Délmagyarország, 1911. augusztus (2. évfolyam, 173-199. szám)

1911-08-31 / 199. szám

3ü V m gusztus 31 alt, a jó barát, i szőke Tisza íullámkarjával írető ölelését, si, taiált gyer­ltó volt a ha­dobta a sors. a holttestét den. Bródy a éjjel Sze­át itt inarad. Iródynak két zinházi sze­I válik és A vesz a prő­sclhből jelen­oly kitiiuö, yöngélkedés, eu megszűnt király friss­t és valóság­ikedvével és in. A király dikán utazik zedikén a ki­pján, rendes mi. Tekiutet­etes voltára, és a király rd megy. iidapesten. báró osztrák Budapestre eszi Khuen­r miniszter­dkáról jelen­áviratban ér­ma, szerdán vonaton Sza­vább utazik tájban robog Ivart délben i vonalat pe­Póter király atán utazik ára. ©n. Faragó ön meghivó i az összes Iora ügyben órakor tar­íáza bizott­jenek. Újságírók t, melyen a legutóbbi ata képezte Ikiviil heves dásra jutni, gyűlést be­csütörtökön . — Itt ein­tözgyiilésén a sajtó­t ismeretes e, hogy a irgyalni és 'ik a sajtó­tartásáért, szólalt fel. yülése egy­tványát. lólyért. A zindikátusa •ében gyilj­iő magyar i nevében az ujság­stve, hogy de egy­konstruk­ll augusztus 31 rxwt i 1 MAGYARORSZÁG tis, aki szeretné kivitelben megvalósítani fi tervezésű és uj x-endszerü repülőgépét, len megakadályozzák szerény anyagi vi­nyai. A társadalom dolga lenne Székolyt fsásegiteni a repülőgéphez és a rendőri rrterek biznak benne, hogy felhivásuk n lesz teljesen hiábavaló. - Vannak még csodák! Vannak még cso­<, aki nem hisz bennük, az olvassa el. A Isiek idei nagy lourdesi zarándoklatában zt vett egy Zipuch Ágnes nevü friesach­Reni leány, ki már hat év óta ágyban fekvő leg volt. Reumatikus fájdalmai miatt alig Iták a vonatra szállítani. Az utazás közben nden gyötrelme mintha fokozódott volna. • urdesban a beteg áhítatos bizalommal elvé­zto imádságait, meggyónt, megáldozott, nz­u a csodatevő forráshoz vitette magát. Le­csátotta magát a vizbe s abban a pillanat­in minden fájdalma egyszerre megszűnt, egész ste hirtelen meggyógyult. A maga lábán lé­jtt ki a vízből, maga öltözött fel s azóta jár­11, betegségének semmi nyoma. A csodálatos jógyulás a jelenlevő osztrák zarándokok kö­itt'nagy lelkesedést s igaz mcghatott-mgot" Htett. — (Az Alkotmány szerdai számából.) len! 1911-ben, a repülőgép, a drótnélküli táv. ir korában. — Polónyi fia és a zsidó hitközség. 2/erből jelentik: Érdekes esemény történt ilónyi Géza volt igazságaigyminiszter csa­ldjában. Egyik fia, Polónyi Gyula, az Első lagyar Általános Biztositó-társaság egri ferynöksógónek tisztviselője, fölvételre je­lntkezett az egri zsidó hitközség tisztelet­bli tagjai közé. Mintegy két héttel ezelőtt a egri izraelita hitközség a következő irást lapta Polónyi Gyulától: „Nyilatkozat. Én alulirott az egri izr. hit­lözség kötelékébe óhajtok belépni s mint ilyen, a hitközség terheihez hozzájárulni kvánok. Tisztelettel Polónyi Gyula." Ez a nyilatkozat azt jelenti, hogy Polónyi Gyula, aki római katolikus vallású, tisztelet­bdi tagja akar lenni az egri izr. hitközség­nek, vagyis hitközségi adót akar fizotni. Tngleider Lajos, az egri zsidó hitközség jegyzője ezt az érdekes hirt már meg is erősítette. — Az országos rendőrtisztvíselők se­gélyző-egyesületének tárgy sorsjátéka. Az országos rendőrtisztviselők segélyző-egyesüle­letónek megbízottja, Darányi Sándor kedden Szegedre érkezett, hogy a magyar királyi pénz­ügyminiszter által humánus célra engedélye­zett tárgysorsjáték egy koronás sorsjegyeinek értékesítését itt is megkezdje. Értékesítést házilag kell a rendőrségnek a miniszteri ren­delet szerint eszközölni s épen azért a rendőr­ség tisztikara itt is támogatja az akciót. — Hibás váltóállítás. Tiszaszentmiklósról jelentik: A Nagybecskerekröl Szegedre induló személyvonat szerdán másfél órai kóséssil ér­kezett Szegedre. Tiszaszentmiklóson ugyanis hibás váltóállítás következtében azolső vágány helyett a harmadik vágányra került a vonat, amelyen három teherkocsi vesztegelt. A sze­mélyvonat nekirobogott a teherkocsiknak, amelyekből kettő összetört. Az összeütközés következtében az utasok közül többen köny­nyebben megsérültek. Megindították a vizs­gálatot, hogy kit terhel a felelősség. — Vitriol! Budapestről jelentik : Egy hatvannyolc éves aggastyán szerelmi drá­mája játszódott le tegnap délelőtt, kevéssel tiz óra után a Cserhát-utca és Thökölyi-ut sarkán. Az öreg rajongó megleste küíönvál­tan élő feleségét, egy harmincnyolc éves, sovány, megfakult varrónőt és a biblia szi­nes nyelvén hivta fel,, hogy térjen vissza a családi tűzhelyhez. Az asszony már régen őszintén utálta férjét, 'akit egyébként Spur Mórnak hívnak és a foglalkozása ócska ru­hákkal való házalás. Spur Mórné nem Spur Mórt szerette, Schwarcz Izidort zárta szi­vébe, aki mii vész-ember, bohém gyerek, a mozik biifféjében foglalatoskodik. Emiatt aztán olyan rémes szerencsétlenség történt a Cserhát-utca sarkán, amire csak görög tra­gédiákban van példa. Spur előrántott egy fél­literes üveget, amelyben sósav volt, sziriiiltig vitriol. Előbb a hűtlen asszonyt spriccelte le, aztán, amikor Spurnc sikoltozására össze­csődült tömeg ki akarta tépni a veszedelmes üveget a vén romantikus karmai közül, Spur Mór még tizenhárom embert, asszonyt, gye­reket öntött le a gyilkos folyadékkal. Két derék rendőr tudta csak íiagynehezen meg­fékezni a féltékeny vadállatot és igazán nem az ő hibájuk, liogy a dulakodás hevében Spur három oldalbordája betört. Az izgalmas és borzalmas látványnak .néhány perc múlva . sok száz nézője volt. A sebesülteket a Ró­kusba vitték. Három szerencsétlen sebesü­lése életveszélyes. A frendőrség vizsgálatot indított. — Cwrro automobil-balesete. Rómából jelentik : Enrieo Carnso Nápolyiiéi több barát­jával automobilon ment Rómába. Útközben gépkocsija, amely őrülten száguldott, összeüt­között, egy szembejövő automobillal és mind a két kocsi felborv't,. Csodálatos véletlen, hogy az utasok csak jepen jelentéktelen' norh'orzsolá­sokat szenvedtek,. Earusa maga sértetlen maradt. — Zsidó uéplttísolyi beirntások. A zsidó népiskola I—VI. osztályaiban 1911—1912-iki tanévre a beiratás szeptember 1. és 3. nap­jain lesz. A tanítás díjmentes és csupán 50 fillér beiratási dij fizetendő a könyvtár javára. Csakis a szülök vagy ezek helyetteseinek kí­séretében megjelenő tanulókat irnuk be. Az iskolába .hsicatásLifiit'y nélkül Ügy tanuló, ecm bocsáttatik be. A tanulók szeptember harma­dikán,, vasárnap-délelőtt nyolc órakor megnyitó isteni /tisztelet re gyülekeznek. Az ismétlő is­kolába a beiratások szeptember harmadikán és negyelikén .lesznek a hitközségi irodában. — A Ma na Li$u. Nü.cyorkból jelentik: A Mtina Lisa ellopása után európai kikötőkből elindult, hajók közjl az első, a Lloyd-társaság lí(\iscr Wtthelm 11. nevü hajója tegnap érke­zett Newyorkba. A vámhivatalnokok a hajót alaposan átkutatták és különösen egy Páriá­ból érkezett művésznövendék podgyászát, de minden eredmény nélkül. Az ezután érkező ha­jókat. is alaposan át fogják kutatni. — Richter nem őrült. Szalonikiból jelentik: Richter mérnök tegnap este Szalonikibe érke­zett. Richter azért késett, mert a szaloniki­monasztiri vonalon a kolera miatt negyven­nyolc óráig megfigyelés alatt volt. A mérnök a rablók fogságában nagyon lesoványodott. — Nagy tilas a Riidafokf-aten. Budapestrel jelentik: Ma délután félkettőkor kigyulladt a Budafoki-uton közvetlenül a Duna partján épült nyolc emeletes gabonaraktár tetőzete. Amire a tüzőrségek odaérkeztek, már lobogó lánggal égett a hatvanöt méter hosszú tető. Mivel ezen a vidéken még nincs vízvezeték s mindössze háromszáz köbméter víz volt a re­zervoárban, a tűzoltók szinte tehetetlenül áll­Iskolakösiyvek féíáron! » Az iskolák által hivatalosan előirt cikkek legolcsóbb beszerzési helye! • Ajándéktárgyak óriási választékban! tak a veszedelemmel szembein, amely nemcsak a malom épületeit, hanem a szomszédos Reöek­gyárat és a gázgyárat is fenyegette. Szeren­csére a gabonaraktár hatodik emeletén tömér­dek homokot találtak, amely több száz zsákban volt ott. Mivel a tető gerendázata még nem égett, csak a kátrányos fedőlemez, a tűzoltók homokkal fojtották cl a tüzet. — Adományok a Hírlapírók Nyugdíjin­tézetének. A Magyarország! Hírlapírók Nyug­díjintézetének harmincéves fönnállása alkal­mából az Osztrák és Magyar Bank négyezer koronás alapítványát ötezer koronára egészí­tette ki, Arad város törvényhatósága ezer ko­ronát, Pozsony város törvényhatósága ötszáz koronát, a szegedi polgári kör a Szegedi Friss Újság utján tiz koronát adományozott. Az igazgatóság ez uton is hálás köszönetet mond az adományozóknak. — „Mely esetekben van válópernek helye ?" Ily cimon a Házusságjogi Szemle ki­adásában egy rendkívül praktikus és nélkülőz­Iiotlen népies könyv jelont meg, mely az összes magyar háza.sngfülbon'é okokat igen ügyes beosztással, könnyen értbe'ő nyelven tárgyalja. A könyvet, — melynek szerzője Geró' Ernő dr budapesti ügyvéd, ismert háza&ságjo ú iró, — uemcsak a jogászvilág, hanem a nagyközönség is, melynek eddig hasonló népies útmutató nem állt rendelkezésére, — rendkívül értékesen használhatja. A könyv szép kiállításban, cím­lapján a. válni kés ü ő házasfeleknek egymással szembeni bősz gyűlöletét ábrázoló frappáns képpel jelent meg. — Megrendelhető 1 (egy) korona készpénz vagy levélbélyeg ellenében a „Háza^ságjogi .Szemle" kiadóhivatalánál Buda­pest, VII., Király-utca 57., vagy Szegeden Bartos Lipót könyvkeres edétében, Kárász­utca. — A szegedi rendőrség krónikája. Két szegedi inasgyerek veszedelmes pajkosságot vitt végbe kedden esté a Stefánián. A padokba tűket szúrtak, amelyek több emhert megsebe­sítettek. A vá ott. fickók a szúrás hatását rö högve nézték biztos távolból. A fölboszanko— dott, közönség mégis elcsípte őket s mindket­tőjüket átadták a rendörségnek. Mivel fiatal koruk miatt törvényes büntetéssel nem sujt­hatók, a rendőrök hazakísérték őket. Otthon aztán a röstelkodö szülök mindkettőt alaposan megnndrágolták. — Szerdán délelőtt Boros Miksa Széchenyi-téri üzletébe beállított egy parasztasszony s csipkét kért. Az egyik segéd észrevette, hogy az asszony válogatás közben több csomagot ruhája alá rejt. Röglön rend­őrért küldtek, de az asszony megneszelte a veszedelmet, a csomagot eldobta s futásnak eredt. Az utcán azonban elfogták s bevitték a rendőrségre. A tolvajt. Rács Zsuszannának hiv­ják, Vásárhelyre, való.s egyike a legveszedel­mesebb vásárié-tolvajoknak. — Szerdán dél­előtt kilenc órakor a szegcdi Tisza-pályaudva­ron rakodtak ki a munkások vasárukat. Szikra István munkás karjára ráesőit egy köteg vas­lemez, mely karjáról csontjáig lehúzta az iz­mokat. A ménfők a kórházba szállították a munkást. A rendőri nyomozás azt állapította meg, hogy a sérülést okozó köleg vasat Szabó Antal munkás emolte föl, azonban kezéből ki­csúszott s az épen lehajolva levő Szikra Ist­ván karját sértette meg. — Kizárólag szülőkot érdekel, hogy a közelgő iskolaidény beálltával gyermekeik­nek egészségi szempontból a legjobbnak el­ösmert hazai gyártmányú anatómiai cipő­ket vásárolják, melyek csakis a Moskovits anatómiai cipőgyár fiókjában. Kárász-utca 14. szám alatt kaphatók 4-50, 5'50, 6'50, 7 50, 8'50, 10"— ós 13"—' korona egységes szabott árak mellett. BARTOS LIPÓT könyv- és papirkercskedcsóbcn SZEGEDEN ­Klauzál-tér és Kárász-utca sarkán a Kossuth-szobor átellenében. TELEFON 371. -—

Next

/
Thumbnails
Contents