Délmagyarország, 1912. május (3. évfolyam, 101-125. szám)
1912-05-01 / 101. szám
m2 május 1. DÉLMAQYARORSZÁÜ egy kis jóakarat a város hatósága részéről és egy kis kedv a vállalkozótól. Mindenekelőtt el kell adni az ujszegedi villatelkeket, mert anélkül Újszeged nem. fejlődhetik. A városnak megfelelő területet kell kijelölni Újszegeden egy népliget részére, amely olyan forma lenne, mint Budapesten a városligeti vurstli. A vendéglőt csak tőkével rendelkező embernek szabad kiadni bérbe, akár bér nélkül is, de hosszabb időre és azzal a kikötéssel, bogy az illető köteles azt maga vezetni és nem mehet ki onnan a bérlet lejárta előtt. Akkor rendes vendéglője lesz Újszegednek, de előbb nem. Ugyanígy kell csinálni a cukrászdát is. A céllövészetről itt megint no beszéljünk. Nem kell addig vendéglőt építeni a Kállay-ligetbe, amig az ujszegedi vendéglőben ilyenek az állapotok. Rendet kell teremteni odaát Újszegeden. Ha ott rendes vendéglő lesz, esetleg rendes vendéglők lesznek, akkor járni fog oda a publikum ós az a sok ember, aki ma a fasorokban sétál, hasznot jelentő anyag lesz a vállalkozásnak. A torony alatt eleget spekuláltak már ebben a kérdésben, most már itt van az ideje, hogy tegyenek is valamit. Berlini szecesszió. (Saját levelezőnktől.) Egy Janus-fej a berlini Secession idei kiálllitása; jobbról a Secession művészeinek lassan-lassan már bizonyos mértékben akadémikussá váló munkáit mutatja, másrészről pedig a művészet párisi boszorkánykonyhájának legfrisebb bolondgombáival szolgál. Ami a németeket, sőt magukat a bennszülött berlinieket illeti, náluk — már mint a fiatalabbaknál — feltűnő a nagy vásznak, a terjedelmes, kifejezésteljes kompozíciók felé való erős törekvés. Martin Brandenburg, aki a mesamotivuimioík és a elair-obseur félé gravitál, egy m.gy Krisztus-vásznat hoz, Puvis de Ühav anncsra emlékeztető férfialakokkal, szép és erős fényelO entét ekke,l. Max Beckmann roppant képe, az „Amazonok harca" csupa erő, élet, elevenség, mozgás. Hus és vér lüktet benne. Hans Blauschek egyike azoknak a német festőknek — keveseknek — akik az ipar és a technika köréből keresik tárgyaikat, egy vasöntöde grandiózus képét hozza. Hatalmas tuslkók, érctömegek, erőteljes kontúrok között görnyedeznek a munkások és sziporkázik a kemencéből ömlő, fehéren izzó érc. A. nagyok, az „öregek" egy kis teremben vannak egymás között. Élők és halottak vegyesen. Max Liebermannak három képe. Egy finoman karakterisztikus, sötét színekben tartott férfiarckép és két kisebb vászon. Lovis Korinth egynéhány .nagy koncepciójú képpel, egy nagyon finom virágcsendélettel és egy meglehetősen édeskés szerelmes párral szerepel. A halottak mintha legyűrnék az élőket. Wilhelm Leibl pompás női portréja hideg megvetéssel! nézhet körül szép kék szemévei a kevés kivétellel epigon társaságban. A szomszédságában egy Israels. Ugyanebben a teremben egy Hodler. Egy női akt tele élettel ós mozgással, ide érthetetlenül megstilizálva. A Secession többi házi emberei közül a két Hübner képei kínálják nyugodalmas és élvezetes pihenővel a szemet. Az egyik Hübner ismert zsánerében pompás hamburgi kikötőképeket ad, a másik egynéhány diszkrét és intimen barátságos interieurt boz. Waldemar Rössler és Theo van Brockhusen tájképei, Őrlik, Weiss ós Mosson egyformán a Secession ismertnevü emberei, mindannyian becsülettel megállják !a helyüket. Max Oppenheimer, a kitűnő portréfestő ezúttal vad tájakra tévedt. Egy operációt ábrázoló képe a jó izlós összes barátait felháborítja. A külföld képezi most is — mint mindig — a szenzációt. Páris és a skandináv festők hozzák az internacionális elemet, ide két magyar nevet is látunk a vendégek között. Bató József kőfaragói és aratómunkásai éberen, igaz meglátások becsületes és nagy tehetséget eláruló vászonra vetitései. Feiks Jenő egy nagyon kedves téli képet állított 'ki. A skandinávok nagyon is megfigyelésre méltó dolgokat hoznak. Harald Giessing plainair tájképei, Knud Kyhu fenomenálisan megcsinált vizi csendéletei mindannyian az átlagos Secession nivót magasan felülmúló munkák. Az egyik teremben négy Van Gogh kép lóg egy falon. Négy csodálatos kép; épen elég csodálatosak ahaz, bogy rikoltozóvá tegyék azt a különbséget, ami az -annyira félreértett művész és melldöngető követői között ugy ásit, mint valami szakadék. Van egy képe, amelyik egy kirakodó hajót ábrázol. A naplemente aranyszínűre festi a vizet és ebből a sárgából megdöbbentő feketeséggel rajzolódik ki a liajó alakja, a munkások szilbuettjei. Az egész kép megfogja és ott tartja az ember szemét. Egy vi r ág csendé let e kész gyönyörűsége a recehártyának finom és élénken egymás mellé állított színeivel. , Egy másiik teremben azután ott lógnak azok, akik a Van Gogh nevével ajkukon teremtenek minden Sálon des In depen damts alkalmából valami nj stílust. A kubisták, az expresszionisták, a futuristák, Picasso, Rousseau és társaik. Hát én nem tudom őket megérteni — ezt előre bocsátom —• ós nem vagyok hajlandó azt hinni, hogy ez a meg nem értés az én hiányos intelligenciámon múlik. A két éve halott Henri Rousseau képeiből minden erőszakolt gyerekesség, minden magára kényszeritett primiitivitás mellett is Botticellit és a primiitiv.olaszokat látom elővillanni. De ez mégsem dekadencia, ez nem lehet visszafejlődés, ez valami oldalsó kínosé a festés művészetének, zsákutca, amelybe alkotójának halálával aligha fog valaki betévedni. A kubisták határozottan humorosak. Oéljuk a testnek tisztán a térben való elhelyezése, amit ugy akarnak elérni, hogy a test darabjait mértani testekkel fejezik ki. Az arc egy oktaeder, az orr egy kup, a fülek téglalapok, a szernek trapezoidok a Picasso képein. „Pont Neuf"-je az abszolút őrültség... Őrültség, de van benne rendszer, mert ne feledjük el, hogy Pablo Picasso délamerikai születésű, más éghajlat, más ország, imás színek gyermeke és ne feledjük el, hogy Gauguin is Tahitiból hozta a maga uj meglátását, ami azóta egy müvósznemzedók evangéliumává lett. Nekem az az impresszióm, bogy ez az egész őrület csak eltorzított doktrinérizmus, melynek semmiféle komolyabb hatása nem lesz. Mulatnak rajta az emberek. Sz. J. NAPI HÍREK Két csinosan bútorozott szobát keres külön bejárattal két intelligens úriember. Cim a kiadóhivatalban. Május 1. (Saját tudósítónktól.) A legszebb, a legnagyobb ünnep a világon. Ünnepe a természetnek és ünnepe az egész világ dolgos népének. A dermesztő telet fölváltó, fölengeisz'telő tavasz cs;ak május 1-én bontakozik egész pompájában, az életet, kedvet, vidámságot hozó aranyos napsugarak ekkor törnek elő egész ragyogásukban. Igy ünnepel a .természet s a természet ünnepét átérzi minden élő, a teremtés minden részese. Már az ó-korban is .megértették a népek a természet színes ünnepi hangulatút. Már akkor is .ünnepelték a május l-jét. Az ősgermánoknál is kultusza volt e napnak Erdőkben, ligetekiben tanyáztak, ünnep ' - Bércek visszhangozta Ez diktálja a természet a tavasz szépségében és a munkáson, •tf&lii ~ 17\ • proklamálták ezt a napót, csuiv utmutatását köttették. Nem is oly régen volt az a nevezetes londoni nemzetközi munkáskongresszus, amelyen ezt a világraszóló határozatot hozták és máris mélyebb gyökeret vert a népek millióinak szivében, mint bármely más vallás, vagy nemzeti ünnep. Ezen a napon az egész müveit világon, az óceánon ,tul és mindenütt, ahol ipar, kereskedelem, ahol gazdasági élet és csak egy kis kultura van, ott szünetel a munka ezen a napon. Pihennek a szerszámok s a dolgos kezek milliói nem fáradnak munkában. A civilizált, müveit világ munkásai szolidárisak ezen a napon., ünnepelnek az ő templomaikban, a zöld, lombos, rügyező erdőkben és ligetekben és hallgatják az ő papjaikat, aki prédikál .a világ, a társadalom megváltásáról, a munkásság felszabaditásáról — a természet ünnepén. f A játék. Észrevettem," bogy alva 'kell látni valakit, bogy külsejéről kellő képet nyerjünk. Ugy láttam, játék közben kell látni valakit, hogy jelleméről tájékozódjunk. Mindkét esetben nyomban eltűnik a figyelmesen vizsgált személyről mindaz, ami rajta mesterkélt. Az álom diadalmasan legyűri a gúnyolódó szájszögleteket, a célzatosan fölvett arckifejezést és a csalóka kedélyességét. Meglehetős rövid viaskodás után legyőzi a legondosabban betanult arckifejezést. A szem behunyódik, az izmok és idegek elveszitik feszültségüket s rövidesen nem marad meg egyéb, mint egy kifejezéstelen, igazi forma. Az igazságot látjuk. Eb, ördögöt, ez egy kissé ijesztő. Az .igazságon mindig van valami ijesztő. A nő igazán szép legyen, bogy még álmában is szépnék lássuk. Hasonló őszinteséggel, ugyanilyen fürgeséggel leplezi le a játék az ebben kedvét lelő kíváncsi előtt .még a legfurfangosabban álcázott jellemet is. * Bakkara- vagy rulett-asztal körül, pokernál, szóval a legkülönbözőbb hazárdjátékoknál két fajta emberek vannak: 1. a játékosok; 2. a nem játékosok. Haas Fülöp és Fiai 4 9 4 fi but01 fiflyelmebe! ^ Legnagyobb választék mindennemű teremés futószőnyegek, tüll, csipke ós szövetfüggönyök, teritők, paplanok, vas- ós rézbútorok stb. Közvetlen behozatalu eredeti bútorszövet- és ágynemű - gyárosoknál Szeged, Kárász-utca 10. sz. 1W Hitelképeseknek részletfizetésre is. rzsa- es ip-szen? 2868 I