Délmagyarország, 1911. január (2. évfolyam, 1-25. szám)

1911-01-27 / 22. szám

1911 január 24 DÉLMAGYARORSZÁG 9 KÖZGAZDASÁG (—) A földmivelésflgyí miniszter a drágaság ellen. Az általános panaszkodás tárgyát képező piaci drágaság enyhítésére Serényi Béla gróf földmivelésügyi miniszter az állattenyésztésjfokozásának orvosszerét tartja a legalkalmasabbnak és tudvalevően széles területü munka indul meg az élelmi­szerek drágaságának az intenzív termeléssel való enyhítésére. A miniszternek nemcsak a szarvasmarhatenyésztés fokozott fejlesztése kormányzati gondja, hanem az állattenyész­tés minden ágában történnek lényeges in­tézkedések. A földmivelő munkásnép anyagi jólétére különösen jelentékeny a baromfi­tenyésztés. A földmivelésügyi minisztérium erre való tekintettel minden évben a kis­testü és igy a piacon értéktelenebb hazai baromfifajta regenerálására nemes fajta ba­romfiakat oszt ki. Az értékesebb fajbaromfit ebben az évben az eddigieknél nagyobb számban osztják ki és a miniszter elren­delte, hogy különösen az erdőtisztek és az állami erdészetnél alkalmazottak példaadó tenyésztői legyenek az értékesebb és sza­porítandó fajbaromfi-faitáknak. — A gondo­lat igen szerencsés, mert itt a zárt terüle­teken az elfajzás esete is ki van zárva. A miniszter a baromfitenyésztők országos egyesületének háromezer fajbaromfi vásár­lására adott állami segítséget. (—) A szegedi konyliakertészct. Szegőd város bodomi rétjén, harminc holdnyi területen legközelebb kezdetét veszi a konyhakertészet. Katona Béla műszaki tanácsos, az aradi kul­túrmérnöki hivatal főnöke értesítette Lázár György dr szegedi polgármestert, hogy január huszonnyolcadikán, szombaton Szegedre érkezik és a bodomi réti zöldségtermelő mintatelep dolgában tárgyalni fog a hatósággal. (—) Az uj bortörvény. Az uj bortörvény tudvalevően nagyon sok olyan rendelkezést tar­talmaz, amelynek be nem tartása miatt kihá­gási eljárást indit a hatóság. A törvény rendel­kezésének szigorú betartása sok ügygyel-bajjal jár 8 igy megtörtónt, hogy most, amikor még az ügynek kezdetén vagyunk, az egész ország­ban egymásután indultak meg a kihágási pö­rök. Aradon százhuszonkettő, Nagyváradon, Pécsett, mindenütt a kihágási eljárások egész sora indult meg, de Szegeden senki ellen sem indítottak eljárást. A szegedi rendőrség a terme­lőket. kereskedőket és vendéglősöket annak 'dején előre kioktatta az eljárásról. Igy aztán az egész országban egyedül Szegeden lett fo­ganatja az uj bortörvény intézkedésének. (—) Háziipari kiállítás. A szegedi közmü­"telödési palotában csütörtökön délelőtt tizen­®ry órakor nyilt meg a háziipari kiállítás, ame­lyet a népmüvószoti magyar háziipari szövet­ktzet rendezett. A kiállításon érdekes és szép háziipari termékek láthatók. Vannak ott ko­Sank, faragott butorók, szőnyegek és kézi him?ósek, valamennyi figyelemre érdemes rtunka. (—) Kosárfonó-kiállítás a tanyán. A sze­Red-feketeszóli gazdakör január 29-cn délelőtt kilenc ónkor saját helyiségében kosárfonó-kial­l'tást reidoz, mely alkalommal a műtrágya használatáról és egyéb gazdasági dolgokról szak­tudás fog tartatni. A szakelőadások után harsasebéd lesz. (—) Iirája m mértékhitelesités. Hódmező­vásárhely torvónyhatósága fölirt az ország­gyűléshez ts a kereskedelemügyi kormányhoz, h°gy az időszaki mértékhitelesités diját szál­asa ie> mort az tulmagas. A fölirat szerint néha drágább a mértékhitelesités, mint maga a hitelesítő eszköz. A föliratot elküldték Szegedre is, pártolás végett. Szeged város közgyüiése fsbruárban foglalkozik a vásárhelyi átirattal. H A cloiozsma—halasi vasút. A sze­íed—dorozsma—halasi vasút még mindig fog­ai koztat egye8 köröket. Most a mérnök- és pitész-egyosület szegedi osztálya foglalkozik ele. Az osztály pénteken este hat órakor üle­zik. Reök Iván elnök a dorozsma—halasi vasut­atésről és annak gazdasági jelentőségéről előadást tart. Az egyesület pénteken este nyolc órakor vacsorát tart a Kass külön helyi­ségében. (—) Gazdaköri közgyűlés. A szeged-fekete­szóli gazdakör február ötödikén délután két órakor tartja idei közgyűlését, a gazdakör he­lyiségében. (—) Mutató az adózókról. A szeged-városi adóhivatalban sokszor előfordul, hogy ugyan­arra a polgárra többször is kiróják az adót. A hiba csak akkor derül ki, amikor sokszoros zaklatás után maga az adózó megy a hivatalba panaszkodni. Ennek az oka az, hogy a külön­böző adókerületek fizetőit a kerületek szerint külön iktatják s az egyik kerület iktatójának nincs tudomása a másikénak a munkájáról. Előfordul például, hogy az első kerületben lakó s az ötödikben dolgozó ipari alkalmazottakat mindkét kerületben megadóztatják. A sérelem elkerülésére Szekerke Lajos adóügyi tanácsos azt javasolta a tanácsnak, hogy a hivatalban egy általános mutatót rendezzenek be, amely­ből az adózókról minden iktató mindig tájó­kozódhassék. Az adózókról megfelelő lnpokat állitanak ki s ezeket külön szekrényekben helyezik el. (—) Hirek n szegedi vágóliidról. A város közgyűlése konkrét panasz alapján vizsgálatot rendelt el a szegedi vágóhídi hus- és vásár­pénztár ellen. Azok a husiparosok, akiknek konkrét panaszuk van akár a vágóhíd, akár a huspénztír ellen, adataikkal naponkint jelent­kezhetnek Balogh Károly pénzügyi tanácsos­nál, aki panaszaikat fölveszi. A vizsgálatot széles mederbon fogják megindítani s előre­láthatólag békével végződik, mert az, hogy a hus- és vásárpénztár részvénytársaság és a mé­szárosok között a béke létrejöjjön, igazán köz­érdek. — A vágóhídon a hűtőkamrákban is sózták a liust. A keletkezett sósav miatt a hütőcsövek megrozsdásodtak. A sózást most a hatóság a hűtőkamrákban eltiltotta s a meg­rongálódott csövek javítását, festését ezer­ötszáz korona költségen elrendelték. Javítások szükségesek lesznek a vágóhídi jéggyárban is s a jövö hónapban emiatt a jéggyártást is be­szüntetik. Newyork-kávéház. «««= [- műsor: sstá cigányzene. I I usadas. Fehér fekete, humor. — Az indus hálája, dráma. — A három testvér, humor. — A valóság jobb, mint az álom, dráma. — A szétválaszthatatlanok, humor. — XIII. Lajos, történeti dráma. — Hamlet, szinos dráma. Hetenként négyszer nj műsor: Vas&rnap, hét­tőn, szerdán és szombaton. Hideg buflel. S*ive» pártfogást kér Palkóvits Andor, Newyork-kávés. 00000000000000000000000000 D reeraktározást pénzelőleggel is, ° D ============================= g g BTm utorszállitást butorkocsival hely- g a "•=== a H ben és vidéken jutányosán eszközöl o • i a ° Kálmán Zsigmond síi i S Tisza Lajos-irat 31. szám. i Telefon 388. § 00000000000000000000000000 SZERKESZTŐI ÜZENETEK. F. K. dr, Lúgos. Köszönjük sorait, a leg­jobb időben érkezett. Amint láthatta, a tör­vényszéki rovatban megjelent. — p. M. i. El­találta, ami nem is volt olyan nagy csoda. 2. Azt a cikket egyik belső munkatársunk irta.— Hü figyelő. Névtelen levelére nem válaszolunk, csak azért, mert névtelen levélre soha nem válaszolunk. Apropó: ön névtelen, igy irta: „Hü figyelő." Szóval: ön névtelenül is hü. Na nem baj ... — H. I. Bennünket is az ön rossz sejtései bántanak. Hogy Molnár Ferenc nyel­vén szóljunk, azt a babérágat a tegnap esti előadáson a testőr küldhette a színésznek. REGÉNY AZ ÉLET HÍDJA — Angol regény. — (27) Irta Gerard Dóra. — Arról. Nagy súlyt helyezek rá, hogy ön a lehető legnagyobb lelkiismeretességgel vizsgálja meg a beteget. Kisérjen a legébe­rebb figyelemmel minden olyan tünetet, amely eltalálna ütni a szokottaktól. Volt már tífuszos betege, ugy-e? — Volt, sőt elég gyakran. Tavaly járvány pusztított mifelénk ... — Annál jobb. Ezek alapján ön még töb­bet ér mint „tanú". — Micsoda, mint mi? — Hagyjuk ezt, ne törődjön azzal, hogy mi szaladt ki a szájamon. Ideges lettem az utóbbi időben, de most végzek ezzel a tul­feszitettsóggel. Nem szeretek boncoltatni, de ebben az esetben nem szabad mellőznöm a legbehatóbb vizsgálatot. — Micsoda boncolás. Hát ilyen biztosan látja végét? — Bárcsak ne látnám. — De minek kell a boncolás. Hiszen csak gyanús esetekben használjuk. — Egy árva szóval se mondtam, hogy ez az eset nem gyanús, felelt Grierson. Megint rá jött a rossz kedve. Nyolcadik fejezet. Nézzünk végig a Park Lanenek keresztelt hires ós nevezetes utcán. Elmélkedjünk egy kicsit a látottakon és rögvest megértjük, milyen értékes valami a tér, a hely, a telek. Van itten ház, amely olyan keskeny, hogy majd agyonnyomja két gazdagabb szomszéd épület; de azért a. kis kevés ablakú ház mégis csak be tudott furakodni, mégis csak létezik és minden téglájáról kiabál a boldog büszkeség, a jóllakott törekvés, hogy ime ő is valóban Park Laneben ennyedik ós ennyedik számú ház. Derekasan megállja az ilyen kis ház a helyét, nem ijed meg, ha jobbról-balról szorongatják. Akad itten min­denféle szin, az ember a saját szemével ész­lelheti, hogy fehéres házfalat rózsaszínű ablaktábla ókesit, sárgát zöld, fehéret piros. Van itt minden, még nyugodt, előkelően szürke ház is, amely lenézi a hangos, föl­tűnő szinhabarékot. Uri szürkeségét egy­egy ablakból viola, árvácska hangsúlyozza, ókesiti. Mrs. Bloxam háza piros-fehér szinekkel dicsekedett. Ü maga, szegény, nagy párnás karosszékben sírdogált, észre sem vette, mennyire elgyüri a gyönyörű csipkés párisi pongyolát. Lamont doktor karján vánszor­gott a székhez, Lamont hangja adta tudtára ezelőtt öt perccel, hogy Lily elszenderült, elszenderült örökre. — Ha jön a vég, legyen a mi elmulásunk is ilyen édes, fájdalommentes — folytatta az orvos és gyöngéden simogatta a lesújtott anyának forró, sok gyűrűvel terhelt ujjait. — Lily elaludt, ugy aludt el, mintha hol­nap reggel frissen, gyógyultan akarna fel­ébredni — mondta Lamont az ő vigasztaló, megnyugtató hangján. — Aludni tért, ennyi az egész. Mrs. Bloxam siró szemmel nézett föl az orvosra. Tisztább látással észre kellett volna vennie, milyen ijesztő színben van Lamont, de ha látja, akkor is csak a két átvirrasztott éj­szakának tulajdonítja. — Igen, igen, legalább nem szenvedett. De ha meg tudta volna menteni! — Igen, ha meg tudta volna menteni — ismételte a szavait egy másik hang. Lamont mögött ott látta a kartársát, Griersont, aki tágranyilt szemmel mogorván, erősen meredt a párra. Nyugtalan, ijedt mozdulattal vonta ki Mrs. Bloxam kezét Lamont kezéből. Édes, végte­lenül vigasztaló érzést adott neki ez az érintés, szerette volna ott pihentetni, de nem birta el, hogy valaki igy nézzen rá. Resz-

Next

/
Thumbnails
Contents