Délmagyarország, 1911. július (2. évfolyam, 148-172. szám)

1911-07-12 / 157. szám

e hét óra -nagyobb hé, ahol begett. A tea, Kos­örut, Fe­ető utcák kik izga­őgép Bu­tette meg ogv ne M fíier fő­félre bil­i-utcában géuy! mint egv | yolt, múlt ny gróf •agyarör-; , Az kel-j ?y a gép ^ übegett a ; ugy né-: szárnyai­a gépet. atrészból: ars-téren az a vas­)da volt ;bah egé­;et s akik hatták a thatták a Egészen ujjait, a itott vér. zönséges nő tivol­A fiatal" yszer ki-. t a leve- : szer se*1 :1 a sár-1 k, termé-;] >ként ko-| zitsen és nél előbb ccal vég; \ az első sárkány' i földre. A oszlottak: t gondol- r kedden -utca 1O-10-) > : sgcdef ók: ^ ng Gro'5 oKnfli énJ port. ár Elza m- iapiapa ledy J*nö. .. íg Ráta <.nekcBÍ>«­Duci e. eiio­zats ika* LASTfli ínész Hűvös nyár divatja. A hűvös nyár külön jelleget adott a divat­nak; a nagy párisi szabócégek különösen a kabátok divatjában próbáltak valami ere­,le«t és ujat, produkálni. A hatalmas szalo­noknak, amelyek neves rajzolókkal tervez­tetnek uj modelleket, ez többé-kevésbbé sike­is: megvan az idei nyári kabát divatja. Az uj kabátok mind hosszúak, szinte bokáig '''•ok. A szövetük és szabásuk is augol. hajtó­kájuk — diszkrétebb világos színből — jó széles, és a kal>átok bő szárnyait egv, legfel­jebb két gomb kapcsolja egymáshoz. Külön fejezete a kabátdivatnak az utóka­bát, amelynek birodalmában valósággal for­radalom következett be. Eddig ugyanis , sikk" volt. a régi és pecsétes porköpenyeket oisználni az autoturákra. Ez a kényelmes és oyesbbé szalonképes szokás most már meg­hint. Az auto-kabátnak ragyognia kell az o'egánciától. Széles kihajlása, bő pjju kabát­>an ülnek autóba az elegáns világ hölgyei és !,hg kapott lábra az uj apto-kabát divatja, Maris nagy a lukszus lienne. Ami az utcai és estélyi toaletteket illeti, azok nem soka változtak. A divat uralkodó "zine az sárga és pedig a sárgának nem min­'en Árnyalata, hanem a ragyogó aranysárga. , divtosan öltözködő párisi hölgy arany­sárga nyakat csináltat a fehér ruhájára és 0 k*lapján aranysárga festett plörözt hord. A agy szerep jut ezenkiviil a szürke és kékes­szürke szinnek is. A diszitések között a keleti csipkemotivu­Mok vezetnek, de a könnyebb szövetű, pél­dául kreponbatisztból készült rnbákon kiijö­"osén fiatal leányok előszeretettel hordják a kézi bimzést. . A bársonycipő divatja most is erősen tart­ja magát. Sőt, hogy egyhamar ki ne menjen divatból, ahoz segítőtársat kapott az övben Az ővet ugyanis ugyanolyan szinü bársony­ból szeretik csináltatni, mint amilyen a szn­'agcsokorral diszitett, kissé angolos formájú félcipő. Látnivaló ebből, hogy a divatnak nincs bolt szezonja, A szabómiihelyekben mindig kispekulálnak valami ujat a hölgyek örö­mére. És a férfiak bánatára. Ékszereket nagy választékban csakis Fischer Testvéreknél tálát. Ékszer- és órajavitó műhely. Zavaros a Tisza vizs . . . Nincs eszünkben nótázni, hanem közérdek szempontjából akarjuk a figyelmet ez al­kalommal a Tiszára irányítani. S ha csak zavaros lenne! De hisz soh'se volt tiszta, mégis mindig itták. Hanem lehet ezúttal más baj is a Tiszával, lehet most abban ko­lera bacillus is. A belügyminiszter rendelettel tiltotta el most a Duna-vizet, mert megállapították, hogy a kolera járványt a Duna fertőzött vize legkönnyebben terjeszti; s most hogy ez az epideinia egyre kisért, megtiltották parti városok és falvak lakóinak, hogy a Duna vizéből igyanak s az elöljáróságok mindenütt szigorúan ügyelnek arra, hogy a szabály­rendelet ellen senkise véthessen. Ámde ha meg van állapítva az, hogy a Duna vize bacillusokkal van fertőzve, akkor alapos a gvanunk, hogy a Tisza is meg van fertőzve. Áll alános tudott dolog, hogy a víz­ben levő kolera bacillus nem követi okvet­lenül a viz folyását s fölfelé is megy. Mivel pedig a Tisza a Dunába torkol igen nagy a lehetőség, hogy a Duna bacillusai átszár­maznak a Tiszába. Általán véve már most nagyon szeretnénk tudni, hogy vizsgálták-e a Tisza vizét is, hogy van-e benne kolera-bacillus, s hogy tettek-e ez irányban bárminemű egészség­ügyi intézkedéseket? Mi nem tudunk róla. Vagy arra várunk, hogy előbb csak ter­jedjen el a kolera s majd azután intéz­kednek ? A tiszaparti falvak lakói mind isszák a Tisza-vizét, Ugy a felső, mint az alsó Tisza vidéken nehéz talajvízhez jutni s az artézi kutak fúrása különben is költséges s igy szegény községek arra nein igen áldoz­hatnak. Közvetlen tapasztalatból tudjuk, hogy a Szeged környéki falvak, mint Tápé, Algyő s a vásárhelyi tanyák lakói mind Tisza vizet isznak, pedig az még kolera-bacillusok nél­kül sem egészséges, hát még ha ami nem lehetetlen: ma már fertőzve van a járványt terjesztő bacillusokkal. Szőke vize a Tiszának: alkalmas lehet vers-témának, rigmusokat lehet róla írni, de inni éppenséggel nem való az iszappal ve­gyitett édeskés viz. Pedig már azt is láttuk itt Szegeden, hogy legények, leányok a rendőr előtt, mondhatni rendőri asszisztenciával merítettek s ittak sorjába a Tisza vizéből. Tűrhetetlenül aggodalmas állapot ez igy ebben a kolerahires világban, mikor egyre ijesztőbbnél ijesztőbb hirek érkeznek a jár­vány terjedéséről. — Szerelem éa vallás. Kölnből je jen tik, liogy a német katolikusok vezetőlapjának, a Kölnische Volkzeitungnak szerkesztője, Kirsch páter kilépett az egyház keheléből és az ókatolikns hitre tért át, hogy feleségül vehesse a lapvállalat egyik gépirókisasszo­nyát. A negyven éves pap igen nagy tekin­télynek örvendett hivei, helyesebben olvasói körében, mindaddig, niig nyilvánosságra UZLETÖTHELYEZES! &SE j RAKTÁRAMAT "i KÉíijiia (Kis-utca) helyeztem át DÉRY EDE SZEGED i'ul­Addlji a raktáron levő á kat gyári áron kiárusít® l\UH,U\..ll, nem került, hogy viszonyt folytat a gépiró­nőveL Ekkor támadni kezdték és bár Kirsch tagadta ezt a cölibátus-ellenes vétkét, nem tudott megszabadulni az üldözéstől. Ekkor végül gondolt egyet és nyiltan szint vallva, nőül vette a leányt. — Borbélyok adója. A szegedi adókivető­bizottság kedden a borbélyok adóját tárgyalta. A legtöbb adót fizeti Gottschal János 87 koro­nát, Halmos József 56 koronát ós Erdélyi Pál 52 koronát fizet. A többiek adója jóval alól maTad az ötven koronán. Szerdán is a bor­bélyok adóját tárgyalja a bizottság. — Templomrablás Gyulán. Gyuláról jelentik: hogy a Harruckom-család épittetett római katolikus templomban a vasárnapról hétfőre virradó éjjel betörők jártak. A vasár­nap esti isteni tisztelet után elrejtőztek a templomban, fölfeszítették a perselyeket, a lobogókat rongyokká tépdesték, a nagyér­.tékü festményeket pedig késsel össze-vissza hasogatták. Mikor ezzel az irtó munkájukkal végeztek, a templomban talált létrán felmász­tak az erkélyre, onnan pedig a toronyba ju­tottak és a magukkal vitt kötélen leereszked­tek a városházával majdnem szembenéző ol­dalon. Csodálatos, hogy senki se vette észre a betörőket, pedi°- a templomnak ezt a terét nagy villanyos Ívlámpa is világítja. A rend­őrség nyomozza a betörőket. — Halálozás. Súlyos gyász érte Boksa Lajos drt, Szeged volt főkapitányát, a refor­mátus egyház konventi előadóiát. Nevelőanyja, özvegy Boksa Mihályné, Széli Terézia hetvenhat éves korában hosszas szenvedés után meghalt. Temetése kedden délután félhárom órakor ment végbe Hódmezővásárhelyen nagy részvét mellett. — E(|y Iiires svéd színész katasztrófája. Kopevhágából jelentik: Hornbeck fürdőn hétfőn délután a vízbe, f tilt Hansson svéd udvari színész, a stockholmi nemzeti szín­ház nagy művésze. Túlságosan messze me­részkedett a parttól, pedig úszni ne tudott. Segélykiáltásaira a fürdőzők — ki úszva, ki csónakon — siettek hozzá, de Hansson elme­rült. Még nem találták meg a holttestét. — Ar. Aradi AK. válsága. Aradról, a vi­dék egyik legnagyobb sportgócpontjáról azt a liirt közlik, hogy az Aradi Atlétikai Klub­nak csaknem teljes első és második labda­rugó csapata a vezetőség és a játékosok közt már régóta fönnáll, de eddig csak titokban lappangó ellentétek miatt kivált az egyesü­letből és testületileg az Aradi Tornaklubba lépett. — A németországi kőrrepülés győztesei. Berlinből jelentik, hogy ott ina került kiosz­tásra a B. Z. am Mittag napilap százezer márkás dija a német körrepülés győztesei között. Az első dijat, negyvenezer márkát König nyerte, aki 1882 kilométert repült; Volmöller 25.000 márkát kap 1837 kilométer­nyi utért. Tízezer márkát kap Bnchner, aki 1363 kilométert tett meg. — Borzalmas hőség a Kfimi félszige­ten. Szentpétervárról jelentik, hogy a Krimi félszigeten néhány napja hihetetlen hőség uralkodik. A meleg igen sok emberáldoza­tot kivánt, a kórházak zsúfolva vannak. A gabonatermésben is nagy károkat okoz a meleg. — A fővárosi péksztrájk. Budapestről jelentik: A péksztrájk a harc egész hevessé­gével tart. A mesterek azt mondják, hogy köztük az egyetértés és összetartás teljes. Irodájukból kapott értesités szerint a kizárt segédek közül ma már 180 munkás jelentke­zett. (Ez nem felel meg a valóságnak.) Ugyancsak az .iroda mondja, hogy ma fehér­süteményt sehol sem sütöttek. Ez sem igaz, mert a kávéházakban tipikus kis sütemények­kel, valami ragadós, rossz és ehetetlen va­karcsokkal szolgálták ki a közönséget. Egyébként azt mondiák a mesterek, hogy ők két hónapig is kibírják a sztrájkot, mert a dol­got egyszer már dűlőre vinni és rendezni kell. Külföldi lapokbn tettek közzé hirdetéseket, tizenkét koronát Ígérnek egy legénynek és Lengyelországból jött is már 60 jelentkező. Most ezekkel fognak tárgyalásokat kezdeni. Viszont a munkások és a legények nagyon meg vannak elégedve a mai helyzettel. Ma éjjel már kijött hozzájuk néhány mester, alá is akarták irni a szerződést, de a vezetőem­berek megtudták ezt. ők is kijöttek és rábe­széléssel meg erőszakkal megakadályozták mestertársaikat, hogy a legénvek követelé­seit teljesítsék. A legények azt mondják, ök a sztrájkot jóval tovább győzik mestereiknél és éppenséggel nem is gondolnak arra, hogy a követelésekből engedjenek. Igy áll most a sztrájk. Hogy mikor lesz vége, ma csak jós­lásokkal lehetne megállapítani. — Éjjel jelen­tik: A pékek harca még folyik. A mesterek­nem akarnak engedni, annál evésbbé, mert külföldről több száz sztrájktörő munkás ér­kezett. — Lezuhant turisták. Alsókubinból jelen­tik: A Magas Tátra Rohács nevü hegycso­portján julius 1-én lezuhant két turista és szörnyethalt. Az egyiket, Kozicinszky építő­mestert még annakidején megtalálták, társát

Next

/
Thumbnails
Contents