Délmagyarország, 1912. február (3. évfolyam, 26-49. szám)
1912-02-15 / 37. szám
8 DÉLMAGYARORSZÁG 1912. február 13. van -a szakmájukban, hanem kizárás. Krimicsaut rendeztek a gyércisok és mesterek, a kik azt követeljék imunkásaiktól, hogy napszámosokat tanitsanak be a folapkészütésre. Ezt az amúgy is szűkes bérért dolgozó munkások nem tehettek s azért a munkáltatók odáig vitték a dolgot, hogy az alkalmazó t•taknak le kelteití tenniük a szerszámot. A munkásdknak különben sem veit rózsás helyzetük. Hetenként ötven koronát kerestek, a kiknek magas volt a ibérük, .de tudni kall, hogy a kalap készítés szezonmunka é:s igy csak félévig ad kenyeret az esztendőben a munkásnak. A mesterek most azzal fenyegetőznek, hegy külföldiről hozatják a kalapokat a magyar ipar dicsőségére. Valószínű azonban, liogy meggondolják a dolgot és teljesitik a munkások méltányos kérését. — A legifjtübb aviatikus. A legvénebb, legkitanultabb vicclaprajzolók — le vannak főzve, ök már előre látták azt, liogy repülőgépen nászútazni fognak, liogy általa egy csirkefogó.a szó szoros értelmében el fog repülni ós hogy a rendőr a levegőben fogja üldözni. Hogy a fiatal házasok repülőgépen szállnak a menyek felé: az már régen divat, az is megtörtént, liogy egy betörő repülőgépen szökött át a belga határon. Azt azonban 'senki sem sejtette, liogy a repülőgépen gyermek is fog születni. Most már ez is teljesedésbe ment. A világ legmodernebb gyermeke persze. Amerikában pillantotta meg a magasa bb levegőrégiókban a napot. A szerencsés Baby, aki később majd az összes iskolatársainak irigységét fel fogja kelteni különös születési helyével, egy newyorki milliomos, Fúltan bankár újszülött fia. Egy pár nap előtt Bothner nevű amerikai aviatikus Fulionnal és feleségével repült. Fejenként kétszáz koronában alkudták ki a repülés diját, de mikor az aviatikus meglátta a repülő kosztümjében a fiatal és bájos asszonykát, ötszáz koronát kért Fultonné repüléséért. A start kitűnően sikerült. Az asszonyka száján egy kis sikoly tört ki, amikor a repülőgép a levegőbe emelkedett. Ugy látszott, hogy maga a repülés nem okoz valami nagy élvezetet neki. A biplán már körülbelül százötven méter magasságban lebegett graciózusan, könnyedén. Már épen egy nyolcast készült leirni, amikor Fultonné protestálni kezdett: — Ki akarok szállni, — jelentette ki kategorikusan, — azonnal ki akarok szállni! Hallja csak, aviatikus, ki kell nekem szállni! És mivel minden amerikainak parancs a nő óhaja és hozzá Fulton is bekiabálta Bothner fülébe, hogy ötven koronával többet kap, ha azonnal földre száll. Az aviatikus erre Iszép siklórepüléssel földre ereszkedett. De bizony még földet sem ére, a repülőgép -utaisainak száma eggyel megszaporodott. Már nemcsak két, de bárom utasa volt Bothnernek. Erőteljes gyermeksirás vegyült a modor zakatolása közé és Mrs. Fulton egy szép kis gyermek anyja lett, Elmondhatni, hogy Fultonék egyszerűen elébe utaztak a gólyának. Az anya és gyermeke, aki két hónappal előzte meg a számítást, a körülményekhez képest jól érzik magukat. Az érdekes eseten egész Newyork. jól mulatott, nem kevésbé Fulton papa, aki elsőszülött fiának egy egész sereg nevet fog adni. A kis Fultont ugyanis Aero Bothner Wright Fulton-nak fogják hivni. — I cgfugyoít szülésznő. Trencsénből jelentik: Hazik Józsefné ócsa'di szülésznőt a inalt hetekben, a nagy hi deigekben, a Magú re nevű irtványra hívták, ihogy ott segédkezzen egy beteg mehett. Visszajövet azoniban nagv hóvihar lepte meg ós eltemette. Hozzátartozói Ihiába keresték, neim tudtak nyoméira akadni. A keresők a napokban egy hódomnb alatt megtalálták megfagyott holttestét. — Fekete-sárga toüettek. Az idei farsangra sajátos tervet eszeltek ki az osztrák császárváros hazafias mulatozói. Elhatározták, hogy a báltermek uralkodó színévé a fekete-sárgát teszik meg. Minden asszonyaikon ott lebeg most a kérdés: — Hogyan öltözködjünk a fekete-sárga bá'lok számára? A feleleteket megkönnyíti az a körülmény, hogy a császárszin sohasem volt divatosabb, mint épen most. Hiszen az idei farsang domináns szine az arany s ettől csak egy lépés az elevenebb árnyalatú császári sárgáig. A hozzá nagyon illő fekete pedig, régi idők óta kedvelt szine a kokettebb bécsi nők ruházatának. Amelyik kirakat toilett-kompoziciói a feketesárgára vannak hangolva, azt az üzletet hamarosan letarolják a bécsi asszonyok. E népszerű ruhák közt pedig számtalan akad olyan, amelyet egy kis változtatással könnyen estélyi ruhává lehet átalakítani, tehát praktikusak is. Tekintetbe véve azokat a követelményeket, amelyeket a gazdag bálszezón támaszt a hölgyekkel szemben, ez a praktikus momentum nagyon lényeges. — Titokzatos gyermekgyilkosság. A Nagyvárad1 (közelében levő Pusztán jlak lakosságát (titokzatos gyilkosság tartja izgalomban. A napokban Odics József, gazdaember jelentette, hogy tiz éves fia eltűnt. A csendőrség megindította a nyomozást s a nyomozás során megtalálták a gyermek holttestét Odicsek Iházá/nak a padlásán. A gyermeíkholttest rettenetesen meg volt csonkítva. A csendőrség keresi a gyilkosokat, bár valószínűnek tartják azt a föltevést, hogy a gyermek szülői követték el a borzalmas tettet. O'ldicsék ugyanis buzgó baptisták s a gyermek vonakodott eleget tenni szülei unszolásának, hogy térjen át a baptista hitre. Ez bőszítette volna fel a jámbor szülőket annyira, hogy a kis fiukkal Ily rettenetes módon végezzenek. — Pálinhamérgcrés. A Szatmár mellett levő Apa község 25 lakosa a minap átment az aranyosmedgyesi vásárra. Az egyik vásári sátorban bepálinkáztak, majd gyalog mentek hazafelé, de Apa község határában kilencen közülük hirtelen rosszul lettek és kettejük ott az országúton meghalt. A többi hét rettenetes görcsök közt került a szatmári kórházba, ahol a balállal vívódnak. A két halottat kedden délután boncolták föl Vajay Imre dr és Göbl Alajos dr törvényszéki orvosok, akik megállapították, liogy az emberek methylalkoliol-mérgezésben haltak meg. bét beteget, akik eszméletlenül fekszenek, még nem lehetett kihallgatni arra vonatkozólag, hogy melyik sátorban itták a mérges pálinkát. — A kokszkáiylia áldozatai. Székely Lajos makói gyógyszerész fiatal feleségével tegnaip este aludni tért. Elzárta a koksz meteor-kályhát, ímeily azonban, ugy látszik, el volt romolva, mert a belőle kiáramló gáz a házaspárt megmérgezte. Éjfél felé a cseléd véletlenül benyitott a hálószobába^ megtántorodott a irattenetes gázszagtól, de nem vesztette él lélekjelenlétét, gyorsan kinyitotta az ablakokat, hogy levegő jöjjön a szobába, majd fellármázta a szomszédokat. A gyógyszerész feleségét még sikerült megmenteni, de férje a beszívott mérges gáztól sulyosian megbetegedett. — Legény meg a leány. Urbán Mária huszonkét esztendős házileánynak hosszabb ddő óta viszonya volt Faglinszky András rézöntősegéddel. Közös háztartásba lépett vele, de a legény folyton zsarolta szerelmesét, valósággal kitartatta magát vele. A leány végre megunta az ügyet és hazaköltözött szüleiek Szegedi-utca 6. számú házban levő lakására. Faglinszky ma reggel . meglátogatta Urbán Máriát és rá akarta birni, hogy térjen hozzá vissza. A leány erről hallani sem akart, mire a legény pénzt követelt tőle. Persze ezt sem kapott. Faglinszky erre dühbe gurult, revolvert rántott és háromszor rálőtt hűtlen szerelmesére. Mind a három golyó talált és a leány életveszedelmes sérülésekkel került a Bethesda-kórházba. A lövöldöző legény elmenekült. — Elfogott rabló. A budapesti rendőrség ma elfogta Szegedi János erzsébetfalvai kőrnivest, akire három rablást bizonyított. Mult év junius 23-án a fogaskerekű villamosnál Spitzer Hona nevelőnő nyakáról letépte arany óraláncát és megfutamodott. Néhány héttel később ugyanott megtámadta Friedricli Ferenc dr törvényszéki jegyzőt. A mult hónapban pedig Hozmán Károlyné soroksári-uti vendéglősnét rabolta ki. Szegedi beismerte a bárom rablást, mire a rendőrség letartóztatta. — Becsapott gazdák. A vidéki ügynökök csalási manővereiből az alábbi debreceni tudósítás némi fogalmat nyújthat. Debrecenben, igy irják nekünk, jobbmódu gazdához beállít öt kisebb méretű olajnyomatu képpel az ügynök: — Nagy szívességre kérném, bátyámuram, ugyan ne utasítsa vissza. Sürgönyöm jött, hogy Szoboszlóra kell mennem. Itt hagynám ezeket a képeket. — Nálam ne hagyja az ur! — tiltakozott a rosszat sejtő magyar. — Hol hagyhatnám máshol? Nem ismerek én itt senkit, nem bizom senkiben. — Csak vigye tovább. — Hát hiszen nem ingyenbe kívánom, mert tudom én, mi a tisztesség. Azt hiszem, holnapra visszakerülök, de ha nem holnap, hát itt leszek holnapután. Addigra pedig napi két pengő kosztpénzt fizetek a képekért. A pénz említése egyszerre leszedte lábáról a magyart, még lejebb szállította akkor, amikor a nyájas idegen előre ki is guberálta az első napra járó két forintot. — Ha tovább maradnék, bátyámuram, egyszerűen nem adja ki a képeket, amig a tartásdijat meg nem fizetem. — Nono — mosolygott a magyar — hát hiszen van még tisztesség is. Ment volna már kifelé a vigéc, de hirtelen visszafordult. — De csak ád egy kis nyugtát? — Mifélét? — Hogy itt maradtak a képek. Nem lehetetlen, hogy megint gyorsan bivnak el, két hét előtt sem jöhetek vissza, még aztán kiszalad velem a vonat — jó tudni a gazdámnak, hogy hol vannak a képei. A magyar habozott egy keveset, de már nem a bizalmatlanság bántotta. Más. Ki is nyögte szégyenkezve. — Nem tudok én irást! — Semmit? — Ép, hogy a nevem atreeát tudom leirnL — Akkor szüret! Elég az! A nyájas idegennél volt papiros elég, az aláírás nagyszerűen sikerült. A képekért azonban két hétig sem jelentkezett senki, amit az atyafi nem is bánt. Meseszép pénz kerül ki ebből. A harmadik héten egész más érkezett. Ke-, reset kétszáz korona erejéig egy Erdély f«h. nekén levő járásbíróság illetékessége alapján*. El volt benne mondva, hogy a magyar képekért tartozik, amint azt az eredeti, általa, aláirt kötelezvény is bizonyítja. — Csendőrség által használt a Nagyméltóságú minisztérium által eladott összes Kropácsek-karabélyokat szuronynyal ós töltényeivel Sebők Mihály vaskereskedő egyedárusitója Szegeden és azt szurony nyal együtt darabonként 28 korona 50 fillérért árusitja. Töltény 10 fillér. Minden fegyver 8 golyóra tölthető. Szétküldés postán vagy vasúton. 2455 Neménymé USLSÍS5S ffallwe Kossuth L.-sngánit®4. Kitett nainienfilt fogtechnikai martát knnnanlrhaa fa waayfeaal? Állani ég kórómcgaíási WvaiataofcrtMk riMtetflseténr* i*. B4n*8fl# lavftfa i én alatt iftlnlt