Délmagyarország, 1912. február (3. évfolyam, 26-49. szám)
1912-02-13 / 35. szám
Í912. február 13. DÉLMAQYARORSZÁŰ ? nesen" rogyott le, esett össze, mert nagyon jól tudta, ihogy a „természetes" hatást ép ez fogja kelteni. Bár a közönség a színházban .a szép látszatát valóként akarja elfogadni, de át kéül csengeni, könnyen, finoman, hogy a látszat csupán és épen ez a látszat az, amely a legtöbb műélvezetet hordja magával. A színész a valóságot soklkai inkább kell higyje, mint maga a közönség és Ellen Terry kijelenti, hogy a színpadi realizmus szolgál a színművészetnek alapjául. Midőn a Princes Tiheateriban Adum kisasszony Kolumbina alakítását látta, meg volt győződve, ihogy ez a színésznő a való életben Kohiimibina marad és dacára annak, tudta azt, 'hogy kolléganője, színésznő van a színpadon. „Meg vagyclk győződve arról, hogy minél inkább tudjuk mi, színészek a valósa? szuggesztióját magunkban felkölteni, annál nagyobb szuggesztió alatt áll maga a közönség." De igen neíhéz ezt az Önhipnózist a körülöttünk levő szépségeik segítsége nélkül játékközben végrehajtani. „Tennysonn Kelhelyé"-nek előadásakor az Arteimis templominak — Henry Irwing rendezte — csudaszép dekorációja nagy segítségemre volt az alakításomban. Ebben a felvonásban a miszticizmus és a szépség szolkatlan imódon Ikerül össze. Artemisnek titokzatos, elrejtett alakja, a könyörgök térdeplő sora szinte megigéztek és ez meg is látszott a játékomon. Ellen Terry beismeri, hogy nagyon sokat ad a szceriicára. Bár igen gyakran játszott négy fal között, mégis mint tragédiáik hősnője gyűlöli a szobában való alla!kitást.'„Szeretem azt a jelenetet, mely egy szabad térségen játszódik, a darabot, mely a nagy természet és a kulisszákból készült palotákat állítja körém. Igen! a kulisszáikból készült palotákat." „Vannak fájdalmas és izgalmas jelenetek, amelyeket nem oly könnyű megjátszani, sőt zárt szobáiban szinte lehetetlen is. A dekoráció nálam arra szolgál, Ihogy érzéseimet emelje. Ezért szükségesek nekem a kuliszszák, ihogy a játék közben átnézhessek rajtuk ós fantáziámban különös játékok keljenek, ... persze nem valami kellemes, iha egy söröskancsót tartó kéz vízióim szép alakjait elűzné ... szerencsére ez csak a shakespearei színpadon történhetett, most már nem." Ellen Terry a ruháknak is épp olyan fantáziakeltő szerepet tulajdonit, mint a kuliszszáknak. Nem a toalettek drágaságában látja azok értékét. „Dicsekvés nélkül mondhatom magamról, hogy én a színpadom mindig jól voltam öltözve, de kételkedem abban, hogy színésznő még olcsóbban öltözködött volna, mint én" Különösen szereti a lágy, finom szöveteket, amelyeken át kitűnik a test formája. Nagy jelentősége van a ruha színének js. ®®®®®®®®s®®[i]0®00® BARTA ÁGOSTON 2B6 eOGMUTERME ™ Kigyó-u. 1. CKeíeti-palota). Elsőrendű munkája elismert és a londoni nemzetkőzi kiállításon ARANYÉRHET nyert. NAPI HÍREK • •••••• 000S0SSSSB A rendőrség és a uásár. (Saját tudósítónktól.) A szegedi vásár és az eső ikertestvérek. Esőt láttak már vásár nélkül, de szegedi vásárt eső nélkül soha. Most is a szép napsugaras délelőttöt, esős délután követte. Természetesen a vásár elázott. A szegedi rendőrség, dacára az esős időnek, nagyon jó vásárt csinált, mert nagyon sok kétes alakot sikerült neki elfogni. Szombaton este razziát tartott a rendőrség, melynek elsőrangú eredménye volt. Különböző lebuj okból és szállodákból a következő alakokat kisérték be a rendőrségre: Kristóforovics Erzsébet, Török Julianna, Czaválinga Imre, Kurucz József, Multa Lajos, Kis Bende András, Bóka István, Zöldhegyi Dezső, Hajós József, Szemerédi Ferenc, Babinszki Mária, Pataki Ilka, Lakó Viktor, Horváth Borbála, Bozóki Julianna-és Fehér Hermina. A nők vagy titkos kéjelgés vagy pedig botrányos részegség miatt ülnek a dutyiban. A szegedi vásárt nagy előszeretettel keresik föl a zavarosban halászó, enyveskezü emberek is. A rendőrség azonba,n éber figyelemmel lesi a vásár hiénáit s ezúttal is tizennégy gyanús vidéki alak került kézre. Két jó fogást is csinált a rendőrség, amikor Sicskó Sándor és Zöldhegyi József országszerte körözött zsebmetszőket letartóztatta. Mindketten kőmivesnek mondták magukat, de gondosan ápolt, finom bőrű kezük elárulta őket. Sicskó egy munkakönyvvel akarta magát igazolni, amely Muha Lajos névre szólt. Mivel a detektívek sehogyan sem tudták őket a rendőrségre útnak indítani, sőt a két monoklis ur heves ellentállást fejtett ki, Borhola dr négy rendőrt küldött ki értük. Ezek azután lekapták tiz körméről az ellentállókat. Bevitték a rendőrségre őket, ahol Zöldhegyi mátészalkai bádogos és szerelőnek, Muhai miskolci kőmivesnek mondta magát. Sőt még munkakönyvet is mutattak elő. A rendőrség nem igen hitt a könyveknek. Távirat utján megállapították, hogy Zöldhegyi, noha csak 21 éves még, négyszer volt büntetve lopásért, zsebmetszésért és sikkasztásért. Miskolcról az a távirat jött, hogy ott valóban él egy Muhai nevü kőmives, akinek munkakönyvét ellopta Ricskó Lajos notórius zsebmetsző. — Ricskó nagyon hasonlít Muhaihoz, azonkívül többszörös katonaszökevény. Mikor a táviratot megmutatták a Szegeden hurokra került ál Muliainak, ez töredelmesen beismerte, hogy ő valóban Ricskó Lajos és katonaszökevény. Ma reggel átkísérték a 46. gyalogezredhez. Zöldhegyi illetőségi helyét tovább kutatják, mert Mátészalkán nem ismernek ilyen nevü embert. A vásári zür-zavart fölhasználta egy ismeretlen betörő, aki Vajda Vilmos Dugonicstér 5. számú házban levő lakásán vasárnap délután vakmerő betörést követett el. A betörő álkulcscsal hatolt a lakásba, fölfeszitette az iróasztalfiókot és a szekrényeket és egy gyöngyszemes női nyakláncot, két aranykarperecet, egy aranyláncot, egy duplafödelü arany női órát, ezüst fényképtartót, egy tátrai emléket, egy bőrtárcát, J. P. monogramos zsebkendőket és fél üveg parfümöt vitt magával. A tolvajt, aki valószínűleg ismerős volt a viszonyokkal, a rendőrség keresi. Sándor Sándor ujszegedi szatócs vasárnap este látogatóban volt Felsővároson. Amint a Lengyel-utcában hazafelé tartott, 10—12 főből álló csoport megtámadta s ütlegelni kezdték. A szatócs segélykiáltásaira rendőrök jöttek, akik űzőbe vették a megfutamodott támadókat. Csak egy Német István nevü legényt sikerült elfogniok, aki azt vallotta, a tánciskolából jött társaival vig hangulatban s csupán vásári szórakozásból támadták meg Sándort. A veszedelmes passziósok ellen megindult a bünügyi eljárás. Az állatvásár forgalmára a kellemetlen idő nem volt kihatással, amint a következő statisztika is bizonyítja. Fölhajtottak 766' szarvasmarhát, 2039 lovat, 175 juhot, 1008 sertést. Eladtak 438 szarvasmarhát, 449 lovat, 158 juhot és 898 sertést.. Tehát elég nagy volt a kinálat, de a kereslet sem volt silány. Lovakat többnyire a Balkán>államok ügynökei vásároltak. — A kultuszminiszter Budapesten. Zichy János gróf vallás- és közoktatásügyi miniszter három napi távolléte után Bécsből Budapestre érkezett. Már is hosszasan tárgyalt politikai barátaival bécsi útjáról. — A hercegprímás jubileuma. Va_ szary Kolos, Magyarország bíboros hercegprímása, ima ünnepelte születése nyolcvanadik évfordulóját. Az Országos Katolikus Szövetség ebből az alkalomból tegnap délelőtt jubileumi ünnepséget rendezett. Az üdvözleteik között X. Piivs pápa rendkívül meleghangú levelet intézett Vaszaryhoz, akit a magyar társadalom egyházi és világi előkelőségei is sorra felkerestek gratulációjukkal. A hercegprímás egészségi állapota nem engedi, hogv üdvözlő küldöttségeket fogadjon; a tegnapi nap folyamán csupán Apponyi Albert gróf, Eszterházy Antal herceg gárdakapitány és neje, toivábbá Keszthely város küldöttségének tisztelgését fogadta. A budavári koronázó Mátyás-templomban ma délelőtt Nemes Antal dr pápai prelátus hálaadó misét tartott fényes segédlettel. Az üdvözlések a primási palotában folytak le, a hercegprímás csak a papságot fogadta személyesen, a többiek üdvözlő ivet írtak alá. A királv a nyolcvanéves hercegprímásnak a következő sürgönyt küldötte. „Születésének nyolcvanéves évfordulója alkalmából legbensőbb szerencsekivánataimat fejezem ki önnek. Az isteni gondviselés meg évek hosszú során át tartsa meg az egyház és haza javára. Ferenc József". — A képviselőház ülése. A bécsi tanácskozásoknak sokféle kombinációra és reménykedésre utat nyitó fordulatai rendkívül nagy számban hozták össze a képviselőket a Házba. Már tiz óra előtt megnépesült a folyosó s a legtöbb szó természetesen Lukács László pénzügyminiszter váratlan bécsi útjáról esett, amit különösképen a Justh-párt mindenképen a maga számításai javára kommentált. Tiz óra után Návay Lajos elnökhöz egymásután mentek be a pártok vezetői, először Justh Gyula, azután Székely Ferenc igazságügyminiszter, végül Vojnits István báró, a munkapárt alelnöke. Az elnök külön-külön hosszasabban beszélgetett mindegyikükkel. Háromnegyed tizenegyre járt az idő, amikor Návay elnök bement az ülésterembe s a folyosóról becsengette a képviselőket. Néhány apróbb elnöki előterjesztés után bejelentette az elnök, hogy Székely Ferenc igazságügyminiszter láván szólani. A miniszter beterjesztette az északamerikai Ultin""Ni1 m» A hygienikus inösége c |j elsőrangú