Délmagyarország, 1911. augusztus (2. évfolyam, 173-199. szám)

1911-08-23 / 191. szám

ugusetus 23 kalandjai. lapok. — rdó Hassa dr, Iagos munka­•. Nagyon ter­)ldi vendéget fogadta, még rint magyaros eden is jól is­irják: égette a rend­sötétkét zsa­>t és cipőt vi­iis tolonc nem iesen belcnyu­fapadra, kézi­11húzott elő és i rövid tolone­•avasz szél ba­lett. Sőt már regényt olvas, még Szeged nein olvasott ült, ha annyit in lírikus volt. are pedig egy onikii lóversc­:g az elegáns lyen nincs is. Az igazság sak sárgaréz, . - egy piszkos I szinét nem lc­az egész gar­dó Hassa be­Nagyváradon yváradról: itvány, amely Hassa ur az mikiban fen­lának három , hogy Nagy­iéin is próbál­erségcit, amit mcsak liiriap­izerző, keres­is talmudista. ék el neki. A ík hinni, mert i, de mikor a bizony isten ő kelme, mint nagy zenósz ismerte. mert nyilat­a nagyváradi igy városnak, alig volt va­ilturnyelvhez. oántak velein. emberrel lett ' annyi bruta­t. tapasztal­em engednek és miután ezt egint elővette nyveit. Angol :!. a kedvéért reggel is ol­az ajtó. pedig Szc­rilozófia. zsurnaliszta, Nagyváradon, •ól Beszterce t. löll augusztus 28 DÉLMAGYARORSZÁG A sajtó szabadsága. — fiz ellenzék régen és most. — (Saját tudósitónktól.) Az ellenzéki taktika unalmas sivársága egyszerre megelevene­dett: a sok sikertelen incidensgyártás után - — hirdetik ők — végre van iit valami, amiből lehetne botrányt faragni. „A Nap" cimü bule­vár-ujság esete ez, amely újságtól a főváros­nak közigazgatási hatósága az utcai elárusi­tás jogát egy 1897-ben kelt és mindaddig, mig meg nem változtatják, törvényerejű mi­niszteri rendelet alapján megvonta. Ezért a Megvonásért próbál az ellenzék graváment kovácsolni a kormány ellen és incidenst gyártani a parlament további munkájának mogakasztására. A Ház ülésén Batthyány Tivadar szóvá tette az esetet az obligát zr / iongás kíséretében. Héderváry Károly gróf a mesterséges sérelemgyártással szemben • : batosan és világosan állapította meg a rmány álláspontját a sajtószabadság kér­ésében, amelyei a kormány érinteni nem fog és eddig nem is érintett. Á szóban forgó eset nem érintése a sajtószabadságnak. Igenis, gondolatait mindenki szabadon fejez­heti ki és terjesztheti. Ez közszabadság. De mint minden közszabadságnak, ennek is van­nak törvényszabta korlátai, mert a való élet­ben abszolút szabadságok nem léteznek. Hi­szen különben egyének és osztályok között olyan állandó összekoccanások forrásává válnának, amelyekből rémként kerülne ki nemzet, a társadalom és az állam. De nem akarunk ezúttal a közszabadságok kérdésének elméleti fejtegetésébe bocsát­kozni, hanem konkrét esetre vonatkozóan meg akarjuk állapítani, hogy a terjesztés módját törvényerejű fenálló rendelet sza­bályozza, amely rendelet nemcsak feljogo­sítja a közigazgatási hatóságok első tiszt­viselőjét az utcán árusított, korpoltáit, sajtó termékek tartalmának diszkrécionális jogon való megítélésére, hanem egyenesen utasítja öt, kötelességévé teszi, hogy az oly sajtóter­mékeket, amelyekbe közérdekbe ütköző, bün­tetendő cselekmények foglaltatnak, az utcai elárusitástól tiltsa el. E fenálló és mindeddig meg nem váloztatott rendelet alapján járt el a főváros líatósága ebben az esetben is. Más kérdés, hogy maga a ma fenálló tör­vényes rend kiknek jogfelfogásával .miképen egyezik. Régóta hangzottak felszólalások ezen rendelet ellen. S ma az ellenzék is nem mondhatja azt, hogy ilyen rendelet nem áll fenn; nem magának az intézkedésnek tör­vényszerűségét vonhatja kétségbe, hanem ál­talánosságban támadhatja ezt a rendeletet s a közigazgatási hatóságnak benne megszabott jogkörét. Tisztelettel kérdezzük: ha a jelenlegi ellen­zéknek olyan sérelmes ez a miniszteri rende­let, miért nem változtatta meg, amikor mint ben mutatkozó sajtóeldurvulás megakadá­lyozására vagy üldözésére. Annak a politikai tábornak, amely ezeket cselekedte, nincs joga most veszedelmet kiál­tani, amikor semmi sem történik a sajtó­szabadság veszélyeztetésére, s a konkrét eset fenálló törvényes rendelkezésen alapuló intézkedés. koalíció többségben és kormányon volt? Ehez nem kellett volna nagy előkészítő munka, nagy parlamenti nekifeszülés. Hisz csak rendeletről volt szó, amelyet egy toll­vonással, egy ujabb miniszteri rendelettel ha­tályon kivül lehetett volná helyezni. De a koalíciónak esze-ágában sem volt ez. A rendeletet, amelyet azelőtt sérelmesnk tar­tott, a maga idejében nyugodtan érvényben hagyta. Sőt gyebet is cselekedett. Olyan mó­don lépett fel a törvényhozás termében a sajtó ellen, amire azelőtt soha nem volt eset. A parlament tanácskozó termében egyetlen védő hang nélkül gyalázlak az egész sajtót, ? az antizsurnalizmus a koalició parlament­jében valósággal orgiákat ült. És ugyancsak a koalició igazságügy­minisztere hívta össze azt a sajíóreform­ankétet, amelyen a „szabadság és szabados­ság" megkülönböztetésének jelszava először hangzott el, s amelyben az illetékes véle­ményt képviselők azt az álláspontot foglal­ták el, hogy a sajtószabadság elvének meg­óvása mellett kell valamit tenni az egyéni be­csület védelmére és az egyre nagyobb tnérv­A Zsüinszky-íluk ós Fényes Samu afférja. (Saját ludósitónktql.) Az Achim-ügy, amely­nek hullámai már elcsendesedtek, újra felújult. A két Zsilinszky-fiu elégtételadásra szólította fel Fényes Samut, aki Az Achim-pör és Föleb­bezés a közönséghez cimek alatt, röpiratot adott ki a pörről. Ebben politikai gyilkosság­gal vádolja a Zsilinszky-fiukat. Zsilinszky Endre már Budapestre is utazott és megbízta Fabricius Aladár és Kardos Géza mérnököket; hogy Fényes Samu dr-tól nevé­ben elégtételt kérjenek. Ugyancsak Zsilinszky Gábor megbízást adott segédeinek, liogy Fé­nyestől az ő nevében is kérjenek elégtételt. Idősebb Zsilinszky Endre dr is tudomást szerzett a íiai aff érj érői és Budapestre utazott. Budapesten egy ujságiró előtt Zsilinszky Endre az Achim-pör kulisszatitkairól szenzá­ciós nyilatkozatot tett: r — A gyulai főtárgyalás előtt két nappal — mondotta Zsilinszky — arról értesített engem Kenedi Géza dr, fiaim védője, liogy Áchim öz­vegyének megbízásából igen különös ajánlatot tett neki valaki. Az illető kijelentette, liogy ab­ban az esetben, ha Zsilinszky nagyobb össze­get kifizet Achimnénak, (ez nem képviselteti magát a tárgyaláson és ezzel a védelem kezére járnak. Éh, bármennyire is aggódtam fiaimért, ezt az ajánlatot undorral visszautasítottam. — Nem tudja Zsilinszky ur, liogy ki járt Aehinmé megbízásából Kenedinél? — Nem. Ezt Kenedi még nekem sem árulta el. A mi információnk erről az esetről az, liogy egy ismeri álliirlapiró akarta elkövetni ezt a sarolást. Fényes Samu dr is nyilatkozott a budapesti ujságiró előtt: — Én a röpiratot; ügyvédi kötelességemből kifolyólag irtain és azért is, mert véleményem szerint igazságügyi botrány történt ez ügyben. Végül meg azt hiszem, hogy a vádhatóságot is mulasztás terheli. Ezért kötelességemnek tar­tottam a közönség elé terjeszteni a per tárgyi­lagos leírását. <1 munkáért mindenféle sajtójogi felelőssé­get vállalok és magam kérem az igazságügy­minisztert, liogy adja meg a felhatalmazást az ügyésznek ellenem való sajtóper megindítá­sára. Természetesen mindenkinek vádjával szembenézek, de lovagias térre tereltetni a dol­got a magam részéről nem engedem. Igazán felháborító, liogy emberek, akik gyilkosság vádja alatt állauají még most is, a per anya­gának kritikai ismertetéséért lovagias eljárást inditanak. A lovagias elégtételadási képessé­gemre vonatkozólag tett kifogásokra az az észrevételem, liogy én a becsületet és általá­ban az erkölcsi értéket máskép . mérlegelem, mint azok az emberek, akik saját házában agyonverték a védtelen Achimot és akik nem az ügyész gyilkossági vádjáért sértődtek meg, hanem az én röpiratomért. Az ellenem tizen­négy eszetendővol lefolytatott katonai eljárás iratai a Görcsön! Dénes elleni sajtóperemben jelenleg a királyi táblán fekszenek, azokat mindenki elolvashatja, ítéletet alkothat nem­csak emez, hanem az összes ellenem felhozott vádakról és rágalmakról. — Bogyós Ottó köszönete. A Délmagyar­ország hétfői számában közöltük Lázár György dr polgármester üdvözlö levelét, amelyet Bogyós Ottó, máv. felügyelőhöz, a szegedi állomás nyu­galomba vonuló főnökéhez intézett. Bogyós Ottó meleghangú levélben köszönte mog a pol­gármestor és a szegedi közönség figyelmét. A polgármesterhez intézett levél a következő: Amikor Nagyságodnál személyesen tettem bucsu tiszteletemet, még nem voltam birtoká­ban azoknak a mólyen megtisztelő kitüntető soroknak, amelyek csak utólag jutottak ke­zeimhez. Engedje meg tehát Nagyságos uram, hogy azokért ezen az uton mondjak őszinte, igaz köszönetet. A legnagyobb büszkeséggel tölt el az a tudat, hogy tizenkét éven keresz­tül polgára lehettem Szeged városának, ahol feledhetetlen szép napokat töltöttem. Ha a liosszu szolgálatom alatt megrongált egészségi állapotom néhány évre terjedő légváltozást nem tenne szükségessé, ugy akkor ebből a szi­vemhez nőtt városból semmiesetre nem távoz­nék. Fogadja Nagyságod ugy a nagyrabecsült saját személye, mint az egész polgárság részé­ről velem szembon mindenkor tanúsított ke­gyes jóindulatáért legmélyebb, őszinte köszö­netemet. Bogyós Ottó, máv. felügyelő. —A trónörökös Fiumében. Forencz Ferdi­nánd trónörökös holnap Fiúméba érkezik. — Lcininger tábornok szobra. Szeptem­bor 12-ikén leplezik le Törökbecsén, a vértanú szülőhelyén, Leininger tábornoknak, az aradi vértanúnak szobrát. A szobor bizottság meg­hívta a szoborlelepzósre Lázár György dr-t, Szeged város polgármesterét, aki személyesen vese részt az ünnepélyen. — Meghűlt a pápa. Rómából jelentik: Tegnap még azt jelentették a pápa orvosai, hogy a szent atya állapotában állandó a javu­lás és nemsokára már sétát tehet a Vatikán !•• -tjében. Most megint az a hir érkezik, hogy a i ipa ismét meghűlt és berekedt, ugy, hogy néhány napig nem mozdulhat ki hálószobá­jából. — Uj képek a szegedi muzeuniban. A Brunner József, párisi magyar műkereskedő által Szeged városának ajándékozott Munkácsy­kép már megérkezett Lázár György dr polgár­mesterhez és most már csak a muzeumba való elhelyezésre vár. A kép mintegy 70 centiméter magas ós 40 centiméter széles terjedelmű ós egy apostoli alakot ábrázol. Nem különálló al­kotás, hanem minden valószínűség szerint egy nagyobb fostményéhez való tanulmány. A fest­mény csak egy M. betűvel van jelezve, de két­ségkívül meglátszik rajta a nagy művész pik­turája. Egy másik kortörtónelmi becsű kép is érkezett ma a polgármesterhez. Alfréd Schle­singer, berlini képkereskedő küldött egy a sze­gedi árvizet ábrázoló eredeti metszetet. A met­szet német munka, az árviz idejéből, melyet a német kereskedő igen olcsó árban, hat már­káért kinál megvételre. A polgármester java­solni-fogja a kép megvételét a városi muzeum részére. — Magyar mise Makón. Makóról jelen­tik: A makói görög-katolikus templomban vasárnap elhangzott az első teljesen magyar nyelvű mise. A nagyváradi görög-katolikus püspök — amint azt megírtuk — tudvalevő­leg elutasította a makóiaknak azt a kérését, hogy magyar legyen a liturgia nyelve. A püs­pöknek ez a határozata nagy eikedvetlene­dést keltett a makói hivek között, akik érte­kezletet tartottak, melyen elhatározták, hogy kiválnak az egyházból, ha kívánságuk nem teljesül. Mintegy ötszázan jelentek meg a templom előtt és izgatottan tárgyalták az esetet. Gorcsa Péter, Makó városának ta­nácsjegyzője volt a mozgalom vezetője és az ő tanácsára állottak el attól a tervtől, hogy ha a mise nem magyar nyelven hangzik el, kivonulnak a templomból és bezárják kapuit. Gorcsa Boross János plébános elé vezette a hiveket. Szép szavakkal kifejtette a hívek óhajtását és kérte, engedjen a már feltartóz­tarthatatlan áramlatnak és mondja magyarul a misét. Az ősz plébános a meghatottságtól könyezve állott hivei előtt. Kijelentette, hogy nem tud tovább a közös kívánságnak ellen­állani. Bár érzi felelősségének terhét, meg­hajol híveinek egyöntetű akarata előtt. Nagy lelkesedés fogadta a plébános szavait. Vala­mennyien azonnal a templomba vonultak és megtartották Makón az első, végig magyar-

Next

/
Thumbnails
Contents