Délmagyarország, 1910. november (1. évfolyam, 136-160. szám)
1910-11-10 / 143. szám
isiu november 10 DELMAGYARORSZÁG 9 benne. Holnap átkísérik az ügyészség fogházába. i Vőnekit, Katonát és Stejmelt együtt kisérték be a rendőrségre. Közöttük a legvakmerőbb az alig tizenhat esztendős Stejmel István. Mikor ma délután a rendőrök a cellákba kisérték őket, Stejmel a cella-folyosó bejárójánál kiugrott a rendőri fedezetből és a városháza hátsó ajtaján kimenekülve, futásnak eredt. A rendőrök alig ocsúdtak még föl a hirtelen meglepetésből, Stejmel már eltűnt a Feketesasutcából. Tiz rendőr futott utána egyszerre. Óriási csődület támadt s a tömegből többen látták Stejmelt, amint futva menekült a Tisza Lajos-körutra. A rendőrök utána vetették magukat a menekülőnek, aki, látva, hogy egyre nagyobb csődület kerül a nyomába, letett minden kísérletről, megállt és szó nélkül megadta magát. Szalag József dr kct hónapi elzárásra Ítélte Stejmelt. Vőneki Ferencet harminc napra csukták le, Katona Ferenc alkalmi tolvaj viselt dolgai után pedig most kutat a rendőrség. TAVI RÁTOK A Roosevelt-párt bukása. Newyork, november 9. Az Unió egyes államaiban óriási érdeklődéssé^ indultak meg a kormányzó-választások. A re. publikánus-párt áll szemben a demokratákkal. A demokraták nagy harcot indítottak a republikánusok és különösen Roosevelt barátai ellen. A vámtarifa ügyét használták ki különösen a republikánusok ellen és — amint az eddigi hírek mutatják — eredménynyel. A legnagyobb érdeklődés a nevvyorki választás felé fordult, ahol nyíltan Roosevelt ellen folyt a liarc. A válasz" j tás tegnap ért véget, még pedig a republikánus párt vereségével. Newyork állam kormányzójává Dicks demokratát választották, körülbelül száz. ezer szótöbbséggel. Hasonlóképen a demokrata iBaldvin győzött Connecticut államban, amely pedig eddig republikánus volt. Massachusets államban a demokrata Fost megválasztása biztosra vehető. Newyorlc, november 9. Eddig Newyork, Massachusets, Connecticut, New-Jersey és Ohió államok választottak demokra kormányzókat. Taft elnök testvére, akinek megválasztását egészen bizonyosra vették, elbukott Hammon demokrata-jelölt ellen. Az ttj kamara demokrata-többsége egészen, bizonyos. Roosevelt, aki a republikánus párttól különvált republikánus progresszisták élén állott, az egész választó hadjárat alatt rendkívül izgalmas harcot folytatott elsősorban a demokrata-párt ellen, azután a republikánus pártnak régi gárdája ellen. Roosevelt mindenütt latba vetette nagy népszerűségét és óriás tekintélyét. A volt elnök különösen Newyork állam kormányzójelöltjéért, Stinsonért harcolt, de minden igyekezete mellett ennek ellenjelöltje, a demokrata Dix győjsött. Newyork állam választásának eredményét, ftz Egyesült-Államok valamennyi államában nagy érdeklődéssel várták. Newyork, november 9. Tegnap huszonnyolc állam választott kormányzót és ezek közül csupán hat államban álltak republikánusok és demokraták egymással izemben. Mílvaukee szociálista képviselőt küldött a kongressusba. New-Hameshire államban Blas progresszista republikánus jelölt győzött. Parson, Roosevelt benső barátja, megbukott. Roosevelt választókerületében a demokrata-jelöltet választották a kongresz" •zusba. Milvaukeeban az első szociálista Berger győzött. A demokraták huszonnégy uj mandátumot nyertek és ezáltal a kongresszus® ban többségre tettek szórt. Newyork államban Dix kormányzón kívül a többi demokrata-jelölteket is megválasztották az állami tisztáé" gekre. Az állami törvényhozásba is többségben kerültek be a demokrata-jelöltek. Épen igy a demokraták általános győzelme következtében további demokrata szövetségi szenátorok választása is biztosítva van. Eddig a demokraták harminchét kongresszusi mandátumot hódítottakSpanyolország Marokkóért. Pdris, november 9. A Temps jelenti, nogy azok a tárgyalások, amelyeket Spanyolország a marokkói kormánytól követelt hatvanöt millió kártalanítási öszszeg dolgában folytat, ma valószínűleg befejezést nyernek. A spanyol követelés és a Marokkó által igért összeg közti differencia immár csak néhány millió koronát tesz ki. Arról, hogy a kártalanítás garanciájául bányák vagy vámok szolgáljanak-e, még folynak a tárgyalások. Területátengedésről azonban nincs többé szó. Családi dráma Makón. — A férjgyilkos asszony. — (Saját tudósítónktól.) Röviden megemlékeztünk mára arról a családi drámáról, amely Makón történt. Egyik gazda felesége, akit az ¡szákos, durva ember évek óta gyötört, elkeserített, éjszaka, amikor a férje aludt, revolverrel rátámadt és agyonlőtte. A gyilkosság után önként jelentkezett a rendőrségen az asszony és a legapróbb részletekig elmondotta, amiért ölt. Az asszony vallomásáról és a rendőri nyomozás eredményeiről ma ezeket a részleteket jelenti makói tudósítónk: Huszonnégy évvel ezelőtt vette feleségül S. Nagy Mihály Balogi Viktóriát. Tiz éve annak, hogy a meggyarapodott vagyonú gaada in 11 i kezdett. Vége lett a családi békének, fogyott az összegyűjtött vagyon. És mindinkább durvább lett S. Nagy Mihály. Különösen az utóbbi időben, valahányszor részegen tért otthonába, nem elégedett meg azzal, hogy durván sértegette hozzátartozóit, hanem tört, zúzott mindent és verte a családját. Az elmúlt vasárnap a korcsmában ivott Nagy Mihály. Hétfőn délben hazatért, lefeküdt. Tegnap már újra a korcsmában ivott. Este tiz órakor tért haza. Mikor a kapuhoz ért, szokása szerint elkezdett kiáltozni. Érre, mint egy vészjelre, a remegő család kiugrott az ágyból és menekült. S. Nagy azonban elöráncigálta rejtekhelyeikből és ütötte-verte őket ott, ahol érte. Különösen a szerencsétlen asszonyt kezdte fojtogatni. Hasztalan volt Viktória nevű tizenhét éves leányának és Sándor nevű tizenkilenc éves fiának könyörgése. A feldühödött ember ismét eltóvozott hazulról, betért a Tóth-féle korcsmába. Alig volt oda félóráig, amikor az előbbinél még ittasabban tért haza. Most összetörte a bútorokat, ablakokat és ami a kezeügyébe került, azt vagdosta hozzátartozóihoz. Feleségéhez egy égő petróleumlámpát is hozzávágott. Ekkorra azonban az ital teljesen elbódította és leroskadt az egyik ágyra, elaludt. Az asszony és gyermekei átmentek a másik szobába, ők is lefeküdtek. Mikor az asszony észrevette, hogy meggyötört gyermekei alszanak, szép csöndesen leszállott ágyáról, a konyhába ment. Meggyújtotta a lámpát és bement a szobába, ahol az ura aludt. Az asszony a szekrény fiókjából elővette a mindig gondosan rejtegetett, tizenkét milliméteres, hatalmas forgópisztolyt, abból közvetlen közelből golyót röpített urának az agyába. A férj meg se mozdult, szörnyethalt. Mikor az asszony elvégezte véres munkáját, magára öltötte ünnepi ruháját és síró gyermekeivel a rendörkapitányi hivatalba ment, hol az ügyeletes rendőrnek sírástól fuldokló hangon mondotta: — Nagy bajt csináltam, nagy bajt. Agyonlőttem az uramat, mert nem bírtam már tovább azt a kinzást, melyben részegsége miatt volt részünk, ugy nekem, mint az itt levő gyermekeimnek. Csukjanak le, nem bánom, akasszanak föl, nem törődöm vele, de meg kellett szabadítani magamat és gyermekeimet az uramtól. A rendőrség az asszonyt letartóztatta. A makói járásbíróság büntetöbirája értesítette a szegedi ügyészséget. Ssapár József dr vezetőügyész ment ki Szegedről Makóra és Szobonya Miklós járásbiróval és a rendőrséggel megtartották a törvényszéki szemlót. A szemle után a hullát a kórházba szállították, hol ma ejtették meg az orvos-törvényszéki boncolást. Megállapították, hogy a golyó azonnal bekövetkezett halált okozott. S. Nagy Mihálynét ma délután bekísérték a szegedi ügyészség fogházába. Amíg az ügye a szegedi esküdtbíróság elé kerül, fogságban marad. Forradalom London mellett. — Föllázadtak a bányászok. — (Saját tudósítónktól.) Anglia bányász-sztrájkja: a cardifi mozgalom, mely már eleinte is nagyszabásúnak indult, valóságos forradalommá szélesedett. Vér csorog az utakon és a nyomor elszántjai semmivel se törődnek. Hatóság, rendőrség, katonaság nem imponálnak, a nép ép ugy fegyverben van, mint azok ós ami Cardifban van, az nem sztrájk és rendcsinálás, hanem formális csata, golyókkal, sebesültekkel, holtakkal. Hogy mi lesz ebből a káoszból, az még végeláthatlan. Az angol kormány kétségbeesett erélylyel intézkedik, most már nem törődik vele, ha áldozatok hekatombáin át ís, de okvetlenül rendet akar teremteni. A bányászok lázadásáról ezek a táviratok számolnak be: London, november 9. A föllázadt bányászok elkeseredett akcióiról tegnap este nyolc óratájt érkeztek Londonba az első híradások. Akkor még csak arról volt szó, hogy az est folyamán a sztrájkolok Tonypandey és Aberman községben kihágásokat követtek el. Tonypandeyban számos üzletet kifosztottak és ablakokat bezúztak. A zavargók heves összeütközésbe kerültek a rendörséggel. Mindkét részről sokan megsebesültek. London, november 9. A szénmunkások sztrájkja valóságos forradalommá fajult. Towny-Bandy és Liwyinipiában a sztrájkolok a King Eduárd VII. Streetbe hatoltak és az összes üzleteket elpusztították. A házak és üzletek kapuit dinamittal fölrobbantották, A kereskedönegyed összes ruha-üzleteit, ékszerboltjait, gyarmatáru-kereskedéseit kirabolták és kifosztották. A kár meghaladja a másfélmillió fontot. A szinte érthetetlem eseményekről TownyBandy város polgármestere a következő táviratot küldte a londoni polgármesternek: Towny-Bandybcn kitört a forradalom. Gyors segítséget kérek, mert nem garantálhatok semmiért. Bary. A lordmajor a táviratot nyomban kézbesítette Churchill belügyminiszternek. London, november 9. A cardifi polgármester jelentése nyomán Churchill belügyminiszter minisztertanács összehívását javasolta a kormányelnöknek. A minisztertanács még az éjszaka folyamán össze is ült és négy és félórás tárgyalás után elhatározta, liogy azonnal közbelép és a következő távirott nyílt levélben fordul a sztrájkolókhoz: Az ország érdeke, hogy rend legyen. A rendet a munkásságnak magának kell föntartani. A britt kormány még a mai nap folyamán el fogja küldeni a kereskedelemügyi miniszter megbízottját, hogy a sztrájkolókkal tárgyaljon. Azon leszünk, hogy a sztrájk a közös érdekek megvédelmezésével befejezést nyerjen. Churchill. A belügyminiszter e közbelépésének nem volt meg a kívánt sikere. Este a tüntetések megismétlődtek. London, november 9. Egy utolsó távirat szerint minden összeköttetés megszűnt Londonnal. A sztrájkolok elvágták a telefon- és táviróvezetékeket, fölszedték a vasúti sineket is. A királyt félóránként értesitík az események lefolyásáról. Maccrody tábornokot Londonból kétezer emberrel Cardiíba küldték, hogy a rendet helyreállítsa, A kormány elhatározta, hogy a sztrájkot még véráldozat árán is, de letöriTowny-Bandybon és Liwyinjpiában barikáddal és bombákkal várják Maccrodyt a lázadók. A környékbeli bányászok már a kora délutáni órákban beözönlőitek a városba. A hatóságok azt a nagy hibát követték el, hogy az egész rendőrséget a szénbányák és az üzletvezetőség őrzésére használták föl és az utcák rendőrök nélkül maradtak. A sötétség beálltával a zavargás már borzalmas jelleget öltött. A munkások közül több száz sebesült meg és valószínűleg több halottjuk is van.