdkorr,- ha a feleség jelen kíván lenni ott, a.bol a férjet veszedelem fenyegetheti s amint tudjuk, ez az aggodalom nem is . volt épen tárgytalan. Igaz, nevetett néhány hölgy a karzat on, de nem gróf Tisza István né és'az ő társasága. iE hölgyek nem is tartoztak ;á grófné ismeretségéniék körébe. Az ilyen mosolygást egyáltalán nem szabad tragikusan venni, mert az izgialom és indulatok lázában az aromáik nem tud parancsolni a fölzaikliatotit akarat és könnyen veheti mosolygásnak iá felületes néző azt, ami csak iaz arcvonások ideges vonaglásia. Néhai Bánffy Dezső' •báróról is tudjuk, hogy mentől fölindultabb volt, annál idegesebben mosolygott. Ismételjük azonban, liogy Tiszáméval szemben az ellenzék vádja és támadása minden tekintetben igaztalan és alaptalan volt. — A kisteleki plébánoa. Várossy Gyula kisteleki plébános tudvalevően nyugalomba vonult és helyette Szeged város, mint iá kisteleki plébánia kegyura, Breisach Bélát jelölte az állásra. Glattifelder Gyula dr csanádi püspök most a jelölést elfogadta, Breisadliot kisteleki plébánosnak kinevezte, amiről a következő átiratban értesiti a várost: Szeged szabad királyi városa nemes közönségének Szeged. Á tekintetes városi tanács nagybecsű átirata kapcsán tudomásul vettem, hogy Szeged városa ez évi február hó 28-dkán tartott közgyűlésén Breisach Béla csan á d egyházán egyei áldozó papot az üresedésben levő és a város kegyurasága alá tartozó kisteleki plébániai javadalomra plébánossá leendő kinevezésre jelölte. Szeged város nemes közönségének, mint a kisteleki plébánia törvényes kegyurának ezen elhatározását tisztelettel elfogadom és ahhoz képest intézkedtem, hogy Breisach Béla a kisteleki .plébánia vezetését ez évi szeptember hó 1-én átvegye. Szeged város kifejezett tiszteletét és nagyrabecsülését, egyben á feladatait nagylelkűen teljesítő kegyúr iránt tartozó hálás lelkülettel viszonzom. Fogadja a nemes közönség kiváló tiszteletem ©szinte nyilvánitását. Glattfelder Gyula s. k„ csanádi püspök. — Országos gyűjtés a délvidéki árvis károsult gazdák részére. A pünkösdi óriás árviz, mely Temes vármegye harmincöt virágzó községének vetését alig egy hónappal az aratás előtt teljesen tönkretette, több millió kárt okozott a Temes vármegyei gazdáknak. A kár enyhítésére a Temes vármegyei Gazdasági Egyesület országos gyűjtést inditott, köriratban szólitván föl a gazdatársadalom szervezeteit, a szövetkezeteket és mezőgazdasági gépgyárosokat az adakozásra. Mindennemű adomány a Temesvármegyei Gazdasági Egyesület titkári hivatala címére (Temesvár) küldendők. — Kovács Gyula, állapota. Tisza István grófnak öngyilkossága lett merénylőjéről tegnap éjjel rémhírek keringtek Budapesten. Állapotát reménytelennek mondották, sőt halálhírét is terjesztették Esterházy Pál gróf a hírre sietve robogott ki a szanatóriumba és sem a személyzet, sem a detektívek állítására nem akarta elhinni, hogy Kovács még él és csak az"inspekciés orvos tudta megnyugtatni. A rossz híreknek volt is némi alapja, mert este nagyon kezdett .fájni a seb és. Kovács nagyon szenvedett. Ma délelőtt .édesanyja is a szanatóriumban tartózkodott, de nem ment be liához, nehogy felizgassa. A család nem szívesen veszi igénybe a látogatási engedélyt, melyet minden esetben külön kell a vizsgálóbírótól kikérniük. Kovács orvosai remélik, liogy az operációt elkerülhetik, ha a seb váladéka a csontszilánkokat kitisztogatja. Ez a folyamat azonban még nem állott be. Ma délben Herczel tanár uj kötést tett és a beteg állapotáról megnyugtatóbb kijelentést tett a családnak, de egyben kijelentette, bogy az elszállításáról ezidejüleg még szó sem lehet. Ilyenformán még néhány napig elhalasztják a rabkórházba való átvitelt, A vizsgálóbíró Kovács Gyulát tudvalevőleg előzetes, letartóztatásba helyezte. Az iratokat lemásolták, átküldték a főügyészséghez, amely áttette a képviselőházhoz további intézkedésig. Polónyi Dezső dr, Kovács Gyula védője, ma adta be felfolyamodását az előzetes letartóztatást elrendelő végzés ellén a vádtanácshoz. A felfolyamodás Kovács Gyula szabadlábra való helyezését kéri. — A „Szegedi női- él háziipari egyesület" iskolájának kiállítása junius 16-án délelőtt 11 óraikor lesz a Margit-utcai állami polgári leányiskola épületében. — Jóslatok júliusra A meteorológia szerint vett nyár, vagy egyszerűbben: a tulajdouképoni nyár junius elsejével kezdetét vette, szemben a uiaptárszerimtli, junius 'huszonegyedikével. Tartani pedig augusztus harmincegyedikéig tart s ez ;a terminus is találóbb, mint a csillagok állásához szabott batár, ,a szeptember huszonegy. A megfigyelések bosszú sora és la sitatiszitiikia adatait mind azt bizonyítják, liogy egy nagyon meleg nyárra nem szokott hideg nyár következni. Az általános bideigelemmel szemben az igaz, hogy legalább két, de néha több forró nyár is sorakozik egymás mögé. Mivel pedig ,a tavalyi hőséget megelőzőleg öt. ínyársaakán keresztül hűvös -és változékony volt áz idő, nagy a valószínűség, hogy a tavalyira az idén ismét forró nyár következik. Mindezek megállapítása pedig kiváltképen azért aktuális, mert elérkeztünk a nyárelő iiiníneinső határához, amely általában ia ilegtömegesebb nyári vaikáci'ózásinak is határa, aminthogy leghosszabb napjaival erre különösen alkalmas is. Nos hát, nyugodtan meg lehet jósolni, hogy ez az idő az idén különösen kedvező lesz az utazásokra, a nyaralásra, — Belgrád botránya. Belgrádból jelentik: A szerb fővárosnak uj botránya van. A lapok kíméletlenül támadják Péter királyt, amiért megkegyelmezett egy gonosztevőnek, akit vérfertőzésért nyolc évi rabságra itélt a törvényszék. Alig töltött ki büntetéséből félévet, perújításért folyamodott, de az igazságügyminiszter elutasította és most a király kegyelmet adott neki. Egyes lapok leleplezik, liogy György herceg keze van a dologban. A megkegyelmezett ugyanis régebben váltót hamisított, csakhogy pénzt szerezhessen a könnyiivérü királyi hercegnek és ezt a jó szolgálatot György herceg nem felejtette el. — Egy hmiár tragédiája. Érsekujvárró jelentik: Szerdán reggel a váci huszár ok iaz érsekújvári 6-os huszárokkal gyakorlatoztak. A 163-as őrháznál egyik 6-os közhuszár egy váci huszárt üldözve, átugratott a sorompón. Épen akkor robogott arra a. bécsi gyors és elütötte az érsekújvári huszárt. A katona azonnal meghalt, lovának Iáiba törött, A váci huszár kéretlen maradt, társához le sem szállt, hogy segítsen rajta s miikor e miatt megkérdezték, ezt válaszolta: — Ellenség volt, engem akart elfogni, csak nem segítek rajta! — A máramarosszigeti sakter. Máramarosszigetről jelentik: Ezer éves tradíció alapján, ugy hisszük, nem kell sokáig magyarázni, hogy mi iá különbség a kóser és ia itréfi hus között. Mindaz, ami nem kóser: tréfli. Különösen fontos ez a rövid, ,dle rideg szabály 1)J áramarosszigeten, aliol ia lakosság tudvalevően két részre oszlik, ortodökszokra és neologokra, de mindnyájain hithű zsidók. A vágóhídon nekik külön sákter vág külön mészárszékeik vannak, ahol persze csak kóser húst mérnek ki. A hitközségi vágóhíd felügyelő Nemes József. Szombaton éjjel a felügyelő néhány percre otthagyta állását és távollétében vagy véletlenül, vagy készakarva, a kóser borjúhús összekeverődött a tréfivel, igy .szállították el a kóser mészárszékekbe. Másnap az éhes ortodokszok és neológok mitsem sejitve ették meg az összecserélt húsokat. De valahogyan kiderült ia baj és rettenetes felzúdulás támadt. Hétfőn reggel az ortodaksz templomokban és imahelyeken ikihirdették, hogy akik vasárnap borjúhúst ettek, dobják el főzőedényeiket és vegyenek ujakat. Persze a felzúdulás még nagyobb mértékét öltött és félő, hogy szegény Nemes József most elveszti állását. , ő ^t-f^lll — Műkődnek az apacsok. Parisból jelentik: A lariboisieri kórházba négy suhanc bevitt egy súlyosan sebesült férfit, aki már haldokolt s még le sem fektették, meghalt. A fiatal emberek időközben kereket oldottak. A rendőrség kiderítette, hogy a szerencsétlen apacsoknak áldozata lett. Ö is a halottrabló banda tagja volt, de társai árulónak hitték és négy golyóval megölték. A négy gyilkos apacsot titkosrendőrök tegnap kinyomozták- s elkeseredett reyolverharc után elfogták. , — A primadonna. Newyorkból jelentik: May Yohe, iaz ismert, nevű szubretit a legutolsó .napoikbain 'eltűnt lakásáról. Környezete azt hiszi, hogy az énekesnő öngyilkosságot .követett el. May Yoha lord Erancis Hopeval, a a leendő méwcástiei herceggel lépett, évek előtt házasságra,' rövid házasélet után azonban élvállt tőle. Az utolsó években elhagyta szerencséje és miután előkelő özáuházaskban inem kapott szerződést, estipán a szerényebb operett-szlinpadofkon léphetett föl. Tegnapelőtt a rendőrség ia Oenltnail-parkban fekvő reservoiroik közelében egy női zsakettet . és egy kézitáskát talált, amelyekben iaz énekesnő hozzátartozói felismerték May Yolie tulajdonát. A táskában egy (levél volt, amelyet Yolie asszony anyjához címzett és amelyben bejelenti, hogy meg fog lialni, inert nem bírja el szomorú sorsát. A révrendőrség egy hivatalnoka azonban azt állítja, hogy egy, a színésznőhöz hasonló nőt szombaton este látott a „Mineapolis"-gőzös fedélzetén, amely Anglia felé indult. A dróttalan távíró segélyével kérdezősködések mentek iá Mineapolisra, ezek a táviratok azonban egyelőre válasz nélkül maradtak. — Eltévedt golfé. Sátoraljaújhelyről jelentik: Tegnap este hét órakor a sátoraljaújhelyi' rendőrségen megjelent Dombó Gyula adótiszt, sátoraljaújhelyi tekintélyes polgár és hagy izgalommal a következő esetet adta elő: — Ebéd után kimentem a város közelében levő magas helyre vadászni. Vadászfegyvert vittem magammal, amely futó golyóra volt töltve. Estefe.lé hét órakor a bokrok között észrevettem, hogy egy nagyobb emberi alak mozgolódik. Odamentem hozzá és meglepődve vettem észre, hogy egy asszony fekszik ott hatalmas vértócsa közepében . A rendőrség az eset bejelentése után a bely,szilire ment, ahol megállapította, hogy az aszTateton Értesítem a nagyérdemű 8T0* közönséget, hogy a volt vésem lesz a n. é- közönséget jó magyar konyhával, kitűnő, tisztán kezelt; buckái borokkal kiszolgálni: az igen t. iparosósvidéki urak pártfogását kérem tisztelettel (Vár-utca, íőpostával szemben) átvettem és a*t ujonan átalakítva ma, csütörtökön, megnyitom. Főtörek' Halmán Gyula vendéglős fSSf! ím Minden szercián és pénteken halpaprikás.