Délmagyarország, 1910. november (1. évfolyam, 136-160. szám)

1910-11-11 / 144. szám

1910 november 10 D£LMAGYARORSZAG 13 került tanácsülés elé a munkásbiztositó-pénz­tár követelése tárgyában beküldött miniszteri rendelet. A tanács utasította a számvevőséget, hogy a nyilvántartásokat a munkásbiztositó­pénztár kiküldött tisztviselőinek bocsássa ren­delkezésére. (—) Kizártak e«jy tőzsdetayot. A tőzsde­tanács tegnap délután ülést tartott, amelyen ki­mondották, hogy Bálint Zoltán tőzsdetagot három hónapra kizárják a tőzsdéről. Erre a határo­zatra az adott okot, hogy Bálint az elmúlt he­tekben tőzsdejátékra csábitó körlevelekkel árasztotta el Ausztriát. A Müllerstube cimii osztrák lap ebből kifolyólag heves támadást ihtézett a budapesti tőzsde ellen s ennek az osztrák parlamentben is lett volna folytatása. A tőzsdetanács most az osztrákoknak elégté­telt szolgáltatott: a tőzsdejátékra csábitó ügy­nököt kizárta a tőzsdéről. (—) Cserebaromfi-bevásárlás. Serényi Béla gróf földmivelésügyi miniszter a csere utján kiosztandó nemesvérü baromfiak bevásárlásával újból a Baromíitenyésztők Országos Egyesületét bizta meg. Hatezerhatszáznegyvennégy tyúk, hatszázkilencvenhat pulyka, háromezerkétszáz­kilenc darab pekingi kacsa és kétezernyolcszáz­kilencvenöt darab ludfélét fognak bevásárolni ** j főképen kiállításokon és baromíivásárokon. (—) Vetésjclentés az Unióból. Washing­tonból jelentik november 8-áról: Tengeri. Át­lagos állás bushelekben acrenkónt 1910 novem­ber elsején 27'4, 1909 november 1-én 25'4. Ho­zam (ezer bushelben kifejezve). Becslés 3.121,381. 1910 október 1-én 3.046,016, • 1909 november 1-én 2.757,316, 1908 november 1-én 2.642,687. Készlet a mólt évi aratásból a farmerek bir­tokában 1910 november 1-én 43 százalék, 1909 november 1-én 3 százalék, 1908 november 1-én 2"7 százalék. Az uj termés általános minő­ségi átlaga 1910 november 1-én 87'2, 1909 november 1-én 84'2, 1908 november 1-én 86'9. (—) A szó'ló'adók. Aradmegye törvényható­sági bizottsága legutóbb tartott közgyűlésén elhatározta, hogy fölír a pénzügyi- ós föld­mivelésügyi minisztériumokhoz és kéri, hogy a homoki és sik-szőlők, melyek hegyközségek mellett fekszenek, általánosságban az első osz­tályba, azon sik-szőlők pedig', melyek hegyköz­ségekkel összeköttetésben nincsenek, a tokaji becslőjárás első osztályába soroztassanak adó­zási szempontból. E javaslatot azzal indokolták, hogy, eltekintve a túltermeléstől, az Alföldön divó mivelési ág változása nem áll arányban az igazságos adóztatással. Ha jövedelmi több­let tekintetében bíráljuk — igy szól a tör­vényhatóság — az Alföldet, akkor látjuk, hogy egy katasztrális hold agyagföld termett évente átlag tiz métermázsa búzát, ami métermázsán­kint tizenhat koronával számítva, jövedelme­zett százhatvan koronát, holott ma szőlővel beültetve, terem hatvan hektoliter bort, ami hektónkint csak husz koronával számítva (noha harminc-harminckét koronás árakat érnek el még ma) ezerkétszáz koronát jövedelmez, tehát majdnem nyolcszor annyit, mint búzatermelés­sel. A homok, amely átlag öt-hat métermázsa gabonát termett, jövedelmét még magasabbra fokozta, Már most az óriást forgalmi és jö­vedelmi órtékfokozással szemben nemcsak hogy a hegyi szőlőkkel adóilag egy osztályban, de annál lejebb is vannak. Erre való tekintet­tel Aradmegye át fog írni a társtörvényható­ságokhoz is, javaslatának támogatása végett. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. Bérlő. Önnek teljesen igaza van. Csak azt nem értjük, miért irta nekünk a levelét, ha tiltakozik az ellen, hogy nyilvánosságra hozzuk. Méltóztassék megengedni, hogy egy tanácscsal is szolgáljunk. Nem minket kell megfenye­getni azzal, hogy ilyen kilátások mellett a jövő évben nem fog bérelni, hanem a művezetőt, Almássy Endre urat. Egyéb sérelmeit is vele közölje. Mi is azt hisszük, hogy a legutóbbi vendégszereplés szóba kerül a szinügyi bizott­ság legközelebbi ülésén. Azt azonban senki sem kívánhatja tőlünk, hogy akár a vendég­szereplő kisasszonynyal, akár másvalakivel izetlenkedjünk. Az ilyen dicsőségre a Dél­•Magyarország nem pályázik. Véleményünket teljes őszinteséggel elmondottuk és ez a mi hivatásunk. Minden egyéb a szinügyi bizottság és a tanács dolga, meg az — önöké. Betegek figyelmébe S Az orvos! tudomány föladata az emberi test beteg­ségeinek leküzdése. Ez legbiztosabban elérhető egy uj gyógymóddal. Ezen gyógymóddal való kezeléssel a legrégibb betegségben szenvedő is egészségét vissza­nyerheti. Ernst Márk, az amerikai magyar orvos 40 éven át Uffv bel-, mint külföldön folytatott tanulmányozásai és eftéren szerzett tapasztalatai alapján ezen uj gyógy­móddal, — egyedül csak az általa szerves anyagokból előállított gyógyszerekkel, — a legnagyobb sikerrel gyógyít mindennemű kiilsö és belső betegséget, liövid idő alatt bámulatos eredmény tapasz­talható. Asthma, tüdővésznél, a sziv, ideg, gyomor, máj, vesebajnál, elhízásnál, vérszegénység, sápkór, sárgaság, angolkór, vizkórnál, csuz és köszvénynél, valamint fájdalmas és szabálytalan havi bajnál, min­dennemű szembetegség, nemi betegség és ennek kö­vetkezményei eseteiben. Orvosi tanácskozás ingyen. — Gyóf/yhelylaéf/: Szer/ed, Káró Jósika-utca 43. szám alatti saját házában. — liendelési idő: délelőtt 9—11-ig, délután 3—5-ig. — Ingyen rendelés CSARNOK. Magyarosan. Irta Móricz Zsigmond. A fiatal tanitő bekattantotta zsebkését, befejezte magános ebédjét üres, rideg, hideg szobájában, amely olyan volt, mint a kollé­giumi coetus, vagy valami tömlöc. Jó az neki igy is; majd bebutorozza az asszony. így is nagyon kapós az asszonyoknál, akik két esztendő alatt a suta, gyámoltalan kis prepából nyegle, hányiveti ripők rektort neveltek. De hiába, kevés a fiatalember, be­cses a sánta, meg a félszemű is. A tanító eleinte roppant örült a nagy siker­nek; el is hitte magát, hisz a legelső kisasz­szonytól az utolsó parasztlányig mind bom­lik utána; élt is a szabadságával. Sehol sem szaladt el a gyümölcs elől, nem félt, hogy ha a nyakába hull az érett körte, kárt tesz benne. Csak olyankor hökkent meg, ha vala­hol baj volt. Még eddig szerencsésen kimá­szott a csávából mindig, de ma nagy aggo­dalomban van. A kovács lánya az este kútba akart ugrani miatta, ahogy a vén gazdasz­szonyától tudja. Ez pedig nagy baj, mert a lány apja igen tisztességes ember, olyan, aki férjhez akarja adni a lányát s nem is paraszt, hanem valami lezüllött uricsalád sarja. Kelle­metlen eset, Czigárót sodort a hetesből s felváltva töp­rengett, lesz-é valami komoly következménye a komédiának s hogy vájjon adna-e még egy liter bort az aláírására a korcsmáros. Az öreg gazdasszony leszedte az asztalt s ő az ablak elé állott. Kint szép téli nap volt, A szemközti nagy parasztházból óriási fürtös gubában kijött a gazda, a kurátor. Ez most ő hozzá indul délutáni templom előtt egy kis beszélgetésre. Vasárnap van, ráér. — Mit jön ide, — mordult föl boszusan a tanitó — láthatta, hogy nem hozattam bort. Jól ismerte már a parasztjait; a kurátor meg szokta figyelni, hozat-e bort a tanitó ebédre, olyankor mindjárt befordul egy pár szóra, de ha nem hozat, akkor neki is másutt van dolga. Könnyű neki, szemben lakik, de a távolabbi nagy gazdáknak csak a szimatjukra kell bizni magukat s az mos­tanában már nem mindig vág be, nem ugy mint régen, mig kezdő volt a kis rektor. — Hát hogy vagyunk, tanitó ur? — kö­szönt be a nagy paraszt, — Köszönöm . . . hát kurátor ur? — Mondok, benézek egy kicsit mán a ta­nitó úrhoz. — Jól tette, kurátor ur. Leült a lócára, a gubát le se tette, hogy mutassa, nem soká lesz itt, meg a koldus tanítónál nincs is olyan meleg, hogy el ne birja. Szembe ültek egymással s nézték a padlót. Egyik sem szólt, délelőtt látták egymást, azóta nem sok megbeszélni való történt. — Hát mi lesz, tanitó ur? — kezdte a szót a kurátor. — Mi lenne. Eső után sár •— mondta tré­fálva a tanitó, aki még otthonról értett a népies stílushoz. Parasztfiú ő maga is. — Hehe. De ugy látom, ma nem ázunk el — célozgatott tapintatosan a kurátor. — Hát bizony ma száraz lábbal gázolunk át a vörös tengeren. — A petákba! Csak nem leszünk zsidók? — Ránk férne egy kicsit. — Hamar vón még. Ráér, ha megháza­sodik. Uj vendég jött. Vak Áron, a bibliás, papos. A kurátor tréfacsináló társa. Ez a két em­ber híres volt arról, hogy ha összekerülnek és nekiakaszkodnak, a világból' is ki tudná­nak kergetni akárkit, mikor kedvük van a tréfára. Jöttek többen is, hárman, négyen, mind nagy gubában, vagy vaskos ködmönben, mint a medvék. Paroláznak, köszöngetnek s le­telepednek sorban a lócára, székekre, ágyra, kinek hová jut hely. — Hát itt csak igy őrnek ? — vette fel a szót Vak Áron. — Hogy? — bökte ki a kurátor. — Ahogy látom, szárazon. — Hehe, ma igy. — Rossz szokás, mer a kenetlen szekér is csikorog, de a locsolatlan gégén meg nem jön ki a bölcs ige. Nevettek az emberek, a tanitó is nevetett fanyalogva. Régente csak eg^-két ilyen mon­dást kellett megereszteni, már szalajtott a borér, de két esztendő alatt rájött, mért van tele ezeknél a hambár. Nem hozatna a tiz pár ökrös gazda sem egy pint bort, ha a lelke kiugrana érte, mert garas kell azért. Hát ő lesz a bolondjuk? Igy aztán, mikor bizonyossá lett, hogy ma falra hányják a borsót, fordítottak egyet a beszéden a vendégek. Ha már nincs haszon, legyen meg a gyönyörűség. Minek gyül ennyi ember egy bokorba, ha nem azért, hogy felfaljanak maguk közül valakit. Háta mögött kárálni valakire, asszonyoknak való ; férfiember szemtől-szembe rágja le a hust a csontjáról, akire kitette a célt. Papos Vak Áron bólogatott a fejével, mint aki nagyon elgondolkozott valamin, aztán megrázta magán a gubát s megszólalt: — Hallottátok mán, hogy a Mukics-leány majd a kútba esett az este? — Nem esett a, ugrott! — szólt valaki a sarokból. — Ne beszélj mán!... Csak nem!... Ki­fordult a világ szekere!... — mondogatták sorban s ugy tettek, mint aki semmit se tud a dologról. Pedig ma egész nap ezen rágód­nak, hogy a lyányt „ugy kellett megfogni". Kár volt megfogni, mondta a közvélemény, ha mán egyszer elszánta magát. Úgyis mit akar ? Tanitóné lenni ? Jó is volna, mikor a nagy gazda lyánya se kell neki. Meg aztán mit van olyan nagyra a csúfságával, járt ugy mán különb lyány is, még se dicsekedett vele. A tanitó vörös volt, mint a rák s igen örült, hogy senki sem nézett rá, — Osztán miért a boldogtalan? — kér­dezte a kurátor. — A jó ég tudja. Csak rájött, hogy neki kedve van kútba ugrani. — Firidni akart. — Februárba nagyon alkalmatos. — No, kinek hogy. Nekem még gubába se esne jól. — Mindenkinek más a természetje. Nevettek, kajánul, a bajusz alatt. Vak Áron a szemével vágott a kurátornak. — Más oka volt annalP— vélte ez. — Csak tán nem? — Legény van a dologban, ahogy hal­lottam. — Legény? Szegedről elköltözünk! Ez okból a berendezés eladó, a helyiség január l-re kiadó. Inga-, fali-, serkeniő-, diszórákat és zsebórákat a saját be­szerzési árakon bocsátjuk a vevőközönség rendelkezésére!! Weisz J. Hugó és Társa szám. (Uj Wagner-palota.)

Next

/
Thumbnails
Contents