Délmagyarország, 1910. december (1. évfolyam, 161-185. szám)

1910-12-04 / 164. szám

8 DÉLHAGYARORSZÁÖ 1910 december 4 ton beszél, cselekszik, intézkedik, inasokat meghallgat, kéri. hogy őt hallgassák meg. Igazán tevékeny rész az övé volt a szegedi ipar fejlesztése eredményeiért és alapos a gyá­mkodásunk, amikor föltételezzük, hogy mint iparosnak kínálják inkább a városatyai tiszt­séget, Mert mint írét, nem értékelték mégse eléggé, Szegeden — valljuk meg azt is — még ina sa' bámulják annyira írói kvalitásait, mint például Budapesten. De valljuk meg azt is­sehol nem szeretik és nem is kedvelhették meg olyan nagyon, mint Szegeden. Csak a tisztelet és a szeretet nyilatkozott meg a sze­gedi, városi képviselőket választók között amikor a törvényhatóság tagjává akarják Cserzy Mihályt, Homokot, — Csongrád kérelme. Csongrád köz­ség száztagú küldöttsége tisztelgett szom­baton Faragó Antal és Fekete Márton or­szágos képviselők vezetésével Héderváry Károly gróf miniszterelnöknél, akit arra kért, hogy mozditsa elő a községnek azt a törekvését, hogy rendezett tanácsú várossá alakulhasson át. A miniszterelnök kijelen­tette, hogy amennyiben különösebb pénz­ügyi akadálya nincs ennek, a kérést teljesí­teni fogja. — Személyi hir. Lázár György dr polgár mester hétfőn Budapestre utazik ós városi ügyeket intéz el. — Vilmos császár — a kolozsvári egye' tem tiszteletbeli doktora. Kolozsvárról jelen tik, hogy az egyetem tanácsa tegnap délután1 ülésén Vilmos német császárt az egyetem tisz­teletbeli doktorává nevezte ki. Ennek az az indokolása, hogy Vilmos császár a berlini egye tem jubileuma alkalmából kilenc millió márkát gyűjtött tudományos célra. Hogy mikor ós milyen körülmények között adják át a tiszte­letbeli doktori oklevelet a császárnak, afelől még nem határozott az egyetem tanácsa. — Kossuth Ferenc beteg. Kossuth Ferenc, ki tegnap este a pénzügyi bizottság ülésen részt vett, az éjjel rosszul lett s ma ágyban fekszik. Régi csúzos fájdalmai ujultak ki, ugy, hogy pár napig kénytelen lesz szobájában maradni. — Lipcaey Ádámné halála. Lipcsey Adám dr képviselőt, aki napok óta súlyos betegen fekszik egy budapesti szanatóriumban, nagy csapás érte. Felesége, született Sarbó Teréz, negyvenegy éves korában tegnap este meg" ' halt. A boldogtalan asszony alig három hónapja ment férjhez. Halálát hashártyagyuladás okozta. Lipcsey előtt titkolják a katasztrófát s az ál­lapota olyan súlyos, hogy talán soha se fogja megtudni, hogy másodszor is özvegységre ju­tott, A temetés holnap, vasárnap délután fél­háromkor lesz a régi kerepesi temető reformá­tus sirkápolnájából. — Mártonffy Márton kitüntetése. A ki­rály, mint a hivatalos lap közli, Mártonffy Márton udvari tanácsos, iparoktatási főigazga­tónak, nyugalomba vonulása alkalmából, a Li­pót-rend lovagkeresztjét adományozta. — Mulatságok. A rókusi ifjúsági egyesület vasárnap délután félnégy órakor a rókusi iskola tornatermében előadja Blumenthal ós Kadel­ber»- bohózatát: A mozgó fényképet, A szerepe­ket'"' Csordás György, Kocsis Ilonka, Stern Dezső, SpiegI Rezsinke, Sz. Mariska, Fischer Hugó,' Korényi Vince, Gavody József, Széli Menyhért és Király Ilonka játszák. Az Urinfk Otthona alapja javára vasárnap délután négy órakor a Tisza-szálló nagytermé­ben gyermekdélutánt rendeznek Varga Borbála ós Bödőné Trinksz Paula, Számozott hely az öt első sorban két korona, a többiben egy ko­rona husz fillér. Állóhely hatvan fillér. Műsor: 1 Az árva, mese, irta Varga Borbála, felolvassa Retek Erzsi. 2. Magyar népdalok, éneklik Csíkos Margit és Dobay Emilia. 3. Költemé­nyek, szavalja Szerdahelyi Adrién. 4. Gyermekjá­ték, előadják: CsíkosMargit.Bencze Etelka,Dobay Mili ós Ibolyka, Endre Izabella, Hubert Klán és Etelka, Hádél Matild, Juránovics Pisti es Rózsi, Muzsnay Dénes, Pillich Olga, Raffner Feri, Szántó Margit, Szerdahelyi Adrién es László. 5. Citeraszámok, előadják Topits Emma és Reviczky Orbánné. 6. Magyar ábránd Bohm­tól, zongorázza Mogán Lily. 7. Mazurka Titzen­hagentól, gordonkán előadja Jung Károly, zongorán kiséri Jung Ilonka, 8. Melodráma, szavalja Holtzer Margit, zongorán kiséri Jung Ilonka. 9. Csárdajelenet Hubaytól, hegedűn elő­adja Wolfner Erzsi, zongorán kiséri Losonczy Dezső. 10. Dalok, énekli Czövek Ilonka. 11. Magánjelenet, irta Zeisler Anna, elmondja Zeisier Ella. 12. Ballet, lejtik Bödőné Ttinksz Paula tanítványai. A hangverseny után tánc lesz. Munkások üdülőhelyei. Az ország különböző városaiban gyógy- és üdülőhelyeket akar létesíteni tagjai részére az országos munkásbetegsegélyzö- és balesetbiztositó-pónz­tár. Folyamodott is több városhoz, igy Szeged város hatóságához is, hogy adjon e célra ingyen telket ós ingyen építőanyagot s e kérelme támogatását kérte a belügyminiszter­től. A belügyminiszter e kérelem kapcsán a következő leiratot intézte az ország valamennyi vármegyei és városi törvényhatóságához: Az országos munkásbetegsegélyzö- és baleset­biztosító-pénztár közvetlenül hozzám intézett folyamodványában kéri, hogy a tagjaik reszere szükséges ós városokban létesítendő gyógy- ós üdülőhelyek számára megkívántató telek es építőanyag ingyenes átengedése iránt nevezett pénztárnak a törvényhatóságokhoz intezett átiratában előterjesztett kérelmét a magam részéről támogassam. Az országos munkás­betegsegélyzö- és balosét.biztositó-pénztár arra irányuló törekvései, hogy tagjai részére gyógy­és 'üdülő-telepeket létesíthessen, a magam részéről is a legmelegebb támogatásra _ tartom érdemesnek, miért is a nevezett pénztár ezen kérelme folytán arra hívom föl a közönséget, hogy az országos munkásbetegsegélyzö- ós bal­esetbiztosító pénztár által e tárgyban a közön­séghez intézett kórelmét uecsak figyelembe venni de a lehetőség határai között megvaló­sítani is igyekezzek. Budapest, 1910 november 18-án. Jakabffy s. k., államtitkár. Ez a belügyminiszteri rendelet ma érkezett meg Szegedre s Lázár György dr polgármester kiadta azt a város közegészségügyi bizottsá­gának. A mérnök merénylete. Budapestről je. lentik: A harmincad-utcai rablótámadás tette­sét, Braikoff Gusztáv mérnököt, akit tegnap átkísértek az ügyészség fogházába, ma délelőtt hallgatta ki Csopey vizsgálóbíró. A szerencsét­len ember részletesen elmondotta, mikép akarta kirabolni az ókszerészboltot, azért, hogy nyomorgó családjának kenyeret adhasson A vizsgálóbíró gyilkosság és rablás cimón el­rendelte Braikoff ellen a vizsgálatot és a vizs­gálati fogságot, amiben ugy Braikoff, mint védője, Weisz Ödön dr, meg is nyugodtak. __ — Az amerikai huströszt. Londonból je­lentik hogy a'dólamerikai nagy huskiviteli válla­latok trösztöt alapítottak. A z északamerikai válla­latok nem csatlakoztak e tröszthöz, mert az nem az amerikai, hanem az európai liusszük­sóglet árainak „szabályozására" alakult. Do . : van a íléli es északi valami viszony okvetlenül van a deli es északi amerikai husvállalatok közt, mert a délamerikai tröszt ellenőrző-irodája Chicagóban van. — Megdézsmált katonai pénztár. Újvidék­ről jelentik: Az itteni 6. gyalogezred kézi pénz­tárából háromszázharminc koronát elloptak. A gyanú Pfeijfer Jakab számvevöaltisztre irá­nyult, kit tegnap szabadságoltak. A rendőrség Pfeiffert körözi. — Botrány a vendéglőben. Ezen a címen cikket közölt a Délmagyarország a mult hó­nap 29-én megjelent számában. A cikkben egy­oldalú információ alapján el van mondva, hogy több zentai ur egy vendéglőben megtámadta és sértő kifejezésekkel illette Hauer Józsefet. Az ügy szereplői, Sztrilich Béla dr, Pessárszki Szlávkó, Vuics Szávó, Hajdó Márton és Sala­mon Imre dr annak megírására kértek föl ben­nünket, hogy Hauer József urat 'egy olyan te­remből utasította ki Vuics Szávó, ahova be­mennie nem volt szabad és ahol ennek elle­nére kihívóan viselkedett. — Lakás hiányában ... A föld alatt megfulladt Makón Urbáw Pál kiszombori em­ber, aki Apjok József zöldségtermelőnél föld­munkát végzett ós lakás hiányában a földben vájt barlangban húzódott meg, ahol tüzelni kezdett és a barlang nyílását betömte. Apjok József másnap holtan lelte Urbán Pált. A bar­langlakó munkást a széngáz megölte. — A léprecsalt átokbázai gazda. Két ügyes szélhámos sikerült „vágást" vitt véghez a Stefánián. Ma déltájban Ördög Mihály átok­házai földmives néhány száz koronát vett föl a Szeged-Csongrádi Takarékpénztárnál. Amikor le­jött, a lépcsőházban találkozott két úrral. Az idősebb fölrohant a bankba, miközben elejtett egy nagy pénztárcát, Ördög utána szólt, hogy elvesztett valamit, de az ur nem válaszolt sem­mit. A másik idegen azonban gyorsan fölkapta a tárcát, karonfogta a tanyai gazdát ós hívta a Stefánia-kertbe. ahol majd elosszák a talalt pénzt, Ördög Mihály beleegyezett, de alig értek a sétányra, látták, hogy szalad utánuk az az ur, aki a tárcát elvesztette. Az idegen atadta a 'tárcát Ördögnek ós amikor az állítólagos ká­rosult megmotozta őket, a tárcát a gazdánal találta és el is vette tőle. ..De egyéb dolog is történt. Motozás közben Ördögnek elő kellett adni a saját bugyellárisát is, amelyből az ule­o-enek ügyesen kilopták azt a pénzt, amit a gazda a Csongrádinál fölvett, A rászedett ember ezt csak akkor vette észre, amikor a két ur eltávozott. Kétségbeesetten szaladt a rendőr­ségre és jelentést tett a szélhámosok ellen. Somogyi Szilveszter dr főkapitány nagy appa­rátussal nyomoztatja a vakmerő csalókat, de még eddig minden eredmény nélkül. — A D. M. K. E. üdülőháza Cirkvenicán. A Délmagyar országi Közművelődési Egyesület. Cirkvenicán május elsején kétemeletes üdülő­házat ós tanuló-otthont nyit meg. Télen urilá­nyokat, nyáron, a szünidőben, csak diákokat — fertőzőbetegek kivételével — lehet ott el­helyezni. Lesznek ingyenes és félingyenes he­lyek is. A napi ellátás három korona. Az intéz­ményt vezető nagybizottság elnöke Zichy János gróf, tagjai a tankerületi főigazgatók. — Elfogták a szabadkai liabáttolvajt. Még csütörtökön jött sürgöny a szegedi rend­őrségre Szabadkáról, hogy ott Kocsis Vince egy télikabátot lopott és megszökött. Ma a szegedi detektívek egy cselédköavetítő-inte­zetben elfogták a tolvajt, de a kabátot mar el­adta. — Munkások vasárnapja. Az ipari és ke­reskedelmi munkások képzésére szervezett helyi bizottság vasárnap délután két órakor előadást tart az állami első kerületi polgári ós felsőkereskedelmi iskola első emeleti vegytan1 termében, amelyre szívesen látja az érdeklődő ós tanulni szerető közönséget. — A pestis. Péter várról jelentik, hogy Beitjas dr táviratban figyelmeztette arra Karbinból az orosz kormányt, hogy haladéktalanul eróíyes intézkedéseket kell tennie a mandzsúriai pes­tisjárvány leküzdésére, mert a halandóság ott már igen nagy. Karbin kínai városrésze való­ságos pestisfészek, melyet orosz csapa! okkal azonnal el kell szigetelni és meg kell tenni egyébként is a legerólyesehb intézkedéseket, mert különben a pestis nemcsak Oroszországot, hanem egész Európát fenyegeti. — Börtönborzalmak. A charkovi börtön­ben, mint egy távirat jelenti, tömeges öldöklés történt az éjjel. Három kényszermunkára ítélt fogoly feszitőrudakkal megölt két felügyelőt, majd elvették a halottaktól a revolvereiket s nekiláttak a menekülésnek. Kirohantak az ud­varra, ¡ahol, szembekerülve egy harmadik fel­ügyelővel, azt is megölték. Most már a börtön falán át akartak kijutni a szabadba, de akkorra már talpon volt az egész őrség s a három fog­lyot lelőtték. A börtönben még kilencvenöt fogoly van ezidő szerint, de azok csöndesen vi­selkedtek. — Agyonszúrták a társukat. Tegnap éjjel Szabadkán husz inasgyerek kergette halálra tizennyolc éves társát, Bacsics Jánost. A fiu ijedten menekült üldözői elől, de az egyik inas: Krnyájszky Aco, utóiérte s egy disznóölő-kessel agyonszúrta. A gyilkosságnak érdekes oka van. A szabadkai inasiskolában ugyanis a tanulok nemcsak hogy gorombák, durvák a tanítóval szemben, hanem megesik, hogy el is verik az előadót. Igy járt november huszonnyolcadikán Török Jenő tanító is. Előadás alatt rászólt Bodrics József eipészinasra, ki folytonos lármá­zásával zavarta az előadást. — Én hallgassak? — felelt a fiu.S— Hat ki maga, mi maga? Es a gyerek kiugrott a padból, nekiesett Töröknek s pofozni, rúgni, gyomrozni kezdte. Az egész osztály óriási hahotával nézte az épületes látványt. Csak Bacsics János sietett a tanító védelmére. De vesztére. Az osztály — amelyet megfosztott a tanitópüfölés látványá­tól _ boszut esküdött Bacsics ellen. Tegnap hajtották végre a boszut s agyonszúrták Bacsicsot. A gyilkos Krnyájszky Acot letar­tóztatták.

Next

/
Thumbnails
Contents