Délmagyarország, 1911. január (2. évfolyam, 1-25. szám)
1911-01-29 / 24. szám
8 DÉLMAGYARORSZÁG 1911 január 26 lí gedni. A kereskedelmi miniszter az Aradcsanádi vasút koncesszióját 1973-ig meghosszabbította azzal a kikötéssel, hogy a társaság köteles 1953-ig Szegedtől Aradig rendes nyomtávú kettősvágányt építeni. 1973-ban a vasút összes felszerelésével az állam tulajdonába megy át. Makó városának szerződése a társasággal a Maros hídjára vonatkozólag ez évben lejár és a város az uj szerződésben kárpótolni akarja magát az előbbeniért, mely közhit szerint meglehetősen rossz üzlet volt. A jövő hónapi közgyűlés fog a szerződés dolgában határozni. (—) Ah újszeged! kenelevgyár kedvezményei. A kereskedelemügyi miniszter az ujszegedi magyar kender- és lenipargyár részvénytársaságnak az 1907. évi harmadik törvénycikkben biztosított állandó kedvezményeket 1908. évi április huszonnegyedikétől tizenöt évre megadta. (—) Bőr- és faggynraktár a vágóhídon. A belügyminiszter nem engedte meg, hogy a szegedi vágóhídon bőr- és faggyuraktár létesíttessék. A ma érkeiett miniszteri rendelet, mely konkrét esetre vonatkozik, a következő: A város tanácsa 1909. évi december hóban hozott határozatában elutasította Kiss Géza és társai szegedi mészárosok azon kérelmét, hogy nekik a közvágóhíd területén bőr és faggyú összegyűjtésére szükséges raktárhelyiség építésére megfelelő terület adassék át, illetőleg ezen raktár fölépítéséig a kónyszervágóhid istállóés koppasztéhelyisége engedélyeztessék át részükre ideiglenes raktárhelyiségül. Az érdekelt mészárosok, felebbezése alapján a város közönsége 1910. évi március hóban tartott közgyűlésében hozott határozatával a városi tanáca fenti határozatát megváltoztatta éa a Kiss Géza és társai által bőrraktár céljaira kért vágóhídi területnek átengedését kimondva, a tanácsot a további intézkedések megtételére utasította. Ezen határozat ellen a szegedi hus- és vásárpénztár részvénytársaság, valamint Szivessy Lehel dr s társai szegedi lakosok felebbezésset éltek, aminek következtében a határozatot felűlbírálat alá vevón, azt a földmivelésügyi miniszter ur véleményének meghallgatása után megváltoztatom és a tanáca határozatát emelem érvényre, mert ezen bőr- s faggyuraktárnak a vágóhíd területén tervezett fölépítése ugy az országos állategészségügyi tanács, mint a szegedi törvényhatósági állatorvos és a szegedi városi tiszti főorvos véleménye értelmében állategészségügyi s közegészségügyi szempontból meg nem engedhető. (—) Ausztriában is csökken a sörfogyasztás. Épen szombaton irtunk arról, hogy a német söripar nehéz időket él, mivel a sörfogyasztás évről-évre erősem esőkken. Ugyanilyen hir érkezik most Ausstriából is. Az alsóausztriai tartománygyülés — mint ismeretes — mult év végén fölemelte a söradót, aminek az lett a következménye, hogy a vendéglősök a sör árát két fillérrel magasabbra ssabták. A drágítás azonban nem maradt hatás nélkül a fogyasztásra. Az ausztriai sörgyárak termeléséről szóló legújabb kimutatás szerint, a sörfogyasztás az áremelés óta huszonöt-harminc százalékkal csökkent. Az osztrák sörgyárosok most azon tanácskoznak, minő eszközökkel lehetne a sörfogyasztás további csökkenésének útját állani. (—) A mótlosl uradalom parcellázása. Temesvárról jelentik: A zágrábi káptalan módosi uradalmának még meglévő ötezerkétszázhatvanhárom hold birtoka parcellánkint való eladását megkezdték. Az eladást és a parcellázást a kincstár eszközli a leghumánusabb módon. Az eddig elért eredmény minden vérmes reményeket felülmúlt Az előadás február végéig van tervezve. (—) As OMGE *• a áoháuybeváUáa. Megirtuk, hogy Ssila*8y Zoltán dr, országgyűlési képviselő Szegeden idősik. A képviselő az Országos Magyar Gazdasági Egyesület képviseletében tárgyalást folytat a szegedi dohánybeváltó hivatallal, a dohánytermelési engedélyek és szállítások ügyében. (—) A aaegedi piaci Arak. Szombaton, a szegedi piacon igy alakult az egységár: Hizett liba darabja 11—13, sovány liba egy pár 16, sovány kacsa egy pár 6, csirke egy pár 2"30—360, pulyka kilója P24, káposztafej száza —, krumpli kilója 0'6, gyökér kilóié, 0"16, sárgarépa kilója 016, torma kilója 1'20, foghagyma kilója 0*44, vöröshagyma kilója 010, marhahús sütni kilója 176, marhahús levesnek kilója 160, marhahús paprikásnak kilója r52, borjúhús eleje kilója 2 20, borjúhús hátulja kilója 240, sertéshús kilója 190, zsir kilója 1'90, juhhus kilója P20, tej literje 016— 0'20| tojás darabja 0 6—0 7, fehérkenyér kilója 0 24, barnakenyér kilója 0 20, disznó élő súlyban I. rendű 1"24, disznó élő súlyban II. rendű 120 korona. (—) Gabona- és takarmányárak. Az Omge gabonaárjegyzö irodája tudósítóinak jelentése szerint a gabona- és takarmányárak január huszonhatodikán métermázsánként koronákban: Arad .... Baja .... B.-Gyarmat . Debrecen . . Eszék . . . Győr .... Kaposvár . . Kassa . . . Léva .... Losono . . . Miskolc . . . N.-Becskerek . Nagykanizsa . Nagyszeben . N.-Szentmiklós Nagyvárad . . Nyíregyháza . Nyitra . . . Pancsova . . Pozsony. . . S.-A.-Ujhely . Sopron . . . Szatmár . . Szombathely . Szolnok. . . Temesvár . . Ujarad . . . Yersec . . . Zalaegerszeg . Zenta . . . g m 20.80 21.60 21.20 21.— 21.10 22.40 21.80 21.70 21.20 21.20 c « 14.— 14.70 15.— 14.— 17.80 15.80 15.90 14.80 15.40 14.60 •3 o. 14 — 13.80 16.20 14.40 16.60 16.— 17 — 17.20 17.— XI a n 15.20 15.80 16.50 16 — 16.— 17.80 16 — 17 — 17.40 16.40 fcc G o E-i 9.20 9.80 12.60 14.40 11.90 12.— 11.— 13.— 12.20 12.20 fá a « £ g ce n CCl 2.40 4.80 1.90 4.50 3 — 8.— 2.50 5.— 4.— 7.50 5.— 6.— 3.20 9.— 2.40 6 — 5.50 6.50 20.40 14.— 13.60 14.90 9.20 — — 22.— 15.— 16.80 16.20 13.50 3.— 5.— 19.— 14— 15.— 14.— 11— — — 21.30 13.80 — 15.60 10.20 — 5.— 20.60 14.30 15.40 16.20 10.50 2.50 5.60 22.40 15.50 18.20 17.— 12.60 3.80 8.— 21. | — 12.— 15.— 9.20 — 7.— 21.40 14.40 14— 17.— 12.60 — 9 — 21.60 15.40 14.— 15.— 12.40 3.— 6.— 21.20 —. . .21.20 1460 14.— 1520.60 13.80 13.80 1519.50 14.50 13 — 15.9.40 — — 9.10 2.20 4.40 9— — — 20.40 14.50 15 — 16.26 14.— — Iskolai hegedűk k 111 nő hanggal. Kaphatók: 3. A. 5. 6. 8. 10 forintért és feljebb. Hangverseny-hegedűk 20 forinttól feljebb. Iiktltl it hirmnniiimnlr mm reaehnrl éa nK t«nplo«ü Iiarinoniuniuiv kedvelői hai>auer«k. huUj szerkezetű cimbalmok )«ZkÍTáJóbb kanfrtartó •serkenttel, pedAI nélkül 30 forinttól ^tlit^ttf/nbb. Fonográf és Gramofon lerjatónvoaaUb árakon. Hengerek éa lemezek a illij 1«MkíVa&abb aaÉaéaaaiaak (elvételeivel. Dus raktár kivájó grirtmánru uj és átjátscott loagarik éa |iianÍHÓkbaa. Ráfri aoanorák és e|rréb hangrsaerok ujakra becseróitetnek. Zss|sra kSlaa&iusti ístéset. Tellea aeaekiei-uk lolataereléaa ksévosö teltételek mellett. Tornáaaati és kössé^i dobok dus vúlasstékbaii. Sternberg Ármin és Testvére n. ti Ur. uIvh! bBcgsiBrgyár íaöiteiiea SIIAPfSI. HL. Hókúii-ul 33 Képe* árjagyiéket (minden sikkről külön) inft/on küldünk, saak meg kall üral, hogj miiéi* Uantfaaarról kívántatik as árjetrjiék Május hó 1-én nyilik meg OTOTT ISTVÁN uri-, női divat-, rövidáru-, szövött- és kötöttáru üzlete SZEGED, EeHelesos-ufczo (Uj Wagn«r-palota.) REGENY AZ ELET HÍDJA — Angol regény. — irta Gerard Dóra. (29) — Arról, arról. Persze, hogy a boncolásról. Nem hallotta még az eredményt? Semmi. Épenséggel semmi. Szivbénulás, mint rendesen. Iszonyú kinnal, erőfeszítéssel képződtek a szavak „Másnak semmi nyoma". — És komolyan számított reá, hogy mást, többet találnak? Grierson elfordította a fejét és hallgatott; ujjai lázasan kopogtak az itatóstömbön. — Grierson —- próbálkozott Döríl hosszú, kinos-perc után — doktor, maga beszólni akar, maga mondani szándékszik nekem valamit. — Semmit, amit el tudna hinni — felelt Grierson elfojtott hangon. De ipég ugyanabban a percben megrázkódott és a német felé fordult, — És mégis kimondom, megmondom, akár elhiszi, akár nem. Nem vagyok képes örökké magamba zárni, valakinek meg kell osztania velem. Igen, magához beszélni akarok, de nem itten; itt a falnak is füle van. Felkelt, uj fény csillogott a szemében, a pirosság is kezdett visszatérni az arcába. — Jöjjön, menjünk — mondta, sőt parancsolta és türelmetlenül kereste a kalapját. •— Hová menjünk? — Akárhová, csak el innen. Ismerek a közelben néhány csendes, zavartalan helyet. Nem váltottak egy árva szót sem az alatt a tiz perc alatt, amelyben a Regent's Park felé siettek. Grierson annyira sietett, rohant, hogy a fiatalabb kartárs csak nagy nehezen birt vele lépést tartani. Mikor végre egy kis hidhoz értek, megálltak, szótnéztek. Nem volt senki a közelben, csak egy pár játszó gyereket láttak, meg egy mankóval járó öreg urat; ebben a reggeli órában olyan nyugodt volt a park e része, akár egy falusi temető. — Maradjunk itt, ez megfelel — szólt Lamont és letelepedett a viz közelében lévő magános padra. — Nem, ez se jó, menjünk máshová — mondá, alig hogy ült 1 Nem szeretem, hogy csupa bokor van mögöttünk. Ezzel már föl is keltek és addig kerestek alkalmas padot, amig végre taiáitak is egyet, amely annyira szabadon, magában állott, hogy senki sem hallgathatta volna ki a beszélgetésüket. — Nem szemtől félek, hanem fültől — magyarázta Grierson kellemetlen vigyorgás kíséretében, miközben helyet foglalt. Ez a nyári nap rokon volt az őszszel, bár az égen egy árva felhő sem fehérlett. De az a finom köd, amit London jókedvében sző gőzből, füstből, fátyol gyanánt borult rá mindenre. A napfény is csak e fátyolon keresztül tudott eljutni a zöldelő fákhoz. A köd hullámzott, imbolygott a galyak alatt, furcsa fényességgel folyt a távolba; lombos, végtelen erdőségekbe vonzotta magával a szemet. A csatorna lomha felszínén téglaszállitó bárka vonult, olyan fekete volt a viz, hogy már koromnak is beillett volna. A csontos, szomorú ló nagy erőfeszítéssel húzta a parti ösvényen a nehéz csolnakot, a kormányos a parti embernek ordított megjegyzéseket, ez meg ütötte a fáradt lovat és ugy kiabált vissza, ahogy csak a torkán kifért. A bárka elhaladt, a kocsik és automobilok lármája is csak messziről, gyöngébben hallatszott; csodálatosan nyugodt lett minden. Grierson megvárta, amig eltűnt szemük elől a csolnak. Azután Dörílhez fordult ós minden bevezetés nélkül jelentette ki: (folfrtatMM k*vetke«ikj. Folelö* szerkesztő Pásztor József Lapkiadó-tulajdonon « Délmagyarország hírlap- ós nyomdavállelat Nyomtatta a Délraafryaroraiiá<; hirlap- és nyomdavállalat Szegeden, Korona-utoa 15. (Bokor-palota.)