Délmagyarország, 1911. augusztus (2. évfolyam, 173-199. szám)

1911-08-27 / 195. szám

8 DELMAGYARORSZÁO 1911 augusztus 27 NYILTTÉR. E rovatban közlőitekért nem vállal felelősséget som a szerkesztőség, sóm a kiadóhivatal. RAISZ LIDIKE és SICHERM/>NN MIKSA Jegyesek MAKÓ SZEGED Minden külön értesítés helyett. Betegek figyelmébe! Az orvosi tudomány föladata az emberi test beteg­ségeinek leküzdése. Ez legbiztosabban elérhotő ogy uj gyógymóddal. Ezen gyógymóddal való kezeléssel a legrégibb betegségben szenvedő is egészségét vissza­nyerheti. Ernst Márk, az amerikai magyar orvos 40 éven át ugy bel-, mint külföldön folytatott tanulmányozásai és e téren szerzett tapasztalatai alapján ezen uj gyógy móddal, — egyedül csak az általa szerves anyagokból előállított gyógyszerekkel, — a legnagyobb sikerrel gyógyít mindennemű külső és belső betegséget. Rövid ülő alatt bámulatos eredmény tapasz­talható. Asthma, tüdővésznél, a sziv, ideg, gyomor, máj, vesebajnál, elhízásnál, vérszegénység, oskor,sápkór sárgaság, angolkór, vizkórnál, csuz és köszvénynél, valamint fájdalmas és szabálytalan havi bajnál, sérvnél, mindennemű szembetegség, nemi betegség és ennek kö­vetkezményei eseteiben. Orvosi tanácskozás ingyon. — Gyógy helyiséf/: Szeged, Ráró Jósika-utca. 43. szám, alatti, saját házában. — Rendelési idő: délelőtt 9—11-ig, délután 3—5-ig. — Ingyon rendelés szegényeknek: d. e. 11—12-ig. KÖZGAZDASÁG Uj gyár Szegeden. — Lindgnfcid Bertalan ipartelepe. — (Saját tudósítónktól.) A napokban a Petőfi Sándor-sugárut 14. számú házban egy nagy szabású uj ipartelep kezdette meg működését. Ide helyezte át Luulenfeld Ber­talan a cukorkagyárát, amely sokkal na­gyobb lesz, mint volt eddig. Százbusz mun­kás dolgozik az uj gyárban, amely ez idő szerint legnagyobb cukorkagyára az or­szágnak. Három emeletes az uj gyár, amelyet a legmodernebb gépekkel szereltek föl. Á tu­lajdonos, aki eddigi eredményes munkájá­val is hírnévét vívott ki magának, Svájcból hozatott munkásokat, akik a legfinomabb desszerteket fogják gyártani. Az üzemet november 15-én kezdik meg, azonban a régi gyár helyiségéből, amely a Kárász-utcában volt, már most viszik át a fölszerelésnek azt a részét, amelyre az uj gyárban szükség .van. A hatalmas épület minden tekintetben megfelel a követelményeknek, azér.t a ter­vező vállalkozókat, a szegedi Ottovay • és Winklcr céget illeti a dicséret és elismerés. (—) Uj pénzintézet Szegeden. A Temesvári Kereskedelmi Rendező Bank legutóbbi igazga­tósági ülésén az intézet székhelyét Szegedre tette át és az intézet cégét megváltoztatta. A jövőben Szegedi Kereskedelmi Rendező bank ceg alatt működik a már eddig is szép pénz­ügyi sikereket elért intézet, mely főleg kávé­sok, vendeglősök és szállodások hiteligényei­nek a kielégítésére alakult, de üzletkörébe fölvesz még minden, a pénzintézetek ügykö­rébe tai'íozó dolgokat. A banknak Löffler An­dor, a szegedi Éoi/af-száiloda volt igazgatója á!l az élén, ő a vezérigazgató ós as ő szakér­telme elég garancia arra, hogy a Szegedi Ke­reskedelmi Rendező Bank kitűzött céljának meg is felel ós kiérdemli a közönség bizalmát. (—) Az A<lria-gyár gazdát cserélt. A Pá" risi-körut négy számú házban lévő Adria szó" davizgyár gazdát- cserólt. A gyár uj tulajdo­nosa Stcm Ignác jónevü szegedi kereskedő, akjnek a neve mindenesetre garancia arra, hogy a gyár toljos mértékben kielégítse a kö­zön.-óget. Az Adria-gyár nincs benn a szódavíz kartellban és igy gyártmányait olcsóbban is adja. Budapesti gabonatőzsde. A határidőpiacon a mai délutáni hivatalos becslés várható tartalmáról való vélekedés sze­rint többször változott az üzlet iránya. Egy óra­kor a következők voltak a záróár folyamok: Bu­za áprilisra 11.75—11.76. Buza októberre 11.56— 1,1.57. Rozs októberre 9.78—9.79. Tengeri májusra 8.18—8.19. Zab októberre 8.93—8.94. A készárupiacon 5 fillérrel olcsóbb áron mint­egy 16.000 mm. buza kelt el. A többi cikk na­gyobbára változatlan. A budapesti értéktőzsde. Aug. 26. A mai előtőzsde teljesen üzlettelen volt. A jobb külső politikai hirt a newyorki börze legújabb derutja elleneidyózta, a kulisz egyéb­iránt tartózkodóan viselkedett, mert az ultimó­lialasztást már hétfőn intézik el. A vezető pia­con a magyai- hitelrészvény, a helyi piacon a közúti vasutrészvény drágább áron volt kere­sett. A készárupiacon néhány kőszénórték kelt el a tegnapinál valamivel drágábban. A zárlat tartott, de csöndes volt. — kötöttek: Osztrák hi­tel részvény 658.50—654. Magyar hitel 847.50— 848.75. Jelzálogbank 492.75—493. Leszáxnitolóbank 582.50—584. Közúti vasút 806.25—808.50. Városi villamos 428. Hazai bank 312.50. Magyar bank 739.50—740. Kereskedelmi bank 4140. Általános kőszén bánya 832—836. Salgótarjáni 685—689. Sclnnarzer-féle 257. A déli tőzsde iránya igen szilárd volt, bár Bécsben és Berlinben a marokkói kérdés miatt kissé aggódtak. A nemzetközi piacon a magyar bitclrészvény jóval drágábban volt keresett. A helyi piacon a közúti vasutrészvény 5—6 koro­nával emelkedett. A készárupiac üzlettelen volt. A járadék renyhe. A zárlat kissé gyöngült. — Kötöttek: Osztrák hitelrészvény 653—654. Ma­gyar hitel 849—852.50. Osztrák és magyar állam­vasul 741. Jelzálogbank 492—494. Lcszáinitoló­bank 580—583. Közúti vasút 808—814.50. Magyar bank 748.50—750. Salgótarjáni 688—689. Altalá­nos kőszénbánya 834—836. Temesvári szesz 446— 448. Dijbiztositás: Osztrák hitel részvényből hol­napra 3—4 korona, nyolc napra 6—S korona, szeptember hónap végére 16—18 korona, osztrák és magyar államvasutrészvényből szeptember hónap végére 14—16 korona. A bécsi börze, A mai előtőzsdén a kötések a következők vol­tak: Osztrák hitel részvény 652.75. Magyar hitel­résvény 848. Angló-bapk 327. Bankverein 546.50 Unió-bank 625. Lenderbank 546.50. Osztrák-ma­gyar államvasút 741.50. Déli vasút 122. Rimaniu­rányi vasmű 694. Alpesi báuyarészvény 834.50. Török sorsjegy 251.50. Márka készpénzért 117.32 Ultimóra 117.45. Orosz járadék 103.75. „OLLA GUMMIT több mint 2000 orvos mint a legmagblzhatáb­bat ajánlja. 2 évi jótállás minden darabárt. Raktár: mnm mm SZEGEDEN. <MP Színház Feketesas-utca, uj Wagner-palota. Az edelényi rablógyilkosság. Augusztus 27-én, vasárnap. műsor: 1. Egy óra Haringsdorfban, természeti fölvétel. 2. Élőképek legnjabb fölvételo, humoros. 3. Levelek hullása idején, igen meg­ható dráma. 4. Pifke ós a kalapja, humoros. 5. Bandi életbiztosítási ügynök, hu­moros. 6. A gyémánt nyakék, nagy dráma. 7. Az edelényi rablógyilkosság, eredoti helyszíni felvétel. MŰSORON KÍVÜLI SZÁM: Az apai sziv, az életből merített nagy dráma. Előadások kezdete hétköznap este 7 és 9 órakor, vasárnap délután 2-től este 11-ig. Helyárnk s Páholy-ülés 1 kor. I. hely 70 fill. II. hely 50 fill. III. hely 30 fill. Ka­tonák, diákok és gyermekek: páholyülés 50 fill. 1. hely SO'fill. II. hely 20 fill. III. hely 16 fillér. SZERKESZTŐI ÜZEMETEK. Polónyi Géza. A Nap cimü budapesti eső lap közlése szerint az országgyűlés zárt ülésén ön elégedetlenkedett a miatt a hang miatt, amelyen mi az ellenzék obstrukciósdiját kezel­jük. Illetékesebb helyről ős határozottabb ío'" mában nem jöhetett volna annak megerősítés® hogy jó utakon járunk. Igazat akarunk mon­dani: nem emlékezünk mindenre, amit az el­lenzék torzpolitikájáról az ujabb heccek ót8 irtunk. Minthogy nem vagyunk függetlenség párti képviselők, arra nincs időnk, hogy vé­giglapozzuk valamennyi lapszámunkat annak megállapítása végett, hogy irtuk-e Justh Gyu­láról, hogy „svindler". De ismerjük a magún* ízlését ós abból bizony azt következtetjük hogy nem. Aminthogy méltóságos ós zsurna­lisztikái — tetszik ezt érteni ? — mindig az " hang, amelyen megszólalunk. Do akármit mon­dunk, meggyőződésből, a nemzet nagy érde­keire való appellálással mondjuk és nem azért hogy a kormányrajutásnál jóval kisebb anyag/ a szereplési viszketeg nyomán járó hasznok­nál jóval nagyobb, mert csak nagyobb lehet erkölcsi előnyök jussanak érte osztályré­szünkül. Érdeklődő. Vannak újságok, amelyek mé? ma is az újságírásnak kőkorszakbeli eszközeive dolgoznak. Ezek az újságok az edelényi gy®' kosságot sem irnák meg, ha nem adná ki a / rendőrség. A bürokrata újságok ezek, amelye* számára csak az történik meg, amit „kiadna* a városházán, a rendőrségen, a törvényszéke® Ezt azután ök is „kiadják" a közönségnek Nem csodálkozunk tehát azon, hogy számuk/ nem riportanyag az. amit már a verebek !' hótiapok óta csiripelnek a Széchenyi-téren. 0' még ezt sem, még akkor sem irják meg. Talá'J haragszanak a verebekre, mert az utolsó tav®' szon a faágak és galyak magasságából jó né­hányszor ellátták a bajukat. Biztosítjuk ön1; ha Madame Juliette századrészét sem tes2' meg annak, amit megtett és a rendőrség ne®1 a mi riportjaink következtében indítja meg nyomozást, az az njság hatalmas szenzációin' igyekszik belőle anyagot kalapálni. Hogy <® som és más sem veszi észre, arról mi ép o<) kevéssé tehetünk, mint a dalai láma vagy a névsor, amely a munkapártiaknak rendkivi® közgyűlést kérő indítványa alatt pénte' en de* után kiienc, de már este harminckilenc névbe állt. Köztük annak a lapnak a kia lója szerkesztője. És a saját szerkesztőségükbe nem tudták ezt. Podig hogy csiripelték péntek®1 este a verebek, de hát ők nem látnak tóvá" — az esti lapok orránál. Eelelös szerkesztő Pásztor Józset Lapkiadó-tulajdonos a Dólmagyarország hírlap- á9 nyomdavállalat Nyomtatta a Dólmagyarország hirlap- és nyomd® vállalat Szegeden, K-irona-utoa 15. (Bokor-pa lot®

Next

/
Thumbnails
Contents