Délmagyarország, 1911. február (2. évfolyam, 26-48. szám)

1911-02-14 / 36. szám

139 február 14 — A beszédiskola. R. Kovács Laura, a be szédiskola jeles megalapítója, vasárnap délután tartotta meg a Szegeden nyitandó beszédisko­lájának első bevezető előadását. A városháza közgyűlési termében volt az előadás, amelyet yégighallgatott Lázár György dr, polgármester ls- A közgyűlési termet zsúfolásig megtöltötte a közönség, amely előtt R. Kovács Laura ki­lejtette az iskola három hónapig tartó tanfo­lyamának célját és programját. A kedves és szellemes előadást a közönség nagy tetszéssel togadta s az előadás után igen sokan jelent­keztek R. Kovács Lauránál a tanfolyamra való beiratkozás végett. — Wilhcim Arnold halála. A magyar jogászvilág egyik kiváló alakja, az európai mű­veltségű Wilheim Arnold dr, gyakorló-ügyvéd kait meg vasárnapra virradóra Hódmezővásár­kelyen. Ötven éves volt s hosszabb idő óta súlyos betegség gyötörte. Néhány évvel ezelőtt a hátgerincsorvadás jelei mutatkoztak s ez a súlyos kór lassan megőrölte a testét. Fényes szellemének azonban a betegség nem volt ár­talmára. A mult óv őszén a szobájában elesett 8 a combja eltört s ezt nem tudták elég korán •uegállapitani. Azt, hogy az öreg ur járni alig tudott, a hátgerincsorvadásnak tulajdonították. Csak később vitték föl a beteget Doblincjer Cyula egyetemi tanárhoz, aki megállapította, kogy csonttörés forog fönn s egy alkalmas fűszerrel lehetővé tette, hogy Wilheim mozog­kasson. A mult héten pénteken, a kitűnő ügy­véd még Szegeden járt, ahol a királyi törvény­széken polgári fölobbezési ügyet intézett el ügyfelének. Ez a tárgyalás volt Wilheim utolsó nyilvános szereplése. Szombaton este, mint rendesen, meglátogatták rokonai, akikkel jókedvűen elbeszélgetett. Este hat óráig az irodájában dolgozott a segédeivel, tiz órakor Pedig aludni tért. Lajos nevü, hetedik gimná­zista fia is ugyanabban a szobában aludt, az aPja ágya mellett. Wilheim vagy egy óra hos­száig elbeszélgetett a fiával, azután mindket­ten elaludtak. Hajnali négy órakor Wilheim Lajos fölébredt s a keze egy fordulás közben az atyja karjához ért. Föltűnt neki a kar jég­hidegsége és merevsége. Rögtön fölgyújtotta a villanyt s akkoi látta, hogy az atyja arca halottsárga és verejtékes. Wilheim Arnoldban nem volt már élet. Wilheim Arnold a fia volt Wilheim Frigyes hódmezővásárhelyi zsidó taní­tónak, akitől már kora gyermekkorában elsajá­tította az európai műveltség alapelemeit. Wil­heim Arnold'dr édesatyjától tökéletesen meg­tanulta a német, francia s angol nyelveket és már a hódmezővásárhelyi gimnáziumban feltűnt tanárainak érett judiciumával, korán fejlett atilmüvészetével ós egyetemes műveltségével. Váratlan halála özvegyén és három kiskorú gyermekén kivül Hódmezővásárhely egész tár­sadalmát és a szegedi ügyvédi kamara tagjait eiti mély gyászba. Ez utóbbi küldöttséggel képviselteti magát a nagy jogtudós teme­tésén.. - Uj napilap Hódmezővásárhelyen. A Vásárhelyen hetenkint háromszor megjelenő Hódmezővásárhely cimü politikai lap nemre„ minepelle fönnállásának negyven éves Jubileu­mát, E hosszú időn keresztül mindig a szabad­Glvüsóg harcosa volt és Hódmezővásárhely varos társadalmi és gazdasági előrehaladasaert DUZ­íólkodotl. A hetenkint háromszor megjeieno '- Sandoi laP most napilappá lett. Főszerkesztője Sanaor jmuő dr, felelelős szerkesztő Fejérváry éozsei mtt, főmunkatársa és laptulajdonos pedig Rom Antal. . - Mayiander Mihály temetése. Fiúméból Jelentik: Mayiander Mihály temetése tegnap uelután volt nagy közönség rószvételevel. a ravatalnál Dániel Gábor a parlament es a munkapárt nevében mondott beszédet, melyben jmngsulyozta, hogy az a szellem, amelyet Mag­'ander életrekeltett, Fiúméban tovább muis-oa­J°n- A hatlovas gyászkocsi előtt külonfele egyesületek kéDviselői baladtak, azután három koszorúkkal telt kocsi és a papság. A koporso mellett a városi tanács, a rapprezentanca, az ügyvédek ós képviselők egy-egy tagja halam;, a gyászkocsit követték a rokonok, rnaja Wickenburg gróf kormányzó, Dániel Gábor, DELMAGYARORSZAG Corossac, Fiume város első alpolgármestere, a parlament küldöttsége, a rapprezentanca tes­tületileg, a hadügyminisztérium és haditengeré­szet kiküldöttjei, a konzuli kar, a kormányzó­ság, az összes állami és városi hatóságok, a helyőrség tisztikara és a gyászolók tömege. A Chiesa del Duóméban a koporsót újra beszen­telték, mely után a cosalai temetőben lévő családi sírboltba vitték. Itt a rapprezentanca, a városi tanács, az ügyvédi kar mondott búcsú­beszédet. — Tolstoj müvei, meg a cár. Pétervárról jelentik: Tolstoj leánya, Alexandra grófnő meg­kapta a cári engedélyt ahoz, hogy atyjának összes müveit, tehát a cenzúra által eltiltotta­kat is, kiadja. Ezek a müvek azonban csak a nagy iró összes müveinek kiadásában jelen­hetnek meg. —Mnzsay atyjának tragédiája. Muzsay János főhadnagy családjának tragikus sorsá­ban ujabb szomorú fázis következett. Muzsay János atyja, — aki Gerliczy Ferenc báró deszki birtokán gazdatiszt — amikor szom­baton megtudta, hogy a fiát négy hónapi fogházra Ítélték, hirtelen a szivéhez kapott, összeesett, meghalt. Szívszélhűdés ölte meg Muzsay János édesanyja szintén súlyos be tegen fekszik. — Ab ellopott Tintoretto. Budapestről je­lentik: A rendőrség még mindig keresi a Szép­művészeti Muzeum és Nemes Marcell értékes Jacobo Tintoretto képének ügyes tolvaját. Peremka József hordárnál talált névjegy alap­ján a rendőrség tegnap kinyomozta és előállí­totta Balogh Ferenc postatakarékpénztári dij­nokot. Szembesítették a hordárral, de az hatá­rozottan kijelentette, hogy az az ur, akitől a névjegyet kapta egészen máskép nézett ki. Fiatalabb is volt. Kotlettje is volt. Ba­logh Ferenc ugy nyilatkozott, hogy a névjegy valóban az övé, de már három éve csináltatta, régen túladott az egészen. Sejtelme sincs arról, hogy juthatott a névjegy a tolvaj kezébe és hogy ki az illető. Balogbot természetesen el­bocsátották ós tovább keresik a tolvajt. — Repülőgépen az Óceánon át. Nem­yorkból jelentik: Vaniman kijelentette, hogy julius negyedikén léghajón elindul Cincinnati­ból és az Atlanti-tengeren át Európába röpül. A költséget, ötvenhatezer dollárt, pénzemberek a rendelkezésére bocsájtják. — Terjed a pestis. Charbinből jelentik: Tegnap tizennyolcan haltak meg pestisben, köztük egy orosz nő. A dólmandzsuriai vasút kisajátítási zónája területén a járvány kitörése óta száznyolcvan pestishalál tör­tént. A kelet-kinai vasút ekszpressz- és postavonatai kínaiakat nem vesznek föl. Charbinban és a szomszédos állomásokon, valamint a délvidéki vonalakon kinaiak nem utazhatnak harmadik és negyedik kocsiosz­tályon, a többi kocsiosztályokba pedig csak fertőtlenítés és orvosi vizsgálat után száll­hatnak be. A mandzsúriai állomás pályaud­varán három napos orvosi vizsgálat alá ve­tik a Transbajkáliába utazni szándékozó kínaiakat. Január hónap folyamán a vas­utakon pestis-eset nem fordult elő. — Pé­tervárról jelentik: Az orosz határ közelé­ben előfordult pestisgyanus megbetegedés következtében az Amurvidók főkormány­zója elrendelte, hogy a liatart katonaság zárja el. . ... — A mozi-aííér után. Vasarnap kardpár­bajjal intézték el azt az affért, amoly a mult héten a Bodograf-morAban játszódott le. A pár­baj délelőtt tizenegy órakor folyt le a Fodor-féle vívóteremben. A föltételek voltak: nehéz lovassági kardok, bandázs nélkül. Lo­ovassagi tegtalkatU) rossz vívó, sonczy István . ^ vódekezett Bencze de rendkívüli elszautsaf de renaiuvuu O.o— • Béla vágásaival szemben. Mindenki biztosra vette, hogy Bencze, aki tavaly végezte el a bécsújhelyi katonai vivóiskolát, súlyos sebet ejt az alacsony növésű, gyönge fizikumu Lo­sonczyn, akit megvédett hihetetlen bátorsága. „Rajta!" vezényszóra Bencze hevesen támadott. Losonczyt párádon át folyton erős, laposvágá­sok érték. A negyedik összecsapás után, Lo­sonczy erős oldalvágást kapott, mire az orvo­sok öt perc szünetet rendeltek el, de még alig mult el két perc, az irodatiszt önként jelent­kezett ujabb összeütközésre. A főhadnagy olyan erős vágásokat mórt Losonczyra, hogy az utóbbinak kardkosara teljesen elgörbült. A nyolcadik összecsapás után Losonczy teljesen kimerült, mire az orvosok beszüntették a pár­bajt, amely sérülés nélkül végződött. — Elájult primadonna. Nyitráról jelentik: Tegnap este a nyitrai színházban A halhatatlan lump előadása közben nagy zavar támadt. Kál­lay Jolán, 3> társulat szubrettprimadonnája nyilt színen, éles jajkiáltással hirtelen össze­esett és elájult. A közönség között nagy pánik keletkezett, mire a függöny legördült. Egy órai szünet után Kállay kissé magához tért, mire az előadást befejezték. — Sztrájk a varsói egyetemen. Varsóból jelentik, hogy hatszáz egyetemi hallgató tilta­kozó gyűlést tartott az orosz kormánypolitika ellen. Az egyetemi hallgatók az óv végéig ter­jedőleg kimondták az általános sztrájkot. — Összeégett, meghalt. A szegedi Üstökös­utca tizedik szám alatt lakó Szebenyi Julianna nyolcvanöt éves asszony, ki részint városi segélyből, részint egyes családok segélyezéséből tartotta fenn magát, szombaton virradóra mi­kor fölkelt az ágyából és gyufát gyújtott, vé­letlenségből a ruhájába kapott a tüz és össze­égett. A szerencsétlenségről a rendőrséget az ugyan abban a házban lakó Varga Istvánné értesítette. Varga Istvánné ugyanis vasárnap délelőtt ebédet akart bevinni a szegény asz­szonynak, de az ajtót zárva találta. Hiába zör­gött az ajtón, az ajtót senki sem nyitotta ki, és hangos kiáltásaira sem kapott feleletet. Azonnal szerencsétlenségre < gondolt és a rend­őrséghez fordult segítségért, ahonnan Sass Lajos rendőrbiztos és Bex Izsó dr mentek ki a sze­rencsétlenség helyére. Az ajtót betörték. Ret­tenetes látványt nyújtott az öregasszony össze­égett holtteste. Haja tövig leperzselődött, husa cafatokban lógott le róla. A szerencsétlenség valószínűleg ugy törtónt, hogy Szebenyi Juli­anna, — mivel teljesen egyedül lakik és segít­sége a kritikus pillanatban nem volt, — meg­ijedi;, elvesztette az erejét és öntudatát és igy a tüz könnyen végezhetett az úgyis gyenge, elaggott asszonnyal. A hullát a közkórházba szállították. — Tüz a bálteremben. Lúgosról jelentik: A kereskedők egyesülete bálát rendezett szom­bnton este. Javában táncoltak, amikor a bál­terem kigyuladt. Óriási pánik támadt, mindenki a kijárat felé rohant, amikor a menyezet is leszakadt. Az elősiető tűzoltóság és katonaság eloltotta a tüzet. Kisebb sérüléseken kivül nagyobb baj az emberekben nem esett. — Zuhanás a vonatból. A szegedi köz­kórházba hétfőn életveszélyesen megsérült embert vittek be a vasúti állomásról. Mayer Rezső nagybecskereki nyomdatulajdonos hu­szonnégy éves Jenő nevü fia Nagybecskerekről Szegedre utazott. Oszentiván közelében kiesett a robogó vonatból ós a siuek mellett órákig feküdt összetört tagokkal. Ugy szedték föl a késő délutáni órákban és a legköze­lebbi vonattal Szegedre hozták. Az élet­veszélyesen megsebesült joghallgató atyját értesítették a szerencsétlenségről. Megindí­tották a vizsgálatot, hogy kiderítsék, vájjon öngyilkossági kísérlet vagy végzetes bal­eset törtónt-e? — Tisztiszolga a padláson. Vasárnap dél­után Gödi Pál honvédszázadosnak a Közép­kikötő-soron lévő háza padlásán Hán Márton tiszti szolga a fürdőszobát összekötő vascsöve­ket melegítette, hogy a befagyott csöveket használhatóvá tegye. Ecélból fiirészport mele­gített a padlásra fölvitt tűzhelyen. A fürészpor annyira áttüzesedett, hogy izzóvá lett s egy kipattant szikra a tetőzetet meggyújtotta. A tüzet a tisztiszolga azonnal észrevette s rögtön el is oltotta, ugy, hogy a kivonult tűzoltóknak semmi dolguk nem akadt. — Ketten haldokolnak. Egy szegény, sze­gedi család tragédiának utolsó jelenetei ját­szódnak most le a kórházban. Nagy Ferenc harmincöt éves kocsis felesége tegnapelőtt lugkőoldatot ivott elkeseredésében, nyomorá­ban. Vasárnap délután pedig a családföntartó Nagy Ferenc akart megválni az élettől. Hóna­pok óta alig volt ennivalójuk nekik és három kicsi gyermeküknek és hamarosan nem is vár-

Next

/
Thumbnails
Contents