Délmagyarország, 1912. április (3. évfolyam, 77-100. szám)

1912-04-05 / 80. szám

8 DÉLMAGYARORSZÁG 1912 áíprilis 5. sültek. Azt hiszik, hogy a lőgyakorlatoknál egy ágyú szétrobbant. — Tolvaj a Bacb-malomban. A Back­malomban az utóbbi időben nagy mennyi­ségű zsák tűnt el. Figyelni kezdték az alkal­mazottakat s szerdán este Eremics Szveto­zár napszámost tetten is érték. Emerics, aki nem tudta, hogy szemmel tartják, három zsákot a dereka köré csavart, fölvette rá a kabátját s menni akart. A kapuban azonban útját állták s átadták a rendőrségnek. Ere­mics beismerte, hogy több száz zsákot vitt el igy s a lopott holmit lakásadónőjének, Muladi Istvánnénak adta el. Muladinénál házkutatást tartott a rendőrség s több bűn­jelet találtak. A két bűnös ellen folyik az eljárás. » — A kis parcellázva-csalókat kitoloncolják Budapestről jelentik: Kedden délben a Pan­nónia-kávéházban Papp Károly volt óbecsei gazdálkodót két detektív tartóztatta le, ami­kor egy borsi kisgazdát igyekezett rábeszélni arra, hogy földjét írassa az ő nevére, mert ez esetben mesés áron tudja parcelláztatni. A szélhámos monostorszigeti és felsővissói Papp Károlynak nevezi magát. Eleinte nagy bangón tiltakozott, de ez mitsem használt, mert előbb a IV. kerületi kapitányságra, majd a toloncházba vitték. A bűnügyi nyil­vántartásból kiderült, liogy Papp Károly rovott-múltú, sikkasztásért már hat hónapot ült és a szlavóniai Pozsegában parcellázó csalások miatt tizenhat ízben, a pesti tör­vényszéknél pedig huszonkilencszer volt el­lene eljárás. Miután Papp állandó keresetfor­rást kimutatni nem tudott, sőt maga is be­vallotta, hogy még mindig foglalkozik par­cellázással, a székesfővárosból kiutasították. Kényszerutlevéllel már el is hagyta Buda­pestet. Szóval elbocsátották — parcellázó körútra. — Leszúrt soffőr. Parisból jelentik: Tegnap este egy külvárosi utcasarkon vérbe­fagyva találtak egy fiatalembert, akin sof­főr-dressz és automobilsapba volt. Bevitték egy közeli gyógyszertárba, levetkőztették s akkor vették észre, hogy hátában tátongó sebből vérzik. Fellármázták a kerületi rend­őrséget és villámgyorsan terjedt el a bir, bogy az automobilbanditák ujabb gyilkossá­got követtek el. A központból temérdek rendőr ment ki a helyszínére. Akkoráig már magához tért a súlyosan megsebesült soffőr és kiderült, hogy szerelmi féltékenységnek áldozata. Elmondta, hogy Lesourd a neve, egy bérautomobilvállalat alkalmazottja; es­tefelé sétálni ment egy soffőrtársával és ked­vesével, aki divatárusnő. Ez a leány feslett életet élt s most is összevesztek az utcán, mire kedvese visszakövetelte tőle fényképét. Szó szót követett, ő durván szidta a leányt s egyszerre éles, szúró fájdalmat érzett há­tában. Nem tudja megmondani, ki szúrta hátba tőrrel, a másik soffőr-e, vagy a leány. — Baleset a szegedi színházban. Rózsa Elek színházi diszletezőt súlyos bal­eset érte. A szinpadról díszleteket akart szállítani a középső raktárba, de nem vette észre, hogy a raktárhelyiség vasajtaja nyit­va van. A sötétben Rózsa megbotlott s a díszletek helyett maga zuhant több méter mélységnyire a középső raktárba. Rózsa a balkarján s oldalán igen súlyos sérüléseket szenvedett. Kórházban ápolják. — Vonat összeütközés. Déváról jelentik: Iltyó község állomásán a 606. számú személy­vonat hibás váltóállítás követikeztében bele­szaladt egy tehervonatba. Az összeütközés következtében a személyvonat személyzete súlyosan megsebesült, az utasok közül is töb­ben megsérültek. A sebesülteket az aradi kór­házba szállították. A forgalom teljesen fönn­akadt, a vonatok nagy késéssel közlekednek. — Déváról jelentik: A piskii állomáson az 5606. számú tehervonat egyik kocsija hibás váltóállítás következtében kisiklott. A vona­tok késéssel közlekednek. Sebesülés nem tör­tént. — Csendőrség által használt a Nagy­méltóságú minisztérium által eladott összes Kropácsek-karabélyokat szuronynyal és töl­tényeivel Sebők Mihály vaskereskedő egyed­árusitója Szegeden és azt szuronynyal együtt darabonként 28 korona 50 fillérért árusítja. Töltény 10 fillér. Minden fegyver 8 golyóra tölthető. Szétküldés postán vagy vasúton. 2455 NYILTTER. E rovati an közlőitekért nem vállal felelősséget sfm a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal. Nyilatkozat. Hollósi Ödön most már gyáva. Nem mer nyiltan rágalmazni, egy asszonyt állit elő­térbe, hogy azzal rágaknaztasson. Gyönge védekezés ez azzal szemben, amit én róla állítottam s ami a biróság előtt igaznak fog bizonyulni. Mai nyilatkozata miatt megindí­tottam ellene és a levéliró ellen a bűnvádi eljárást amelynek során ki fog derülni, hogy Hollósi ujságirói foglalkozásának teljesítése közben, mint mindig ismét félrelépett. Szeged, 1912 április hó 4. Leojyold Sándor. f\z áSVÁNYVIZEK GYÖNGYE.^ 1 KIUÁLÓ GYŐGYUIZ, yít ül ' i Kapható Oanner Mihály csemegeüzletében y p Telefon 78. (Jó hasonlat.) Szegény zsidogyerek áll a piacon és egy csomó fakanalat árul. Meg­szólítja valaki: — Na, Samu, hogy megy? — Nü, hát hogy megy? Mint egy beteg­nek, minden két órában egy evőkanál. * (Apja fia.) Az öreg Silberstein igy korholja rosszul tanuló fiát: — Miért nem tanulsz? Mit csinálsz, ha majd megbukol? A csemete ezt felelte: — Hogy mit csinálok ? Hát mit csináltál te, mikor megbuktál? Én is ki fogok egyezni! * (Zsuron.) . Kelenföldi Ignácné zsurján a háziasszony ölebe belekóstol Orbinhegyiné kávéjába, mire a megtisztelt vendég moso­lyogva mondja a háziasszonynak: — Milyen barátságos ez a kis állat, — az én csészémből issza a kávét. Meggyőződéssel felel a háziasszony: — Oh, az én snapszim egy csöppet sem vá­logatós. * (Az orvos foglalatossága.) Egy fiatal orvost makacsul elkerülik a betegek. Kénytelen te­hát a festészethez folyamodni. Amikor az egyik ismerőse betoppant hozzá, épen valami tájképet pingált. — Mit csinálsz, doktorkám? Festegetsz? — Igen. Ölöm az időt... amig más akad ... (Boszu.) Két kereskedő diskurált a minap az utcán. Az egyiknek a lányát feleségül ve­szi egy hivatalnok. A másik kereskedő dühö­sen mondta: — Hallottad, milyen komiszságokat mond rólad. Többek előtt azt mondta, hogy te egy nagy nulla vagy. A jövendőbeli após ezt felelte: — Na várj csak! Ezt a nullát drágán fogja megfizetni! Ezt a nullát kitörlöm hátul a ho­zományból. SCét szoba, előszoba, fürdőszobával esetleg garzon lakást ke­resek azonnal. Ajánlato­kat a kiadóhivatalba kérek Egy Jókarbara levő ZONGORA helyszűke miatt jutá­nyosára eladó. Tuda­kozódni lehet Petőfi Sándor - sugárut 54. (Paprika-udvar.) :-: • • r 10RUENYKEZES Baross János sajtópöre Szegeden. (Saját tudósítónktól.) A szegedi törvény­szék esküdtbirósága érdekes sajtópört tár­gyalt csütörtökön. Baross János dr ország­gyűlési képviselő, az ismert agrárius vezér, nyomtatvány utján elkövetett rágalmazás miatt bűnvádi eljárást indított Freiind Ká­roly perjámosi lapszerkesztő ellen. Freund ugyanis azt irta lapjában, a Siidungarische Bürgerzeitungban, hogy az agrárius képvi­selő az Almássy grófi birtok parcellázása kö­rül manipulált. A cikk szerint ugyanis a földbérlő parasztokkal elhitette, hogy a par­cellázás ezerhatszáz négyszögöles holdakban történik, ehelyett azonban az átvételnél ezer négyszögölből álló holdat kaptak a bérlők. Ez a leleplezés annakidején országos fel­tűnést keltett. A közvélemény provokatív hangon foglalkozott a manipulációkkal, amikkel a perjámosi szerkesztő illette Baross Jánost. Ez a fölzudulás annál is indokoltabb, hogy Baross a Károlyi-klikk egyiik legjelen­tősebb alakja. A cikkben volt még valami, ami nagyon kellemetlenül érinthette Barosst, Ez pedig a Perjámoson való programbeszédének mélta­tása. — Soha még ember annyit nem hazudott, — mondja a cikk — mint Baross Perjámoson. Undorral kellett távozni a programbeszédről, amely a hazugságok végtelen láncolata volt. Majd igy folytatja: — Baross ezt a kijelentést használta pro­grambeszédében: „Mi, ifjú agráriusok", — jegyezze meg a képviselő ur, hogy ifjú vagy öreg agrárizmus ninos, csak ifjú és öreg ha­zugok vannak. Az agrárius képviselő klubpolitikáját is szellőzteti a cikk: — Baross János a Pallavicini, Wenckheim és Károlyi grófok után szaladgált, bogy ve­gyék föl a klubjukba. A grófoknak azonban olyan ember, mint Baross János, nem kellett. A fölsorolt kifejezések azok, amik miatt Freund Károly a vádlottak padjára jutott: A tárgyaláson Baross nem jelent meg, ügyvéd­jével képviseltette magát. Hevessy Kálmán elnök tanácsa tárgyalta az ügyet. Érdemle­ges tárgyalásra azonban nem került a sor, mert a szerkesztő kijelentette, hogy cikkét téves információk alapján irta és bocsána­tot kért. A sértett fél képviselője ebben meg­nyugodott, amire a biróság a további eljárást megszüntette.

Next

/
Thumbnails
Contents