Délmagyarország, 1911. szeptember (2. évfolyam, 200-224. szám)
1911-09-03 / 202. szám
1911 szeptember 3 DÉLMAGYARORSZÁG Levelek a szerkesztőséghez. i. Tekintetes Szerkesztő Ur! Válaszolva b. lapjának augusztus 27-iki számában az alsóközponti gazdasági egyesület elnöksége által közreadott cikkre, van szerencsénk a következőket kijelenteni: A Déi niagyarország augusztus 15-iki számában „Egy gazdasági egyesület válsága" cimen megjelent cikk elejétől végig igaz, mit bármikor igazolhatunk. Licht Gyula ur az április 18-iki választmányi ülésen súlyos vádakkal ilr lette a volt jegyzőt, mit a május 7-iki választmányi ülés és az ezt követő rendkívüli közgyűlés beigazoltunk nem látott, sőt 27 szóval kettő ellenében neki teljes bizalmat szavazott. Az állatorvos ur a. kudarett látva, a szavazások előtt a gyűlés színhelyét elhagyta. A tanyai tanítók egyhangúlag azt a határozatot hozták erre, hogy a jegyzőnek állásáról le kell mondania, mert az egyesület részéről csak akkor részesül teljes elégtételben, ha az állatorvos ur onnan távozik, mit az egyesület vezetőségének kell forszírozni. A jegyzővel együtt az elnökség is lemondott, amelynek Dobó István, Dobó Ferenc, Wolford István voltak a tagjai. Minthogy az alsóközponti gazdasági egyesület ugy látszik, többre becsülte Licht Gyula állatorvos ur személyét, mint 45 tanítóét, kik igazán sokat dolgoztak az egyesült érdekében, mit tőlük elvitatni nem lehet, igy állott aztán elő az az álla- f pot, hogy ma egy tanitó sincs az alsóközponti gazdasági egyesületben és elnöksége sincs, j mert a mai napig az egyik igazgató vezeti az i egyesületet, mint ideiglenes elnök! Néhány em- [ bérből álló küldöttség egyik gazdától a másik- l váIII. Tiszelt Szerkesztő Ur! Szegedi asszony vagyok. Négy gyermekem van. (Ne csodálkozzék, hogy ezzel a családi állapottal kezdem, de szükséges a dolog megértéséhez.) Tehát négy gyermekem van, akik mellé egy kisaszonyt alkalmaztam, aki naponta sétálni viszi őket és felügyel rájuk. Egy ilyen napi séta alkalmával megszólította a kisasszonyomat egy másik úriasszony. Elmondta, hogy neki csak két gyermeke van, kevesebb vesződség van velük, hagyja ott az állását- és vállaljon alkalmazást az ő gyermekei mellett. A nevelőnőben több becsülettudás volt, mert nem fogadta el az ajánlatot és elmondta nekem az esetet. Kérdem azonban tisztelt Szerkesztő urat, illő-e, helyes-e és uriasszonyboz méltó-e elcsalni egy alkalmazottat oly cimen, hogy neki kevesebb gyermeke van. Nekem — nem sajnálom — négy gyermekem van s igy nem vagyok abban a kellemes helyzetben, amelyben a redukált gyermeklétszámu anyák vannak s éppen azért nagyobb szükségem is van arra, hogy a neveléshez segítőt alkalmazzak. Kérem Szerkesztő urat, hogy irja ki a lapjában azt a tizparancsolatbeli tilalmat, hogy „ne vedd el a felebarátodnak.. és nevelőnőjét, még akkor sem, ha, négy gyermeke van Tisztelettel Egy ügyvédné. SPORT hoz járt, de eddig elnököt nem kaptak. A választmányi tagok sorából egyeseket az ideiglenes vezetőség teljes önkényüleg kihagyott, mikor erre ügyeimét fölhívták, magát igazolni nem tudta; csak himelt-liámolt. A földművelésügyi minisztériumtól kapott segélyek érdekében a volt jegyző február havában személyesen járt el Budapesten, ezekért tehát a mai ideiglelenes vezetőség semmit sem tett. Ezek után annak az elbírálását, hogy ebben az egyesületben milyen állapotok vannak, ott veszekednek-e, vágy szeretetben élnek egymás mellett, soraink elolvasó!nak az ítéletére bizzuk. Ha az ideiglenes vezetőség tárgyilagosan itél, akkor ezen lap augusztus 27-iki számában mást, mint ezt, nem is Írhatott volna, igy azonban ugy járt, mint ahogyan a nagyidai cigányok jártak. Szerkesztő urnák hivei: Az alsóköponti gazdasági egyesület volt elnöke és jegyzője. II. Tisztelt Szerkesztő Ur! Oly hallatlan és a maga nemében párját ritkitó eset történt velem, melyet a közönség érdekében szükségesnek tartok a nyilvánosság elé vinni. A városi szinház igazgatója, Almássy Endre ur inzultált oly módon, hogyha általán ugy viselkedik a közönséggel szemben, mint azt velem szemben tette, akkor igazán nem tudom, hogy mi cimen reflektál a nagyközönség támogatására. Ma délután fölmentem a színházba, hogy diszpáholyszéket béreljek magamnak és szüleimnek s éppen tárgyalásban voltam aziránt a titkárral, amikor ingujjra vetkőzötten beront Almássy ur s reám rivall, hogy mi tetszik!? Olyan hangnemben tette föl ezt a kérdést és ugy ordított, hogy hamarjában nem voltam isztában: páholybérlő vagyok-e és a sziaházigazgató ur diskurál velem, vagy pedig infanterista, akit rapportra rendeltek a kapitány ur elé. Azt hiszem, hogy nem szerénytelenség, ha a színházigazgató úrtól uri emberhez illő tisztességet és jobb modort kívánok, mert elvégre, ha páholyt kívánok bérelni, nem tartozom alázatos irott kérvényt beterjeszteni. Soraim közlését kérve, vagyok tisztelő hive (Aláírás.) Szombaton, szeptember 2-án és vasárnap, 3-án MŰSOR: 1. Plitricai vízesések, látványos. 2. Lélekrokonság, humoros. 3. Egy szegény fiu története, dráma. 4. Az öt grácia, artista. 6. Divatmizériák, humoros. 6. Cifra nyomorúság, dráma. 7. Sportkedvelő, humoros. 8. Antigoné, Sophokles tragédiája. IM DSÍB ÉS 0 Cfrtyr. A) iiwa lUiiamtiíi m szalon kőszén és koksz legjobb beszerzési forrása: JUTKOVXCS GÉZA PA- ÉS SZÉNTELEPE KOSSUTH LAJOS-SUGÁRUT 45. SZÁMTelefon 686. (a rókusi templommal szemben.) Telefon 686. KÖZfOfiZGATí Csatornázás. Farkas Árpád mérnök, a csatornázási ügyosztály vezetője,' értesítette a polgármestert, hogy a csatornázás előmunkálatai készek. A polgármester ennek folytán legközelebb ülésre hivja össze a bizottságot, ahol a további teendőket megbeszélik. x A szegedi vásárcsarnok. Sirasser Albert budapesti mérnök-vállalkozó a szegedi tanács megbízása alapján elkészítette a vásárcsarnok épitésére vonatkozó versenytárgyalási föltételeket. Ebben az ügyben legközelebb ülést tart a kiküldött ad hoc bizottság. A tanács valószínűleg még a szeptemberi közgyűlésre beviszi a kérdést előreláthatólag azzal a javaslattal, hogy Strassert bízzák meg az építéssel. x Jóváhagyott határozat. A szegedi közgyűlés tudvalevően Bernáih József dr nak, a tüdőbeteggondozó-intézet vezető orvosának hétszáz korona tiszteletdijat szavazott meg. Ezt a határozatot most jóváhagyta a belügyminiszter. A SZAK csapatai Aradon és Szegeden. Vasárnappal kezdődnek a bajnoki mérkőzések, melyek során SZAK kitűnő első csapata Aradon játszik az Aradi AK tavalyi bajnokcsapatával. Szegedről sokan kisórik a kedvelt csapatot Aradra, liogy biztatásukkal és lelkesedésükkel hozzájáruljanak a SZAK győzelmi esélyeihez. Itthon az old-boys-csapat revánsot akar venni az I. B. csapaton hódmezővásárhelyi vereségeért. Kezdete délután n így órakorok A szegedi tornaegyesulethen hétfőn ismét megkezdődnek a rendszeres tornaórák, melyek minden hétfő, szerda és péntek este hat órától nyolcig tartatnak meg a reáliskola tornatermében. Az egyesületbe bolépni szándékozók fölvételre itt jelentkezhetnek a gyakorló órák ideje alatt. iRVÉNYKEZES A bán támadója. (Saját tudósítónktól.) A budapesti büntető járásbíróságon szombaton folytatták Mattauschek Emánuel zágrábi gyógyszerész ügyének tárgyalását. Mattauschek tudvalevően a budapesti dunaparti korzón inzultálta Tomasiah Miklós horvát bánt, mert az nem reflektált a zsaroló leveleire. Minthogy Mattauschekot Zágrábban életveszélyes fenyegetésért letartóztatták, csendőrök kisérték Budapestre, ahol a tárgyalás megkezdéséig a fogházban helyezték el. A tárgyalást zsúfolt teremben nyitotta meg dr Wiener Sándor büntető járásin ró. Maga Tomasics bán nem jelent meg, mert most Gasteinban üdül s helyette a jogi képviselője Dési Géza dr budapesti ügyvéd vett részt a tárgyaláson. A vád képviseletére Stra.che Gusztáv dr budapesti kir. ügyészt küldték ki. A vádlott védőjeként Polónyi Dezső dr országgyűlési képviselő szerepelt, A vádlott Mattuscliek gyógyszerészt, két fogházőr vezette be a terembe, Tomasics bán sajátkezüleg irt följelentésének a felolvasásával kezdődött a bizonyító eljárás. A panasz igy hangzik: Alólirott feljelentést teszek Mattauschek gyógyszerész, zágrábi lakos ellen, ki a mai napon, midőn a dunaparti korzón Chavrak Levin osztályfőnök társaságában ültem, reám rohant és öklével és ernyőjével fejemre ütött és megsértett. Erre az osztályfőnök ur ernyőjével védett meg, azonban Mattauschek őt is megütötte, mire ő visszavonult. Azután kiáltozni kezdett és sértő szavakat mondott. Kérem ellene az eljárást megindítani. A bíró elrendeli, hogy horvát tolmács közvetítse a kihallgatásokat, Elsőnek a vádlottat szólítja maga elé. Mattauschek bosszú lére eresztve elmondja védekezését, amelynek lényege az, hogy őt a bán megfosztotta patikajogától és ezért inzultálta Tomasiesot, Utána Ckavrák Levin dr. osztályfőnököt hallgatták ki. Az osztályfőnök elmondotta részletesen a támadás történetét. Chavrak még elmondta, hogy a patikaügyében még a merénylet előtt interpelláció volt a horvát száborban, majd Polónyi Dezső védő kérdéseire adott felvilágosításokat, a merénylet apróbb részleteiről és Mattauschek állítólagos fenyegető leveleiről. A bíróság szombaton nem hozott ítéletet, a tárgyalást elnapolták,