Délmagyarország, 1912. február (3. évfolyam, 26-49. szám)

1912-02-21 / 42. szám

15 ÜÉLMAGYARORSZÁG í912. február 21. zés iránt az érdeklődést és sikerült megálla­pítanunk, liogy a vőlegény negjjedizigleni ro­kona az uralkodó Habsburg-családnak. A szenzációs fölfedezés után levéltári kuta­tásokból tudtuk meg, bogy bobdai G'yer­tyánffy János László József, most már Bakó Kornélia boldog és megelégedett férje, anyai részről három oldalról is rokonságban áll a legelső magyar ember, a király fenséges csa­ládjával. A Taxis család közel egy évszázad előtt ke­rült névszerinti rokonságba az uralkodó­házzal. Először az Eszterházy család révén, amely már régebben rokonságba került a Habsburgokkal. 1827-ben ugyanis Eszterházy Pál nőül vette herceg Thurn Taxis Sándor Károly leányát, Teréziát, aki igen közeli ro­kona volt Taxis Pál báró os. és kir. tábornok­nak, akit ugyanebben az esztendőben emelt a király a magyar nemesek sorába. Ennek a Taxis Pálnak a leszármazottja. anyai rész­ről Gyertyánffy János. A Gyertyánffy család ismert magyar ne­mesi család, amely Gyertyánffy Kálmán házassága révén került — a családfán kimu­tatott — vérszerinti rokonságba a királyi ház tagjaival. A vőlegény édesapja nyugal­mazott ezredes, egyébként is vagyonos toron­.tálmegyei nagybirtokos s a család egyike a legelőkelőbb famíliáknak. Ha a kápráztató főúri névsort a királyi család rokonai iránti hódolattal végigolvas­suk, nem érdektelen odafordulni, ahonnét ennek a meghatóan szép regénynek másik hőse származik: a Bakó család felé. Bakó Kornélia bbldogult édesápja, Bakó Károly, a nagyváradi középpolgárság egyik csöndes, puritán tagja volt. Kornélia a Te­leky-utcai postahivatalban kezelőnő lett és volt, amig eljött érte, aki ugy szerette, hogy a cifra rangot is odadobta magától érte . . . A polgári házasságkötés után a fiatal pár Polonkay Gyula szűr szabó lakására ment, ahol kisebl) társaságban polgári nászlakoma volt. Egyszerű polgáremberek ültek a nász­asztalliöz és ittak a királyi rokon és a postás­kisasszony boldogságára . . . Az uj pár most Budapesten időzik s értesü­lésünk szerint a Gyertyánffy család részéről tárgyalások indultak meg, liogy valamiként kibéküljön a szerelmes fin a melegszivii apá­val s a közeli napokban be is mutatja az ex­hadnagy fiatal feleségét, a volt postáskisasz­szonyt főúri szüleinek, édesanyjának, Taxis bárónőnek, a királyi család rokonának. A művészi tánc reneszánsza. — Marcel Préuost és Is adcrs Duncan nyilat kozatai. — (Saját tudósítónktól.) Valahányszor liires" táncművészek mutatják be produkcióikat, a sajtóban és a társaságban élénk viták indul­nak meg a tánc esztétikájáról s ezzel kapcso­latban a hallétről, melyet igen sokan ter­mészetellenes és gyökeres reformra szoruló táncnak minősítenek. Olvasóinkat több Íz­ben tájékoztattuk azokról az újításokról, a melyekkel Ivan Clystine, a párisi opera bal­letmestere a ballet valóságos reneszánszát akarja előkésziteni. A vaskezü orosz terveit az egész tánckar hevesen ellenezte, mert at­tól féltek, hogy Clustine a tüllszoknyácskát végleg ki akarja űzni az Opera színpadáról. A januárban lezajlott ballerina-forradalom okai közt szerepelt az újítások miatt .támadt elkedvetlenedés is. A kedélyek csak akkor csillapodtak le, mikor az orosz mester kije­lentette, hogy megkegyelmez a „tiit"-nek, de csak olyan balletekben, ahol fantasztikus lé­nyek, tündérek, nimfák, szilfidek, koboldok szerepelnek. A ballet problémája még ma is napirenden van s pro et kontra még egyre folyik a csata a lapók hasábjain. Legutóbb Marcel Prévost kelt a régimódi ballet védel­mére. Az apológiát egy öreg balletmester szájába adja, aki mindenáron fenn akarja tartani a mult hagyományait. A reformerek táborában a legtüzetesebb harcos Isadora Duncan, aki busz éves művészeti és közel egy évtizedes pedagógiai múltra tekinthet visz­sza s igy a kérdéshez mindenesetre nagy te­kintéllyel szólhat hozzá. Érdekesnek tartjuk a két cikk eszmemenetét olvasóinkkal meg­ismertetni: (A tánc végnapjai.) — A ballet dekadenciáját — magyarázza Marcel Prévost táncmestere — részint művé­szeti, részint politikai okok idézték elő. A táne művészete az igazán arisztokrata jelle­gű udvaroknál virágzott. Sajnos, az európai udvarok mindjobban elpolgáriasodnak s ma már csak Szt.-Pétervárott és Bécsben őrzik a ballet nemes hagyományait. A nép ugyan­csak keveset ért a régi balletek bonyolult szabályaihoz. A nép mozgalmas és szines cso­portokat, minél nagyobb tömegeket akar látni, kápráztató fantáziát, pazar diszt, akár­csak az ünnepi diszmeneteknél, vagy ami még rosszabb, egy kis csiklandós pikantériát. Pedig az igazi művészi tánc szüztiszta s ha ettől a tulajdonságától megfosztjuk, vége van minden szépségének s nemességének. Ma a ballerinák mutogatják magukat s a kéjsóvár nézők előtt többé-kevésbé félszeg, de ingerlő pose-okba vágják magukat. Pedig a ballet-tánc arra való, hogy a zenéhez hoz­záadja a női test kellemének kifejező vará­zsát. A szimfóniába beleilleszkedik a szépség legtökéletesebb hangszere. Ezért öltöztették a. hajdani nagy művészek a ballerinát olyan kosztümbe, mely mintegy megfosztotta őt a realitás velejáróitól. Ilyenformán a leglobba­nékonyabb nézőt sem vonták el feltolakodó ingerek attól, ami a táncművészet lényege: a kecses állásoktól, testtartásoktól és mozdu­latoktól. Realizmus ürügye alatt olyan kön­töst akarnak adni a táncosnőkre, mely tel­jességgel összeférhetetlen művészetük grá­ciájával és szabadságával. Az a nap, ame­lyen a ballerina majdnem szertartásszerű kosztümje az emlékek lomtárába kerül, a tánc halálát fogja jelenteni . . . (A jövő tánca.) — A jövő tánca — igy kezdi Isadora Dun­can nagyérdekii fejtegetéseit — a mult tán­ca, vagy szabatosabban meghatározva, az ókor tánca. A tengerek hullámai, a szelek, a föld és a bolygók örökké változatlan harmó­niában mozognak. A szabadban élő állatok mozdulatait a szabadság irányitia s épen ezért ezek tökéletes összhangban vannak ter­mészetükkel, testük alkatával és szerkezeté­vel, azzal a viszonnyal, melyben a földdel, a vizzel a levegővel élnek. Mozdulataik csak akkor kerülnek ellentétbe a természettel és a szépséggel, ha idomitjuk őket s rájuk húz­zuk a kultura mesterkélt kényszermozgásait. A vad ember, mivel állandóan érintkezett a természettel, nem ismerte a természetelle­nes mozdulatokat. Mindezek után könnyen értbetővé válik ez a rövid meghatározás, mely a jövő táncának elvét foglalja magá­ban: „Az igazi tánc nem egyéb, mint a világ­egyetem nehézkedésének átvitele az ember­be." Világos, bogy e szerint teljesen meddők azok a mozdulatok, amelyeket manapság a tánciskolában tanítanak, még pedig azon egyszerű okból, mert hiába küzdenek a ne­hézkedés természeti törvényei ellen, mert el­lentétbe helyezkednek azokkal a mozdulatok­kal és formákkal, melyeket a természet te­remtett. Belőlük nem származhat semmiféle uj mozdulat, a jövőnek semmiféle evolúciója. A modern balletben nincs egyetlen állás, egyetlen ritmus, egyetlen mozdulat se, a melynek szükséges folyománya, logikus fej­leménye volna s igy lehetetlen megóvni az elkorcsosodástól. Hiába próbálja azt az illú­ziót kelteni, hogy a ballerina nincs alávetve a nehézkedés törvényének, hiába mesterke­dik a trikóval s a tiillszoknyácskával, hiába mutatja be a legelmésebb csoportosulásokat, a kimerülés végzete leselkedik reá. A jövő táncának alapmozdulataiban benne lesznek azok a csirák, amelyekből az utánuk követ­kező összes mozdulatok természetes módon sarjadzanak ki; ezekből aztán mind maga­sabb és magasabb formák keletkeznek, mind nagyobb motívumoknak s eszméknek soka­sága — egész a végtelenségig. NAPI HÍREK Farsangi takarodó. (Saját tudósítónktól.) Karnevál herceg most játsza ki az utolsó ütőkártyáit. Az éj­szaka hangos őfensége lxiveinek jókedv zajá­tól. Álarcos alakok járják a mulatókat, vig zeneszó fogadja mindenütt őket. Csak az ut­casarkon posztoló rendőrök nem nézik jó­szemmel a karcsú bokáju álarcos hölgye­ket. A főkapitány rendeletet adott ki, hogy az álarcosodnak tilos Szeged belterületén mutatkozni. Ezt a rendeletet azonban sze­rencsére az álarcosok nem tartották be olyan szigorúan. A szegedi korzón is, no meg a belváros kisebb kávéházaiban is szép' szám­mal züllöttek inkognitóban a hölgyek és Urak. Az álarcos tömeg rengeteg mulatságos epi­zódot teremtett. Talán ezek a kis epizódok jellemzik legjobban a szegedi farsangot. Egy sötét utcában — azt hiszem, elég disz­krét vagyok, erre az utcára senki sem is­mer rá, hisz minden második utca isötét — történt, bogy egy fiatal aszfaltbetyár ki­kezdett egy elegáns nőnemű maszkkal. Már vagy félórája udvarolt neki, mikor a hölgy •szerelmesen hozzásimult és rezignáltán val­lotta .be, hogy ő nem nőnemű hölgy maszka, hanem férfi. Dokumentálta ezt egy energi­kus kézszorítással. Egy fényesn kivilágitott kávéház előtt rö­vid szoknyás, fess lábu nők diskuráltak. Elő­kelő úriemberek csodálták meg az elegáns álarcosokat, sőt egyik közülök, ki a felesé­gét a karján vezette, bele is szólt a trécselé­siikbe: — Nini, az ott a Krémeréknél volt szoba­leány. — Ugy-e megismert a nagyságos ur a lá­bamról? — íkérdezte naivul az álarcos. Legjobban mulatott a heccen az úriember felesége. A mozis kávéházakban a kedélyes inkog­nitóban való mulatozgatást nagyban előse­gítették a gyakran megismétlődő moziképek, ami ugyanis sejtelmes sötétségben szokott lejátszódni. A sötétség elmultával sok nőne­mű maszkából lett himnemti csoda. Az ál­arca ^eésett, bajusza volt az illetőnek, de azért női rulia volt rajta. A farsangnak vége, itt a Hamvazószerda, le leliet kvittelni a farsang zavaros mulato­zásaiban elkövetett bűnöket. Mert farsang ideje alatt erre bőven nyílott alkalom. Eb­ben a farsangban 163 bál volt Szegeden. És az isten tudja még, hány mulatság. Vége, vége. Újra egy esztendőt kell várni, mig a kacagó Karnevál meglátogat ben­nünket. Mert Karnevál már letette csörgő sapkáját, Karneválnak már kiégett a piros, hercegi szive, már takaródéról beszélnek a báli örömök s a farsangi ábrándok. Vége, vége. — Sommás előléptetés a tanári karban. Budapestről jelentik, hogy az 1912. évi költ­ségvetésben fölvett és törvényerőre emelke­dett középiskolai tanárok fizetésrendezésé­nek foganatositásaképen 179 tanárt a VIII. fizetési osztályból a VII.-be, 127 tanárt a IX. fizetési osztályból a VIII.-ba és 19. tornata­nárt a X. fizetési osztályból a IX.-be helyez­tek át. Ezen a királyi katolikus 'főgimnázium­ból 4 tornatanárt ugyancsak a IX. fizetési osztályba helyeztek. Ez előléptetett tanárok névsqrát a hivatalos lap holnapi száma közli. — Gerliczy báróné beteg. Gerliczy Fe­renc báró, országgyűlési képviselő neje, Fe­jérváry, Gizella bárónő budai palotájátiau nagybetegen fekszik. A beteg állapota iránt

Next

/
Thumbnails
Contents