Délmagyarország, 1911. szeptember (2. évfolyam, 200-224. szám)

1911-09-10 / 207. szám

1911 szeptember 10 DELM AG YARORSZ ÁG 7 a könyörületesség fillérjeivel és azoké, akik­nek ugyanolyan rongyos a vackuk és éhes a gyomruk, de titkolják, takargatják, maguk­ba fojtják. Az egyik pincelakásból nyöszörgés ütötte meg a fülemet. Óvatosan a vasrácshoz kúsz­tam és lélegzetfojtva figyeltem, hogy mi tör ténik.Á szoba sarkában volt egy kis rozoga asztal, amelyen egy gyertyaláng halvány fénye pislogott. A láng két arcra lövelt megtört fénysuga­rat. Egy asszony meg ember kuporodott az asztal köré. Az asszonyon lerongyolódott ru­hadarabok lógtak, meztelen volt a lába és az asztalra könyökölt. A férfi öreg volt, ősz­szakállas. Beesett arcú, meggörnyedt testű öregember, zsáktarisznyát szorongatott a markában. Az asztalra rakta, ami benne volt: kenyérdarabok és egy csomó krajcár. Tehát koldus az öreg. A pókhálós falu pinceoduban négyen-öten horkoltak a puszta földön, kisebb-nagyobb fiuk. Az egyik nyöszörgött, erre-arra hány­kolódott, valami kínzó betegég gyötörhette. Az öreg koldus egy pillanatra szomorúan a fiúra nézett, majd leült az asztal mellé és fa­latozni kezdett. Az asszony — valószínűleg a felesége volt — egy pléhlábost tett elébe, amelyben paprikás krumpli volt. Azt fala­tozta olyan jóizüen, mohó étvágygyal az öreg. Föltápászkodtam kényelmetlen helyzetem­ből és otthagytam a koldusfamiliát. Amerre mentem, mindenünnen orrfacsaró, nehéz szag áradt ki, ez az úgynevezett nyomor illat. Egészségtelen, vizes lakások, amelyekben összezsufoltan laknak. Férges padlón, ron­gyokba burkolózva fekszenek és egymásba lehelik a betegséget. Bódult fejjel menekülök a sikátorokból, utamon kisérnek a gyászruhás, szomorú asz­szonyok ... a (Km •tizánok.) bukkannak a paloták, erre is, arra is járok, világosság dereng, gyorsan rohannak az órák, a percek. Nem tudom, nem figyelem, merre megyek. Eltűnnek, majd ismét elő­bukkannak a paloták, erreis, arra is járok. De már nem egyedül, ugy érzem, valaki nyo­mon követ. Ahogy liátra akarok nézni, már mellettem is terem. Egy leány, aki az arcán festékkel mázolta be a nyomoruságot. A ba­ját szabadon kuszálja a szél, reticul van a ke­zében. Barátságosan a szemembe néz és hoz­zám simul. Aztán a karomba csimpaszkodik és olyan mohósággal les a szavamra, mintha aranyesőt várna. Az éjszaka leánya ő. Én, te, ő, mindegy neki, hűségesen veled tart az éjszakában. Csókol, szeret, összetép, ha akarod, megfürdet a teste forróságában — ha akarod. Pária, aki az enyém, tiéd — mindenkié. Közénk, elibénk dabta a sorsa, a végzete, sáros lábbal tapod­hatunk rajta: a szenvedére született. Ne átkozza meg senki és semmi, ő a miénk, mert nekünk adta magát. Némuljon el a megvetés és az utálat, hadd szálljon éjszaká­róléjszakára, mint a pillangó ágról-ágra: az éjszaka leánya. Némely házban ébren vannak, kicsendül az ének és a zongoraszó. Odabenn forró a le­vegő, odabenn kacagnak, élnek. Mulatnak az éjszaka leányai és a vidám, éhes legények. A szomorúság elrejtőzött a hus alá, dőzsöl a vér dámsága. A rozoga zongora kopott billen­tyűin ismerős hangzású taktusokat kopogtat egy hályogos szemű öreg ember, tányérkájá­ba csörögve hull az ezüstpénz. Odabenn forró a levegő, mulatnak az éjszaka leányai és a vidám, éhes legények . . . Már ötre járt az idő. A nagy körséta után visszatértem a kávéházba. Már kialudtak a csillárok, csak egy láng világitott a sa­rokban: négyen még kártyáztak. A mulató társaság egyik tagja a földön bempergett, a többiek már eltávoztak. Türelmetlen már a főnök, a pincérek is ál­mosak, föl akarják már oszlatni a kártyázó társaságot. Azok minden percért könyörög­nek, most akarják visszanyerni a pénzüket. Mind szomorú arcot vág és panaszkodik. A takarítónő már söpört, kinyitotta az ajtókat, lett hagyni a játékot. Mindegyik játékos le­tört és olyan szánalmas figurák, hogy rossz rájuk nézni. Lopva öt krajcárokat kérnek kölcsön, jó lesz kiflire. A kasszirnő most zárja le a könyvet. Oda­megyek hozzá, vidáman beszélgetek vele. Egy tnborózsa volt-a gomblyukamban, elkérte tő­lem és a hajába tűzte. Mosolygással megkö­szönte és aztán ironikusan jó éjszakát kiván­tunk egymásnak. Amint az utcára értem, már fölhúzták az üzletajtók redőnyeit. Megkezdődött a másik élet: a nappal. T. Gy. NAPI HÍREK Az álomlátó. (Saját tudósítónktól.) Az ezeregy éjszaka szövevényes és minden érzékünket lebilin­cselő meseláncából pattant ki egy esengő szem és egy bájos mesét csilingelve bevo­nult a szegedi rendőrség épületébe. Aki pe­dig az élet zsibongó zajától ku tudja válasz­tani a szépet és élvezni tudja az életalkotta bájos finomságokat, az megbecsüli ezt a kis mesét. Tegnap délután a rendőrség hoinálybori­tott folyosóján az ablakon beszűrődő pajkos napsugaracskák egy gyanús alakra vetették nyilaikat. Rongyos cipő, rajta bő nadrág, pe­csétes, öreg kabát és egy csillogó sárga gombu katonasapka képezték a gyanús alak garde­i'oppját. A katonasapka Itt egy kifejezéstelen, ráncok hieroglifjától agyontarkázott arc kém­lelt bele a homályos folyosóba. Ennek a fej­nek valószínűleg az volt az egyedüli rendel­tetése, hogy a szép, katonasapkának legyen alkalmas tartója A csillogó rézgomb egy ajtó előtt állt meg és néhány pillanat múlva a cifra alak az ügyeletes rendőrtisztviselő előtt állt és mély, nikotin, bor, sör, pálinka izü hangon beszélni kezdett: — Ami én velem történt. Nagyot nyelt a rövid mondat után és fá­radtan ereszkedett le egy öblös bőrszékbe. — Ülve jobban tudok beszélni. — Akkor maradjon ülve, de siessen, mert az idő pénz. A gyanús alak nagyot röhögött, mert azt hitte, bogy az ügyeletes rendőr most egy ki­tűnő viccet mondott. — Ami velem történt, az csak csoda, sze­rencse, bogy élek. Most szabadultam a kato­nai gyakorlatról és alig léptem ki a Mars­térre, már is óriási katasztrófa történt velem. Este tiz óra lehetett, mikor ott hagytam a kaszárnya kantinját. A Mars-téren két, feke­teszakállu, villogó szemű alak ugrott elém és se szó, se beszéd, egy nagy selyemlepedőt bo­rítottak rám és beröpitettek egy arany nyal agyoncifrázott kocsiba. Mély csend; majd nagyot nyelt a katona­sapkás ember és újra beszélni kezdett: — Nagyon szomjas vagyok. Nincs valami kis itókája a biztos urnák? — Nincs. Csak folytassa, nagyon érdekes a történet. — Most jön a java. A sötét kocsiban az öre­gebb szakállember egy nagy gyémántot húzott ki a zsebéből és azzal világitott be az arcomba. A másik szakállas ezalatt finoman leszerelt rólam minden értéktárgyat. Elvet­ték az órámat, a láncomat, két gyűrűmet és nyolcvanhat korona pénzemet. Szólni akar­tam, de nem tudtam, mert az öregebb megba­bonázott és valami kékes hóditó levegőt fujt az arcomba. Már vagy egy órája kocsizhat­tunk, mikor hirtelen zökkenéssel megállt a kocsi. Az ajtót kinyitották és nyitva is hagy­ták, de a kocsi hirtelen megindut. Éreztem, hogy repülök és repültem is, mert néhány pillanat múlva az Európa-szálló előtt hever­tem a kövezeten. A bűbájos emberek a robogó kocsiból hajitottak ki. Csodák csodája, nem történt semmi bajom. Baj, baj, hanem pokoli módra szomjas lettem. Szeretnék egy kicsit inni. Csodálom, bogy a rendőrség nem tart valami jófajta konyakot. A mesélő ember nagyot csuklott, a feje megbillent, majd féltestével ráhanyatlott a kemény asztalra. Az érdekes mesét érces hor­tyogás váltotta föl. A panaszos elaludt. Eddig tart a mese. Sajnos, bogy folytatása is vau, de ezt már a rendőri sajtóiroda irta meg, szin nélküli igazmondással. Nevezzük ezt a mese tanulságainak. A tanulság szóról szóra ez: Magyar Sándor kőmives, aki katonai gyakorlatim most szabadult meg, rablótör­téneteket adott elő a rendőrségen. A rend­őrség megállapította, bogy hazudott és ré­szegen, a Mars-téren aludt. Ágoston rendőr költötte föl és az esni igaz, liogy elloptak tőle valamit. Vége a mesének, szertefoszlott az illuzió­szőtte szines fátyol és a meséből és a fan­tasztikusan megrajzolt alakokból csak egy hortyogó részeg ember szánalmas alakja ma­radt meg. Szép meséket gyárt, az élet! (sz. m.) — Szegedre jőunek a világ gyorsírói. A Szegedi Gyorsírók Egyesülete Dobuy Gyula dr elnöklésével választmányi ülést tartott és az ülésen bejelentette Katona Dávid dr főtitkár, hogy az egyesület meghívta a nemzetközi „Gabelsberger Szövetség"-et az 1914-ben tartandó kongresszusának Szegeden való megtartására. Hencz Károly dr azonban, az országos egyesület társelnöke arra kért a szegedi gyorsíró egyesületet, hogy a Marko­vits-rendszer ötven éves jubileuma alkalmá­ból a meghívást engedjék át a magyar gyors­irók összeségének, ennek ellenében a kon­gresszus utolsó napján Szegeden tartanák gyűléseiket. A választmány a bejelentést tu­domásul vette és elállt a meghívástól. Az ed­digi megállapodás szerint a kongresszus ösz­szes tagjai kirándulást fognak tenni Szegedre. Az Országos Gyorsíró Tanács létesítése al­kalmából a közoktatásügyi miniszter üdvöz­lését határozta el a választmány. Köszönettel vették tudomásul Jakab Lajos tiszteletbeli elnöknek háromszáznyolcvan kötet, Csikós Gyula szegedi tanítónak közel száz kötet ér­tékes gyorsirási munkáinak az egyesület könyvtára részére való adományozását. El­határozta a választmány, hogy a Szegedi Gyorsíró cimii hivatalos lapjának Vili. év­folyamát is kiadja külön szépirodalmi és ke­reskedelmi gyorsírás melléklapokkal három­ezer példányban és a szerkesztéssel Katona Dávid dr eddigi szerkesztőt bizza meg. A fő­titkár bejelentette, hogy a magyar gyors­írás tanításának országos statisztikáját az idén is a szegedi gyorsírók egyesülete csi­nálja a drezdai királyi gyorsíró intézet szá­mára. Több szegedi iskolában a folyó évben már tanítják a gyorsírást. Hosszabban tár­gyalta a választmány az egyesület jövő évi működési programját kapcsolatban az egye­sület fönállásának tiz éves fordulójával, ame­lyet országos versenyirás tartásával kíván­nak megünnepelni. Az idén már tizedszer nyitják meg az ingyenes gyorsirási tanfolya­mot, amelyet vasárnaponkirit délelőtt fél­tizenegytől félegy óráig tartanak meg a Tisza Lajos-köruti polgári leányiskolában. A tanfolyam vezetői Katona Dávid drné, Ka tona Dávid dr és Peck Ferenc lesznek. Majd az 1910—1911. egyesületi év zárszámadásait vizsgálta fölül a választmány, amelyet a föl­ügyelő bizottság elé terjeszt. — Katonai hírek. A király Nónay Dezső a kassai 9. honvédgyalogezrednél létszám fölött vezetett ezredesnek, a pécsi honvédhadapród­iskola parancsnokáriak, jelenlegi szolgálati állása alól való fölmentóse és létszám fölött való vezetésének beszüntetése mellett, a sze. yeili 5. honvédgyalogezredhez, Schöpflin Ottó

Next

/
Thumbnails
Contents